Выбери любимый жанр

Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья - Кингсли Кэза - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Значит, тот, кто владеет скипетром, получает безграничные возможности?

— Ну, какие-то границы есть всегда. Но я считаю, что при должной силе воли человек способен на все. Скипетр не может воскрешать мертвых, но есть способы сделать это с помощью эликсира. Скипетр не может изменить атмосферу, создать предмет или живое существо из ниоткуда, но Темный Принц сейчас учится делать это и без скипетра. Так что кто знает, что он сможет делать в будущем…

Роско осекся, будто вернувшись с небес на землю, посмотрел на пульт в руках Эрека и положил на стол карандаш.

— Попробуй сдвинуть его. Скажи «аэро» и нажми на зеленую кнопку. Посмотрим, что получится.

Эрек навел пульт на карандаш и сделал все, как было сказано. Пальцы болели от драконьих укусов и плохо слушались, однако карандаш взмыл в воздух с первой попытки.

— Ого! Получилось!

Он положил карандаш на место и стал пробовать еще и еще, вычисляя, как расстояние полета зависит от степени сосредоточения.

— А для чего остальные кнопки?

— Стрелками «вправо» и «влево» можно отменить магическую операцию или снова повторить ее после отмены. Стрелки «вверх» и «вниз» регулируют силу, которую ты хочешь вложить в действие. Но лучше на них не полагаться — учись контролировать силу сам! Следующий шаг — научиться пользоваться пультом, не произнося словесных команд. Очень хорошее упражнение на концентрацию.

— А это что? — Эрек указал на маленькие кнопки со странными символами.

— Особые возможности. В обычных пультах их нет. Вот эта, например, для выхода в Магонет, эти для подключения к микрофону, часам, таймерам… Знаешь что, а оставь-ка этот пульт себе. Я пользовался им только на занятиях с Оскаром, но теперь мой ученик завел себе собственный.

— Спасибо. — Эрек сунул подарок в карман.

Наконец-то и у него есть пульт, который готов его слушаться! Эрек потянулся и зевнул во весь рот — как бы ни был занимателен урок, уже стемнело и очень хотелось есть.

— Разрешите последний вопрос перед уходом? Я пытаюсь выяснить, кто я такой, откуда взялся и кто мои родители. Вы можете мне помочь?

Роско хихикнул.

— Да, тяжело, должно быть, ничего не знать о своем прошлом. Нет, парень, на мою помощь не рассчитывай. Не хочу навлечь на себя гнев короля Питера.

От одного лишь упоминания о короле в груди у Эрека закипела злоба.

— Я ему ничего не скажу, честное слово!

— Знаю, — ответил Роско. — Но король совершенно прав: лучше тебе пока ничего не знать. Кроме того, я боюсь вмешиваться в естественный ход событий. Оскар тебе наверняка говорил, что я иногда предвижу будущее. Так вот, очень скоро ты получишь ответы на все свои вопросы. Гораздо раньше, чем следовало бы. И это не принесет тебе ничего хорошего.

Эрек не знал, что и думать.

— Ладно, спасибо… Забыл сказать! В прошлый раз, когда я видел близнецов, они направлялись в Зеленый дом. Кажется, их принимал президент Лентон.

— Ох, не нравится мне все это… — скривился Роско.

— Почему? — тут же занервничал Эрек.

— Зачем Отшельнику понадобилось вести близнецов к президенту Лентону? Он наверняка хочет выставить президента в дурном свете — ведь детишек, которых он принимал у себя, вскоре сожрут чудовища. Отшельник ведет какую-то гадкую политическую игру.

Эрек был с этим полностью согласен. Он поскреб макушку, пытаясь оценить грозящую опасность.

— А какие это чудовища?

Роско поежился.

— Самые ужасные. Хуже них нет во всем Иноземье. Имя им — куздра.

Глава четырнадцатая

Бегство в Иноземье

Глупо было оставлять портодверь в конуре. Эрек в этом убедился, когда сунул нос в собачье жилище и обнаружил там хозяина — здоровенную немецкую овчарку. Овчарка зарычала, обнюхала Эрека и зашлась оглушительным лаем.

— Тихо, тихо, дружок, — прошептал Эрек. — Вылезай оттуда.

Пес не унимался. В соседнем доме зажегся свет. Испугавшись, что его сейчас увидят, Эрек схватил овчарку за ошейник и потянул. Пес зарычал, обнажив клыки, и бросился на него, но Эрек проскользнул под собачьим брюхом и нырнул в конуру. Пес тут же вцепился ему в бок, оцарапав зубами кожу и выдрав клок из футболки. Эрек в панике набирал цифры кода, а хозяин собаки уже кричал с крыльца:

— Пупсик? Эй, Пупсик! Ты что там, кролика поймал?

Пес вцепился Эреку в бок с еще большим рвением.

— Пупсик! Ко мне! — донеслось с порога.

Пупсик презрительно взглянул на Эрека — хотя, вероятно, его гораздо сильнее бесило собственное имя, — разжал зубы и потрусил к хозяину, оглашая окрестности заливистым лаем. Эрек поспешно захлопнул за собой портодверь.

В кабине по-прежнему воняло помойкой, но Эрек не обращал на это внимания: он был счастлив вновь оказаться в западном крыле замка. Никакой еды в трапезной не осталось, поэтому пришлось позвать Джема.

— Чем могу быть полезен юному господину? — учтиво спросил мажордом, появившись в дверях. — Что изволите откушать?

Эрек попросил два гамбургера, картошку фри, яблочный пирог и шоколадное печенье, хотя знал, что надо бы начать есть то, что принято в Алипиуме, — набраться сил перед испытанием. От обилия событий голова шла кругом. Сегодня он сам творил настоящую магию: пульт в его руках заработал, и никакой помощи короля Питера не понадобилось! Со всем остальным он тоже сам справится — и отца разыщет, и близнецов. Если Роско обучит его основам, скоро он доберется до второго уровня.

Перед сном Эрек решил написать ответ Тине.

Дорогая Тина!

Представляешь, только что выяснилось, что мне предстоит отправиться в Лерну, так что теперь-то мы с тобой непременно встретимся. Вообще-то я узнал, что вы в беде, и мое следующее испытание как раз и состоит в том, чтобы помочь вам. Так что, если ты считаешь меня героем, у меня будет шанс это доказать…

Эрек перечитал написанное, надеясь, что его слова не звучат как бахвальство. Но почему не постараться произвести на Тину впечатление? Он же знал, ей это будет приятно.

Первое испытание было очень интересное — пришлось спасать последних оставшихся в Иноземье драконят. Немножко поранил пальцы, пока выкармливал малышей, но в целом все прошло отлично.

Скажу тебе честно, Алипиум просто ужасен. Меня тут на дух не переносят и распускают всякие фантастические слухи — например, что я заколдовал королевский скипетр и заставил его меня слушаться… А еще, что я обманом пытаюсь заполучить трон. На самом деле я всего лишь выполняю то, что должен. Очень рад, что там, где ты живешь, меня поддерживают.

Здорово, что у вас в школе есть прыгбольная команда! У нас тут прыгбол только для профессиональных спортсменов. Форма, защита, аренда стадиона — все это очень дорого, не каждый может себе позволить. Хотя в Иноземье, должно быть, нет стадионов…

Эрек вспомнил, что прыгбольные матчи в Алипиуме проходят на открытом пространстве, окруженном силовым полем, не дающим мячам вылетать в толпу зрителей.

Тина, я очень рад, что ты рассказала мне о своем народе…

Тут Эрек задумался о том, как это ужасно — быть изгнанным в дикие места и прозябать там среди злобных чудовищ.

Вам много пришлось пережить. Однако меня это совсем не удивляет — я уже насмотрелся на жителей Алипиума и знаю, на что они способны. Готовы наброситься всем скопом на кого угодно. Сейчас вот ополчились против меня.

У вас в Лерне наверняка очень хорошо, и мне не терпится там побывать. И нет у меня никаких предрассудков!

Расскажу немного о себе. Мне почти тринадцать…

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело