Выбери любимый жанр

Бесконечный танец - Зимина Светлана Сергеевна - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

   - Увы, - мягко улыбнулся Масато. - Он погиб. Несчастный случай.

   - Похоже, что Вы не слишком этим расстроены, - покачал головой хозяин дома. - И этому адъютанту доверяете больше, чем его предшественнику, который, как я помню, всегда оставался в Зале Выбора.

   - Флейму стоит привыкать к своему новому статусу и тому, что он может стать одним из самых верных моих помощников, - легкомысленно взмахнул рукой лунарец, после чего взгляд его стал цепким. - Но я предпочел бы перейти к делу. У меня не так уж и много времени.

   Лорд Кэлмор вздохнул:

   - Вы как всегда нетерпеливы, господин Масато. А Вы знаете, как спешка вредна в нашем деле.

   - Не скажите, Лорд Кэлмор, - покачал головой тот. - Не скажите. Спешка тоже важный момент. А вот аккуратность и точность....

   - Как скажете, - он прикрыл свои необычные глаза. - Ваш товар прибыл, но мне хотелось бы обсудить некоторые моменты, так как возникли непредвиденные трудности не только в доставке, но и в получении. И это очень не понравилось Лорду Дориану.

   И Масато моментально насторожился, превращаясь из расслабленного клиента-сибарита, в хищного подтянутого воина.

   - Я внимательно слушаю, Лорд Кэлмор.

   Тот бросил задумчивый взгляд на Флейма, но герцог лишь качнул головой. Повелитель Теней хмыкнул про себя. Интересно, почему Масато так ему доверяет, что подпускает даже к таким необычным делам, как это. Ведь очевидно, что Кэлмор не беженец, которым представился сам Флейм, нет, это полновластный Лорд, хотя вряд ли Повелитель клана. И самое интересное, что, кажется, юноша уже встречал это имя. Только вот надо вспомнить, где и когда именно. Может ли это касаться Клана Крови.

   Юноша независимо прислонился к дверному косяку, делая вид, что он тут за мебель подрабатывает, и успел поймать мелькнувшую хитринку в глазах Лорда Кэлмора. А демон-то совсем не прост.

   Флейм задумчиво наблюдал за склонившимися над какими-то бумагами Лордами-демонами, а сам перерывал в памяти все, что могло напомнить о Лорде Кэлморе. Что-то неясное крутилось на грани сознания, но так и не желало появиться в полной мере. Что ж, оставалось набраться терпения и попробовать поинтересоваться у Лорда Звезд или Лорда Нервуса. Кто-нибудь из них должен знать хоть что-то. Во сны для связи с отцом пока идти не хотелось. Да и не пустят его. Максимилиан четко выразился, что если есть возможность появления Нидо, то туда лучше нос особо не совать, впрочем, Флейм и сам догадался, учитывая ночные события. Он невольно опять коснулся шеи в том месте, где чуть побаливал засос.

   Интересно, а отец действительно собирается завести роман с Оракулом инкубов?

   - О чем задумалось столь прекрасное создание? - тихий шепот над ухом чуть не заставил юношу подскочить, однако он сдержался и медленно поднял глаза на вошедшего, проклиная в глубине души свое погружение в мысли. Нашел о чем думать, не услышал даже, как этот демон вошел. А посмотреть оказалось на что.

   Удивительные глаза: белое золото радужки, зрачок - желтое золото, и видно это только потому, что необычные круглые красные кусочки стекла в оправе чуть сдвинуты вниз, чтобы лучше разглядеть юношу. Платиново-золотистые прямые пряди делают лицо удлиненным, а еще Флейм потрясенно заметил, что выглядывающий из-под этого бледного великолепия кончик уха - заострен. Но этот... это создание не было бесом! Он четко ощущал силу демона. Его подбородка коснулось что-то прохладное, заставляя смотреть прямо в лицо незнакомцу.

   - Очень красив, - удовлетворенно заметил он. - Ты тут с Масато?

   - Я его адъютант, - холодно прищурился юноша, ощущая неприятие и... злость. Определенно, он разглядел огонек охотничьего азарта в глубине глаз этого странного демона.

   - Даже так, - улыбка его была... неприятной, словно он прикидывал цену довольно дорогой вещи. И это вещью Флейм ощущал себя.

   Он решительно поднял руку и отстранил от своего лица предмет, упирающийся ему в подбородок, который оказался тростью с набалдашником в виде змеи. Теперь он мог полностью разглядеть незнакомца. Тот оказался довольно высоким, на голову выше юноши. Худощавый, весь облаченный в багрово-красные цвета, которые оттеняли его золотистую бледность. И выглядел он весь каким-то плавным. В каждом движении чудилось знакомое до боли.. увиденное буквально недавно. Глаза Флейма расширились, он вспомнил, где видел подобные движения, почти завораживающие своей плавностью. У Оракула инкубов, а еще у змей...

   - Лорд Дориан? - голос Лорда Кэлмора прервал их игру в переглядывание. - Вы что-то рановато сегодня...

   - И чуть не опоздал, как выяснилось, - тот улыбнулся, не разжимая губ. - Такой интересный адъютант у Вас, господин Масато. Почему раньше прятали? Боялись, что отберу?

   - Вы можете, Лорд Дориан, - криво усмехнулся тот. - Предупреждаю, Флейм свободная личность, хоть и заключившая со мной контракт.

   - Так молод, а уже свободен, - демон покачал головой. - Куда катится Империя. Детей выпускают за пределы без опекунов и сопровождения.

   - Я не так уж и молод, - холодно отозвался Флейм. - Да, по законам Империи я еще не достиг совершеннолетия, но... кто сейчас даже в Империи смотрит на это при Императоре, которому так же еще нет двухсот? И потом, мы не в Империи, Лорд Дориан...

   - Какой пылкий мальчик, - почти мягко отозвался тот. - Но ты должен понимать тогда, что ты в этом случае самая сладкая добыча....

   - Не подавитесь, - хмыкнул Флейм, выпрямляясь так, словно в спине у него стальной стержень.

   - Хватит, господа, - Масато встал между демонами. - Только споров и охоты мне тут не доставало. Я приду чуть позже, Лорд Дориан. А Кэлмор объяснит Вам, до чего мы смогли договориться, учитывая новые обстоятельства.

   - Уже уходите? - чуть разочаровано и как-то хищно склонил голову набок Лорд Дориан. - Что ж, буду ждать новой встречи. И не забудьте прихватить с собой этого огненного малыша.

   Флейм почувствовал горячую вспышку гнева. Похоже, ему трудновато сконцентрироваться, отец был бы недоволен, да и Сумрак высказался бы по этому поводу весьма ядовито. Оправдывало Флейма только то, что предыдущая ночь все же не была легкой, и он все еще не полностью восстановился, несмотря на помощь Лордов.

   - Флейм, - резко притормозил Масато, когда они вышли на улицу. - Будь осторожен с этим змеем. Дориан - имперец до мозга костей, но очень странный. Он просто помешан на красоте. И если ему что-то приглянулось, то он стремится заполучить это всеми силами, будь это предмет или живое создание. И невзирая на недоступность приглянувшегося. А ты явно в его вкусе. Поверь - это не Лорд Звезд, здесь другое. Тем более, что его способности... и его наклонности... в общем, будь предельно осторожен. Он нам нужен, но продавать тебя ему я не собираюсь...

   Юноша вздохнул:

   - Спасибо, Масато... я постараюсь выполнить твое предостережение и буду предельно осторожен. Но ты... уверен, что с ним стоит иметь дело?

   Герцог вздохнул:

   - Он единственный, кто работает с нужными мне материалами. Он отличный контрабандист и терпеть не может над собой никакого руководства. Поэтому не стоит опасаться, что им смогут управлять, кроме того, он действительно какой-то Лорд из Империи, и у него развито почти болезненное чувство чести. Той чести, которую он, конечно, понимает, как и любой высокий Лорд, однако это дает мне определенные гарантии, что его не смогут перекупить...

   Флейм прищурился:

   - Хорошо. Но я хотел бы узнать о нем побольше.

   Масато насмешливо скосил на него взгляд:

   - Если узнаешь, сообщи мне? Я тоже был бы не против.

   - Даже так? - пробормотал юноша. - Что ж, посмотрим.

   - Меня же сейчас интересует другое, - острый взгляд герцога буквально вспарывал пространство. - Я приводил тебя в этот дом не просто так, однако, сложилось ощущение, что ты отключился и не слышал ни слова из моей беседы с Кэлмором.

52
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело