Выбери любимый жанр

По требованию, или Люкс для новобрачных - Элиот Джастин - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Грегг вогнал член по самое основание и замер, упиваясь красотой своего мужского достоинства в растянутой пещерке.

– Какие ощущения, Линни?

– Странные, – тихо ответила она. – Я заполнена. До отказа заполнена.

– Вот и хорошо, – проговорил Грегг и потянул член из ануса.

Миссис Росс казалось, все ее существо сосредоточено на нервных окончаниях заднего прохода. Дабы убедиться в обратном, она скользнула пальчиками в промежность, где нервных окончаний не меньше. О да, то место явно заждалось ласки.

Грегг усердно долбил свой любимый тоннель, а миссис Росс теребила клитор большим и указательным пальцами. Она открывала новые грани удовольствия, наслаждалась каждой из них, громче и громче стонала в одеяло, ведь ее попой всецело распоряжался мужчина.

Мистер Грегг чувствовал себя роскошным мерзавцем, эдаким баронетом с завитыми усами из мелодрамы, добивающимся полного подчинения своей безвольной возлюбленной. Миссис Росс чувствовала себя до омерзения роскошной, любимой наложницей влиятельного правителя, до конца отдающейся на милость господина.

Фантазия повергла обоих в пучину оргазма: Грегг неистово буравил заветную норку, а миссис Росс, раздираемая клиторальным оргазмом и заполненностью, на миг вылетела из телесной оболочки навстречу экстазу.

– Возьми его, – рычал Грегг. – Возьми его весь!

Линни взяла с удовольствием. Она и больше взяла бы, но в пещерке начало саднить да и время поджимало.

– Ну как тебе? – в очередной раз спросил Грегг, отстранившись.

Линни потянулась к тумбочке за салфетками.

– Боже мой…. Спасибо! Получилось прекраснее, чем я ожидала. Вы… ты был великолепен.

– Правда? – самодовольно напыжился Грегг. – Ты тоже. Рад, что тебе понравилось.

– Мне понравилось. – Миссис Росс легла на живот и безропотно позволила ему промокнуть раздолбанную пещерку салфеткой.

– Через пару дней саднить перестанет. Пока крупные затычки лучше не вставлять. Если приспичит, позвони мне, я приеду и посмотрю.

– Извращенец! – фыркнула миссис Росс.

– Ага. – Грегг быстро застегнул ширинку. – Знаешь, Линни, я с превеликим удовольствием повторил бы сегодняшний опыт.

– Нет, – твердо проговорила она и перевернулась на спину, чтобы разыскать юбку. – Никаких повторов. Это был единственный в своем роде опыт. Единственный и великолепный. Я никогда его не забуду.

– Понятно, – печально улыбнулся Грегг. – Я тоже не забуду.

Миссис Росс так и не соблазнила мужа прелестями анального секса. Зато у нее были чудесные игрушки и яркие воспоминания. А еще уйма свободного времени.

По запросу

По фойе идет красавец мужчина в начищенных до блеска туфлях с портфелем и сумкой для клюшек. «Бизнесмен, – подумают иные, – приехал на пару дней заключить сделку. Заодно в гольф поиграет – помашет клюшкой до завтрака или обсудит тонкости контракта с партнерами, загоняя мяч в лунку».

Только мне доподлинно известно: в той сумке не клюшки.

Откуда мне известно?

Доктор Ласситер и его сумка для клюшек появляются в отеле раз в шесть недель. Доктор берет номер до утра, хотя ночует редко: приезжает в два по полудни, а после ужина уезжает. Между двумя и половиной третьего к моей стойке подходит застенчивая блондинка и спрашивает доктора Ласситера. Я неизменно звоню в номер и сообщаю, что она пришла, а доктор неизменно просит отправить ее к нему.

Вроде бы зауряднейший из местных сценариев – встреча несвободных любовников, только как сюда вписывается сумка для клюшек?

Эту загадку я разгадала во время их четвертой встречи.

Неделя выдалась суматошной: три конференции да еще в городе проходил международный кинофестиваль. Доктору Ласситеру и его подруге пришлось довольствоваться скромным номером в глубине отеля – блоком из двух люксов с общей, разумеется, запертой дверью. Я по привычке отправила блондинку к доктору и приготовилась к вечеру флирта с неизвестными европейскими актерами. Симпатичный хорватский парень расспрашивал меня о близлежащих ресторанах и барах, когда наш тет-а-тет прервал настойчивый звон колокольчика.

– Кхм… простите, девушка, – начал пожилой мужчина в костюме-сафари. – Тут деликатная ситуация, не поможете?

Я с сожалением улыбнулась мистеру Очарование и полностью сосредоточилась на пожилом госте.

– Деликатная ситуация?

– Боюсь, что так. У меня номер 209. Вечером деловая встреча, поэтому я хочу выспаться, но в соседнем номере страшно шумят.

– В соседнем номере? Справа или слева?

– Справа.

Значит, это доктор Ласситер и его подружка. Интересно.

– Простите, а что там за шум? – спросила я, ожидая скрипа пружин и криков «Да!», «Да!», «Да!».

– Я очень беспокоюсь. По-моему, там насилуют женщину.

– Насилуют? – переспросила я, гадая, любит ли доктор жесткий секс.

– Да, избивают и насилуют.

– Ой! – воскликнула я и пару секунд молчала. Доктор Ласситер не был похож на человека, склонного к насилию. Скорее там все добровольно, они с блондинкой устроили игру, и тем не менее…

– Поднимитесь ко мне в номер и послушайте сами, – предложил пожилой джентльмен. – Дверь между номерами тонкая, слышимость прекрасная.

– Хорошо, – согласилась я, доставая из-за стола связку мастер-ключей. – Только поймите, если там не совершается преступление, я не смогу их побеспокоить. Если гости из того номера – просто… ну, шумные люди, придется оставить все как есть. В пределах разумного. В каждом номере есть беруши, они в верхнем ящике тумбочки.

– Я не выношу беруши, – заявил пожилой джентльмен, когда мы вошли в лифт. – Глаз с ними не сомкну.

В ответ я пожала плечами и хранила молчание, пока мы не добрались до темного коридора, где располагался номер 209.

Вдруг раздался негромкий крик. Откуда он, чей? Неужели женщина кричит?

– Это она? – шепотом спросила я.

– Да. Входите!

Я переступила порог номера 209 и вслед за нашим гостем села у разделяющей люксы двери, прижав к ней стакан.

Сперва было тихо, затем послышался мужской голос, хотя слов я не разобрала. Женщина что-то коротко ответила, по-моему, «да». Снова тишина. Затем раздался сухой треск – я аж от двери отшатнулась – и сдавленный женский стон.

– Что это? – шепотом спросила я пожилого джентльмена.

– Не знаю. По-моему, он ее бьет, вам так не кажется?

Я снова прильнула к двери. Треск напоминал щелканье ковбойского хлыста в вестерне, только звучал не так резко. Женщина кричала все громче. «Нет, пожалуйста, не надо!» – наконец разобрала я, вскочила и в ужасе уставилась на пожилого джентльмена.

– Господи, женщина умоляет его остановиться… Черт побери, что мне делать?!

– Разве нельзя сочинить предлог и войти?

– Я боюсь. Может, лучше управляющего вызвать? – вслух рассуждала я. Но если насилие окажется невинной забавой… Навлекать на себя гнев Чейза совершенно не хотелось. Особенно в такой ситуации. В спальне – другое дело. – Ладно, – проговорила я, решив разобраться с проблемой как можно проще и быстрее.

Я подошла к соседнему номеру и постучала. На двери висела табличка «Не беспокоить», однако в кои веки я ее проигнорировала.

Хлыст тотчас перестал щелкать.

– Кто там?

– Дежурный администратор. Можно вас на пару слов?

– Табличку не видите? – В голосе Ласситера звучала самоуверенность, впрочем, из-под нее пробивалась тревога.

– Вижу, но дело важное. Прошу вас, давайте поговорим!

– Я специально попросил, чтобы не мешали. Оставьте нас в покое, не то управляющему пожалуюсь!

Черт! И что теперь? Я с несчастным видом посмотрела на пожилого осведомителя. Тот лишь головой покачал.

– Вдруг он убивает ту женщину? – шепотом спросил он.

Пожилой джентльмен был прав. Мне не хватало решимости взять на себя ответственность. Колебалась я лишь миг – прижала ключи к губам, потом – раз, и открыла дверь. Встретили меня криком – чьи-то покрасневшие бедра молниеносно исчезли из вида, а доктор Ласситер в длинной черной мантии и головном уборе профессора резко развернулся, бросив на постель что-то похожее на длинный ремень.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело