Глаз дракона - Кингсли Кэза - Страница 43
- Предыдущая
- 43/62
- Следующая
Она многозначительно посмотрела на Эрека.
— О чем?
Он клевал носом. Солнце припекало, а день у них выдался тяжелый.
— Сам знаешь.
Эрек отмахнулся.
— Грюмзли тут. Ничего не выйдет.
— Значит, при первом удобном случае. — Бетани поговорила с королевой и вернулась к Эреку. — Я рассказала про чудовище. Она ответила, что наяды не могут никому навредить. Через час игра закончится, даже если больше никто не найдет сокровище.
Эрек приподнял голову.
— Тогда мы — единственные победители?
— Ага! — Бетани заулыбалась.
— Король и королева! — прошептал Эрек. — Интересно, а как они выберут третьего? Наверняка Балора возьмут, потому что Грюмзли так хочет.
Мальчик поглядел на сорицателя. Его бледное лицо ни капельки не загорело на солнце.
— Зато у нас будут два скипетра, и Грюмзли не сможет захватить власть, — сказала Бетани. — Я сказала королеве, что мы хотим с ней поговорить о важном деле. Она ждет нас после соревнования.
Эрек подставил ноги прохладным волнам. Бетани ела печенье и рисовала на песке математические формулы. Она быстро водила пальцем и смотрела, сколько успеет посчитать, прежде чем прибой смоет ее вычисления.
У Эрека обгорел нос. Кожу щипало. Вот бы сюда часы! Кажется, пришло время обеда.
Королева Посейдония закрыла книгу, подбросила ее, и та исчезла.
— Все.
Она нырнула и вытянула на поверхность огромный бамбуковый плот. На нем сидели дети, а среди них — Джек с Мелодией. Они печально помахали руками друзьям на берегу. Балора и его компании на плоту не было.
Королева опять нырнула и на этот раз вышла с Балором и другими детьми, которые отправились в пещеру. Все зевали, потягивались и протирали глаза, будто после крепкого сна.
Наверное, Балору приснился какой-то кошмар. Мальчишка был мрачнее тучи.
— Я проиграл! Это нечестно! Требую второй попытки.
— Сирены, — сказала королева Килрою.
С Балором вернулись пятнадцать детей. Они рухнули на песок, медленно приходя в себя.
— Какие сирены? Я ничего не слышал, — сказал Эрек.
Мелодия рассмеялась.
— Сирены — это морские создания. Они усыпляют людей сладкими песнями. Бедняги могли бы всю жизнь проспать, если бы королева их не нашла.
Килрой, Грюмзли и королева отошли в сторонку, чтобы обсудить результаты состязания.
— Все, — шепнул Эрек. — Мы выиграли. Чур, Алипиум — мой.
— И не мечтай! — хихикнула она. — Хватит с тебя Акеона. Я знаю, тебе там понравилось.
Грюмзли и Килрой заспорили. Посейдония хмурила брови. Эрек подошел поближе.
— Я позвонил по микрофону королю Питеру. — Килрой поднял палец. — Вы знаете, он только со мной говорит.
Королева заметила Эрека и Бетани и недовольно качнула головой, приказывая, чтобы они отошли. Грюмзли был вне себя от ярости.
Наконец Килрой объявил:
— Мы решили, кто примет участие в пятом соревновании. — Он взглянул на Посейдонию. — Выбор дался нелегко. У нас есть два бесспорных победителя.
Он кивнул в сторону Эрека и Бетани.
— Некоторые дети встретили сирен. — Сорицатель взял список. — А другие ничего не нашли.
Он вытащил еще один листок.
— Решение далось нам нелегко… но группа, встретившая сирен, будет участвовать в следующей игре, потому что они, по крайней мере, нашли хоть что-то.
Среди ворчания и стонов послышались радостные возгласы. Джек сел, а Мелодия закрыла лицо руками. Непонятно, кому из судей принадлежала эта мысль. Все трое были одинаково расстроены.
Эрек подбежал к Килрою.
— Так нельзя! Они мучили наяд, вот почему те отправили их в пещеру! Если бы соревнование не остановили, никто из них не выиграл бы.
Сорицатель поднял руку.
— Мне очень жаль, но решение судей не обсуждается. Я ничего не могу поделать, поверь. — Он хмуро взглянул на королеву и Грюмзли и повернулся к детям. — Пятое задание придумал для вас король Плутон. В этом соревновании — семнадцать участников. Называется оно «Подрывай поглубже». Через пять дней, в понедельник, встречаемся на старом месте.
Королева окружила всех кольцом воды, и они мигом перенеслись за лабиринт. Темнело. Эрек совсем проголодался. Вместе с Мелодией, Джеком и Бетани они поплелись в кафе.
Джек пожал плечами.
— Рано или поздно я все равно проиграл бы. Ну какие у меня были шансы? Хоть несколько состязаний выиграл, и то хорошо.
— Ага, — кивнула Мелодия.
— Так нечестно! — воскликнула Бетани. — Вы оба должны были победить. А Балора с его шайкой специально отправили к сиренам, чтобы они проиграли.
Джек не унывал.
— Теперь вы двое должны за всех постараться.
Бетани покачала головой.
— Придется играть с такими негодяями! Они даже наяд не постеснялись мучить.
Кто-то положил руку ей на плечо. К столу подошла королева.
— Вы хотели мне что-то сказать?
Посейдония выглядела очень усталой. А может, все дело было в темных линиях от жабр у нее под глазами? Мелодия и Джек махнули друзьям на прощание и пошли в спальни.
Бетани кивнула.
— Мы с Эреком гуляли по дворцу и забрели в оружейную. Там почти ничего нет! Мы услышали голоса и спрятались. Вошли двое. Один из них — точно Гор Гоннор. Второй голос мы не узнали, но думаем, что это Балтазар Грюмзли. Они воровали оружие и рассуждали, как «трое их ребят» выиграют состязания. Тогда они завладеют скипетрами и… сейчас вспомню… «возьмут в осаду» Алипиум, Артар и Акеон.
Королева покачала головой.
— Какая чепуха! Я вам не верю.
— Сходите в оружейную, — сказала Бетани. — Она пуста. Честно!
Королева молчала. В тишине Эрек услышал, как ее скипетр что-то бормочет.
— Он с вами говорит?
Посейдония удивленно взглянула на него.
— Так и есть. Он говорит иногда. Но только если есть что сказать.
Эрек вспомнил, как услышал скипетр Плутона. Правда, жезл был капельку грубоват.
— А что он сказал сейчас?
— Что вы, быть может, правы, — усмехнулась королева. Она пристально посмотрела на Эрека: — Вот странно. Я тебя совсем не знаю, и все-таки в тебе есть что-то знакомое. Может, глаза? Хорошо. Благодарю, что рассказали мне все. Я немедленно этим займусь.
— Эмм… ваше величество? — начал Эрек.
— Да?
— А скипетры говорят с кем-то еще?
— Только с правителями. Если мне не изменяет память, они обращаются ко всем лишь во время коронации.
Посейдония качнула пальцем и растаяла в воздухе. Предпримет ли она что-нибудь? И сумеет ли?
— Надеюсь, королева не заодно с Грюмзли, — мрачно сказал Эрек.
Глава семнадцатая
Деревянная рука
Наступило утро пятницы. Всего день, и взрывное зелье будет готово. А там и пятое соревнование, «Подрывай поглубже», не за горами. Оскар и Джек решили остаться до конца состязаний. Когда они ушли завтракать, Эрек надел очки.
Джун сидела на кровати и плакала.
— Мама? Что с тобой?
Она промокнула глаза платком.
— Со мной все в порядке. — Слезы снова покатились по щекам. Она снова их вытерла. — Все хорошо, правда.
— Что произошло?
— Да ничего страшного. Я просто… передумала, вот и все. Тебе нельзя сюда приходить. Это слишком опасно. Сама выберусь рано или поздно… А у тебя есть дела поважнее. Как прошла четвертая игра?
— Я победил. Мам, ну что с тобой такое? Я приду. Завтра в полночь.
— Нет.
— Да! Зелье у меня под кроватью. В западном крыле есть портодверь. Скоро я тебя освобожу.
Она рассмеялась сквозь слезы.
— Какая же я глупая! Так хотела отсюда вырваться, что едва тебя не погубила. У тебя взрывная смесь под кроватью! А вдруг банку толкнут и уронят? Избавься от нее, Эрек. Забудь, что я говорила. Тут ничем не поможешь. — Она закрыла глаза.
— А как же маленькая Зои? Тревор, Нэлл и близнецы?
Джун разрыдалась.
— Мама, я тебя спасу! Хватит меня отговаривать.
Джун огляделась, будто искала его. В ее глазах был ужас.
— Нет! Пожалуйста, Эрек! Я и не подозревала, что пробраться ко мне так сложно. И как я сразу не догадалась, что Плутону будет мало стражей и призраков. Я только их и видела. Оказывается, что все намного хуже.
- Предыдущая
- 43/62
- Следующая