Выбери любимый жанр

Загадка имперского посла - Садов Сергей Александрович - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— Часы на руке? — изумился казначей посольства. — Это же какого они должны быть размера?

— Очень маленького…

На Орленда недовольно покосились все, кроме Наташи.

— Думаю, часы мы обсудим потом, — сказал Вестарий.

— Просто полагаю, можно было бы неплохо заработать, если бы кто сумел изготовить часы такого размера.

— Ты слишком давно работаешь казначеем, — недовольно буркнул Вестарий, — и уже забыл, с какой стороны меч держат. Одна прибыль на уме. Продолжайте, госпожа Призванная.

Наташа не любила, когда к ней так обращались, словно видели в ней не личность, а какой-то инструмент, который появился по воле высших сил. Хотя, конечно, в чем-то это и соответствовало действительности, но именно это понимание заставляло ее не любить такое обращение еще сильнее. Она слегка поморщилась, однако высказывать претензии не стала.

— Ну вот. Посла Альхерт Ривар не знал в лицо и потому не догадался, с кем разговаривает… — Наташа замялась. — Честно говоря, я сначала подумала, что посол в сговоре с Риваром и получил плату за что-то. Возможно, это была взятка… — Под яростными взглядами Вестария Рока и Дрима Орленда девочка поспешно подняла руки и, прежде чем те что-то выскажут, затараторила: — Но я быстро отказалась от этой мысли, когда узнала о Рекнерте больше. Теперь я думаю, что его просто перепутали с посланником от кого-то из посольства. Убийца догадался, что если он не уберет Рекнерта, то его разоблачат… Вы понимаете, к чему я веду?

Вестарий мрачно кивнул:

— В посольстве завелась крыса.

Наташа облегченно вздохнула. По крайней мере, не она это озвучила.

— Ну вот. В тот момент, кажется, посол еще не знал, кто эта крыса, иначе не повернулся бы спиной. Но он в последний миг что-то заподозрил и даже успел достать свой нож, но сделать ничего не успел. А дальше… дальше идут мои догадки. Убийца вовсе не собирался убивать никого, но сделал это без колебаний. Дальше он забрал коня, на котором приехал, и тут видит, что стойло, напротив которого он убил посла, осталось пустым. Почему это ему не понравилось, не спрашивайте. Когда его поймаем, можем спросить. Как бы то ни было, он потратил некоторое время на взлом замка стойла с конем посла и перевел его в стойло, которое освободил его конь. Отсюда и возникла путаница со временем.

— Мог бы тело перенести, — вставил Арет.

— Это было бы слишком заметно. Одно дело на полу конюшни следы коня, а другое — след перетаскиваемого тела. Я же говорю, убийца торопился, оттого и не мог как следует задуматься над ситуацией, иначе не стал бы заниматься ерундой. Создав картину, будто посла убили в тот момент, когда он собирался уезжать, убийца уехал на своем коне.

— Коне Ривара, вы хотите сказать? — заинтересовался Дарк.

Наташа сморщилась:

— У меня тут целая теория была. Помните конюшню в доме посла? Я говорила еще, что ее взламывали.

— Взламывали?! — вскричал Орленд.

К нему удивленно обернулись.

— Ну да, вас же не было там, — кивнула девочка. — Да, ее взломали и куда-то ездили на одном из коней. Вот я и построила теорию, как убийца взламывает конюшню, забирает коня, едет на нем в гостиницу, убивает, а потом возвращает его на место. И тут… — Наташа вздохнула. — И тут Мэкалль сообщает, что нашли коня Ривара, и вся моя теория разлетелась вдребезги. Кто и куда забирал коня посла — так и осталось загадкой. Впрочем, Ривар по-любому выходит на первое место в списке подозреваемых, если убийца разъезжает на его коне, как на своем. Понимаете, ключ от стойла с конем посла был у посла в сапоге, от того, где стоял конь убийцы, — висел на гвозде, где ему положено. А раз так, то Ривар сам отдал медальон убийце и разрешил пользоваться конем. А значит, они знакомы друг с другом. Так что дальше мне надо было только подтвердить свои подозрения, поскольку этих догадок все-таки мало — Альхерт Ривар мог сказать, что ключ у него украли. Так что когда я поднималась к купцу, я была почти твердо уверена, что он знаком с убийцей.

Наташа извернулась и достала сумку, вытащила портреты.

— Я даже эксперимент провела и показала вот эти рисунки. Хоть он и утверждал, что никого здесь не знает, но его взгляд постоянно задерживался на этом портрете. — Наташа подняла лист, на котором был изображен посол. — Потому я была почти уверена, что именно с ним он встречался в день убийства и именно ему отдал кошелек с деньгами, приняв за посланца от кого-то из посольства. Альхерт Ривар отнюдь не дурак, и если Рекнерт сумел убедить его в этом, значит, посол уже давно подозревал что-то нечистое в посольстве и занимался собственным расследованием. А поскольку он ни в ком не был уверен, то не сообщил о своих подозрениях даже вам, господин Вестарий.

Тот, вопреки опасениям девочки, возмущаться не стал, только головой покачал:

— Да уж.

— Полагаю, и в гостинице он оказался отнюдь не случайно. В общем, судя по всему, ему оставался последний шаг, чтобы найти… крысу. Потому его и убили.

— А что насчет коней? — спросил Орленд.

Наташа пожала плечами:

— Самой пока непонятно. Вот поймаем Ривара и спросим. И надо будет все-таки выяснить, кто и зачем брал коня из конюшни посла. — Девочка задумалась. — Хотя, может статься, этот кусочек совершенно от другого пазла, — тихонько пробормотала она и тут же встрепенулась: — В общем, после беседы я еще больше укрепилась во мнении, что купец виновен, но всех моих догадок все равно недостаточно. Ну не могу же я обвинить его на том лишь основании, что он слишком долго задерживал взгляд на портрете посла? Отсутствующий кошелек на поясе тоже не довод, как и то, что кошелек, найденный у посла, по стилю подходит к одежде Ривара. Потому и решила еще посмотреть вокруг. Уже в конце задала вопрос про его ключ от конюшни. Ведь он всем говорил, что коня украли, взломав дверцу.

— А мы уже знали, что ключ в сапоге посла! — не выдержал Дарк.

Девочка кивнула:

— Ну да. Один в сапоге посла, второй висит там, где ему положено. И Ривар явно занервничал и сказал первое, что пришло в голову, — отдал, мол, конюху. А ведь мог сказать, что отдал тому человеку, с кем встречался. Он ведь сразу построил свое поведение так, что встречался с кем-то из своих осведомителей, работающих у конкурентов. Как я поняла, тут это обычное дело. И потому в гостинице персонал совершенно нелюбопытный. Наверное, только тут и могло такое произойти как раз вследствие полного отсутствия любопытства у служащих — специфика работы. И потому, что конюшня после десяти вечера остается практически без присмотра. Думаю, Ривар и сам понял, что сморозил глупость — это ведь легко проверяется. Потому едва я отправилась проверять его слова, он собрал вещи и приготовился бежать. И, на его счастье, ему подвернулся уважаемый маг с его конем.

На Гонса Арета окружающие посмотрели как на врага народа, тот даже поежился. Наташа поспешила ему на помощь:

— Но сейчас, по зрелом размышлении, я даже довольна, что все так получилось.

— Что? — удивился Вестарий.

— Понимаете, все равно ведь всего этого недостаточно, чтобы обвинить Альхерта Ривара. Думаю, подумав, он смог бы все объяснить и оправдаться. А вот то, что он ударился в бега, объяснить будет гораздо сложнее. И, как говорил Мэкалль, бежать ему с острова совершенно некуда, так что рано или поздно, но он попадется. А когда это случится, нам станет известно и имя убийцы.

— Кстати, — хлопнул себя по лбу Гонс Арет. — Не знаю, насколько это сейчас важно, но вот, — он достал из мешка, который таскал с собой, папку, — тут то, что ты просила. Отчеты магов с верфей по поводу расспросов посла империи.

Наташа испуганно уставилась на толстенькую папку.

— Я потом посмотрю. А вы можете своими словами рассказать, что там?

— Если коротко, то посол, похоже, выходил на связь со всеми ближайшими верфями и расспрашивал их по поводу расценок на корабли, а также узнавал, по каким ценам продавались корабли в империю. Причем, похоже, он спрашивал не только владельцев, но и казначеев верфей.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело