Пять волшебных кристаллов - Кингсли Кэза - Страница 68
- Предыдущая
- 68/87
- Следующая
— У вас сегодня великолепная прическа, ваше величество, — сказала Клио с поклоном.
— Спасибо, Клио. — Королева подошла к дочери и присела на пол рядом с ней. — Что ты раскрашиваешь, милая?
— Это пони, — сообщила девочка. — У нее крылья.
Мимо них с громким жужжанием пронесся мальчик, чуть не опрокинув сестру и маму.
— Потише, непоседа! — прикрикнула на него королева и обратилась к Эреку: — Ну что с тобой стряслось, мой маленький принц Глупыш? Потерялся? Иди-ка сюда.
Эрек медленно подошел с ошарашенным видом. Королева и Клио переглянулись — обе считали, что ребенок ведет себя странно. Эрек остановился перед своей родной мамой, не в силах поверить, что наконец-то видит ее. Она обняла его, и Эрек обвил ее шею маленькими ручонками. Про себя он удивился: его обнимает женщина, которая его родила, его настоящая мать, которую он совсем не помнит, и ощущения от ее объятий так не похожи на детскую радость от ласки Джун.
— Хочешь побыть сегодня со мной? — нежно спросила его мама. — Было бы здорово.
— Да.
Эрек вгляделся в ее глаза. Он не знал, с чего начать, какой вопрос задать первым.
— Ты меня любишь? — спросил он, морщась от собственного писклявого голоса.
Королева расцеловала его в обе щеки, так что Эрек зарделся.
— Конечно, я тебя люблю, солнышко! Ты же мой сыночек!
Она снова прижала его к груди, но на этот раз Эрек отстранился.
— Ты хочешь меня покинуть?
Королева склонила голову набок и посмотрела на него с беспокойством.
— Нет, милый. Почему ты спрашиваешь? — Она обернулась к Клио и сердито осведомилась: — Что с ним произошло, когда он потерялся?
Клио заломила руки.
— Простите, ваше величество! Я не знаю, как он смог улизнуть, но нашли его почти сразу. Одна из горничных обнаружила его, как только я подняла тревогу.
Эрек не хотел, чтобы няне из-за него досталось, и он поспешил заверить:
— Со мной все хорошо!
Получилось «ховошо», к его немалому неудовольствию.
Королева странно посмотрела на него.
— Ладно, Эрек. Хочешь, мы с тобой пойдем есть мороженое? Вдвоем?
— Мороженое! Мороженое! — радостно завопил брат.
Он снова взял разбег, чтобы врезаться в Эрека, но Клио его перехватила.
— Нет уж, принц Грязнуля, ты остаешься здесь. Будет тебе мороженое.
А Эрек вышел из детской с мамой, держа ее за руку.
Никогда еще сливочные облачка не казались такими вкусными. Они с мамой зачерпывали их из одного стаканчика. Эрек был совсем не против делить порцию пополам — много ли мороженого способен съесть трехлетний ребенок? Ему очень нравилось сидеть рядом с мамой и по очереди окунать ложку в лакомство, но он помнил, что должен о многом разузнать.
— Мой папа — король Питер?
— Да, — терпеливо ответила мама. — Так его называют другие люди. А ты зови его папой.
Услышав подтверждение своей догадки, Эрек опять разозлился. Хорош папа, даже не удосужился поговорить с сыном по душам. Эрек столько раз повторял при нем, что хочет найти отца! В таких обстоятельствах молчание равноценно лжи.
Но, сидя рядом с доброй красивой мамой, долго злиться не получалось. Интересно, как бы сложилась его жизнь, если бы его растила эта женщина? Если бы он знал, что родился принцем? Не скитался бы с большой семьей по крошечным квартиркам, переезжая каждый год?
А ведь в том будущем, откуда он пришел, его родная мама жива! Эрек решил, что должен будет непременно отыскать ее. Вот только сначала надо узнать, почему она его оставила, — может, это подскажет ему, где ее искать.
— Король Питер к тебе добр?
Королева ласково потрепала его за обе щеки.
— Зови его папой, солнышко. Разумеется, он ко мне добр мы любим друг друга. Всегда надо быть добрым к тому, кого любишь.
— И ты никогда меня не бросишь?
— Нет! — Королева взъерошила Эреку волосы, обеспокоенно заглядывая ему в глаза. — С тобой что-то случилось, когда ты бродил по замку? Испугался чего-то?
Эрек помотал головой. Момент настал. Следовало попытаться выполнить третью задачу, которую он перед собой поставил, отправляясь в прошлое. Самую важную задачу. Это было важнее, чем узнать, кто его родители, и даже важнее, чем добыть Турха Труйта.
Эрек намеревался предупредить маму и короля о грозящей беде. Предотвратив ее, он предотвратит и все ужасные события, что последовали за ней. Эреку не придется проходить испытания одному. Акдагаз не погибнет, защищая его. Все сложится иначе.
Он должен был сообщить королю Питеру и королеве Гестии о том, что королева подвергнется нападению, а король будет одурманен и уложит замок на боковую стену, а королевских тройняшек убьют…
Стоп. Он сам — один из королевских тройняшек. Значит, они все-таки не погибнут. Вот почему Камень судьбы назвал его законным правителем… Королю Питеру стоило бы об этом упомянуть!
Эрек ткнул себя пальцем в грудь.
— Мне тринадцать. Я…
— Нет, милый, тебе три, — поправила королева.
Как же Эреку не хватало способности говорить быстро. Непослушный язык еле ворочался, а сказать нужно было так много!
— Я пришел из будущего. Вернулся на десять лет назад.
Королева уставилась на него, опешив. У Эрека отлегло от сердца — наконец-то его услышали.
— С ума сойти… — проговорила королева. — Ты можешь это повторить?
Эрек повторил, хотя это далось ему с большим трудом. Королева обескураженно покачала головой.
— Где ты научился таким длинным умным словам?! «Из будущего», «десять лет назад»! Надо же! Какой ты молодец, мое солнышко! — Она расцеловала его. — Мне так хотелось поскорее узнать, каков твой дар. Теперь я знаю — это ум и сообразительность! Или, по меньшей мере, дар красноречия. Чудесно!
Эрек понял, что мама не восприняла всерьез то, что он сказал, — ее больше взволновало то, что ее малютка-сын произнес сложную фразу. Он предпринял еще одну отчаянную попытку.
— Нас хотят убить. Надо спрятаться.
— Поразительно! — восхитилась королева. — Только не надо говорить о таких ужасных вещах, милый. Это нехорошо. Никто никого не хочет убить. Видимо, ты еще путаешься в новых словах, которые выучил…
Эрек не знал, как заставить ее слушать. Изо всех сил борясь с непослушным языком, он залопотал:
— Я прибыл сюда на машине времени. Поверь мне! Геката Джекил плохая. Она хочет одурманить короля Питера… папу… заклинанием.
Королева задумчиво поджала губы.
— А может, это дар сочинять истории? предположила она и поцеловала сына в лоб. — Так или иначе, я за тебя очень рада.
Эрек был готов заорать от злости. Мама его не слушала!
— Олвен Килух. Мне нужен Олвен Килух.
Королева рассмеялась.
— Ты не устаешь удивлять меня, принц Глупыш! Ты не забыл Олвена? И даже запомнил, как его зовут!
— Можно мне к нему?
Эрек почувствовал, что нижняя губа помимо его воли капризно выпячивается.
— Нет, Эрек. Олвен — друг папы. Мы не играем с папиными друзьями.
Эрек сдался. Мама была замечательной, но наладить с ней общение категорически не удавалось. Она не воспринимала его всерьез, как бы он ни старался, только приходила в восторг от богатства его словарного запаса. Эрек не мог ее в этом винить: он понимал, что едва ворочающий языком трехлетка мало кому показался бы убедительным.
Вскоре он был водворен обратно в детскую, к брату, который отзывался на прозвище «принц Грязнуля», и сестре, которую звали «принцесса Пони». Эрек, конечно, был очень рад с ними познакомиться, но, что ни говори, собеседниками они были не самыми интересными.
Он намеревался разыскать Олвена Килуха и поговорить с королем Питером. Хотя Эрек на него злился, следовало предупредить отца о надвигающейся угрозе. Может, хоть до него получится достучаться, раз мама его слушать не стала.
Эрек подошел к Клио и заявил:
— Хочу к папе.
— Папа занят, малыш. Он зайдет вечером пожелать тебе доброй ночи.
Ждать вечера Эрек не собирался — король наверняка заскочит на минутку и уйдет по своим делам. Нужно было найти его прямо сейчас. Эрек понимал, что Клио теперь следит за ним с удвоенным вниманием, и ускользнуть от нее будет нелегко. Но он все же смог улучить момент, когда она повела принцессу Пони в туалет, выскочил за дверь и спрятался за растение в кадке, пока никто не заметил.
- Предыдущая
- 68/87
- Следующая