Наследие некроманта - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - Страница 33
- Предыдущая
- 33/64
- Следующая
— Будет сделано, господин! — крикнул в ответ Литас, и со стены послышались его резкие окрики.
— Отец Флатис, погребальный обряд провести сумеете? — спросил я у побледневшего до синевы священника.
— Сумею, сын мой! — твердо ответил отец Флатис, и я сухо кивнул в ответ, чувствуя, как на меня наваливается усталость.
Спуск много времени не занял, и вскоре я уже шагал по окровавленному снегу, направляясь к невысокому пригорку, на котором лежало то, что осталось от Квинтеса. Мои воины проявили куда больше осторожности и держали оружие наготове, настороженно посматривая по сторонам. Я же лишь кинул один взгляд на стоящих поодаль ниргалов, чтобы убедиться, что они остаются на месте, и на этом успокоился.
Остановившись в двух шагах от Квинтеса, я внимательно осмотрел его и зябко передернул плечами. По всем канонам, искромсанное и изжеванное тело давно должно был испустить последний дух, но Квинтес продолжал жить. От тела осталась лишь верхняя половина — ниже пупка зияла чудовищная рана, в которой я с содроганием заметил торчащие кости и огрызок позвоночника. Из раны медленно сочилась кровь, и под Квинтесом уже набралась приличная лужа. Но самое странное заключалось в другом — в теле Квинтеса просматривалось несколько ярких синих огней, пульсирующих вразнобой. Мне не составило большого труда догадаться, что это уже виденные мною игольчатые сферы с магической энергией. Вот и ответ на вопрос, почему он еще дышит.
Медленно подняв взгляд, я прошелся по телу снизу вверх, отметив еще несколько не совместимых с жизнью ран, и наконец встретился с Квинтесом взглядом, отметив, что в его глазах посверкивают смешливые искорки.
— Неприятное зрелище, да? — растянул он губы в улыбке и, похлопав рукой по склону пригорка, предложил: — Присаживайся.
Секунду подумав, я опустился на запорошенный снегом склон и с неимоверным облегчением вытянул гудевшие ноги. Остальные остались на ногах, не убирая оружие в ножны.
— Святой отец Флатис, — вежливо кивнув, поприветствовал Квинтес священника.
— Ты знаешь меня? — сузил глаза священник, на этот раз опустив свою неизменную приставку «сын мой».
— Не лично. Имя и описание внешности я узнал от вопрошающих Повелителя, которые имели честь побеседовать с одним из ваших Искореняющих Ересь. Крепкий орешек оказался — заговорил только на третий день.
Услышав эти слова, отец Флатис с шипением вобрал в себя воздух и с хрустом сжал пальцы на посохе.
— Он жив? — ничего не выражающим голосом спросил старик, не отводя взгляда от лица Квинтеса.
— Нет. После того как он рассказал все, что знал, его отправили на встречу с вашим Создателем, — оскалился Квинтес. — Святой отец, ты сам знаешь правила игры. Ведь у вас же был четкий и ясный приказ — уйти от поместья и забыть к нему дорогу. Но ты решил поступить по своему разуменью! Вот и поплатился за это. Но это все неважно. Я потихоньку отхожу в мир иной, и поэтому нам стоит немного поспешить. Корис, а ты чего молчишь? Неужели не хочешь перекинуться парой слов со старым другом?
— Ты мне не друг, Квинтес, — я спокойно покачал головой и, сняв с пояса флягу с водой, протянул ее Квинтесу: — Держи.
— Вино? — обрадованно спросил обрубок человека, но я его разочаровал:
— Вода.
— Проклятье! — с искренним сожалением выругался Квинтес и, поболтав флягой, надолго к ней присосался. Что-то забулькало, и из раны потек мутно-розовый ручеек жидкости.
— У тебя порван желудок, — с безразличием констатировал я, отбирая флягу.
— Да, — кивнул Квинтес. — Это ты правильно подметил.
— Не знал, что сферы с магической энергией могут поддерживать жизнь даже при таких ранениях. Ниргалы умирали от гораздо менее фатальных ран.
— Я не ниргал, — ответил Квинтес, глядя на пульсирующие огоньки под кожей. — Повелитель сотворил из меня нечто поистине уникальное. Венец своего мастерства. Во мне десять сфер… вернее, было десять сфер, и каждая до отказа наполнена жизненной энергией, а не магической. Одна сфера — один выпитый досуха человек.
— Что?! — задохнулся священник и в ярости ударил посохом о землю. — Десять невинно загубленных душ? Ты!.. Мерзкая и богопротивная тварь! Твои муки будут воистину ужасны! Ты будешь вечно корчиться в адском пламени! Ты…
— Святой отец! — остановил я не на шутку разошедшегося священника. — Оставим это Создателю. Мы сегодня потеряли куда больше жизней! Квинтес… теперь мне понятно, почему ты еще жив, но вот кое-что все же ускользает от моего понимания — с чего бы этому твоему Повелителю тратить столько усилий, чтобы сделать тебя почти бессмертным? Для чего?
— Вот это уж начало настоящего разговора, Корис. — Изуродованный человек серьезно кивнул и продолжил: — Ответ прост. Меня готовили для очень важной миссии в Диких Землях. Готовили очень долго, друг мой. Шесть лет подготовки, внедрение в мое тело сфер, обустройство перевалочного поселения в Диких Землях… и когда все уже было почти готово, никому не известный выскочка барон из захудалого рода спутал все дело и занял мое место в Плане! На свою беду…
— Выскочка барон из захудалого рода — это ты про меня? — хмыкнул я.
— Да! Не иначе сам Темный дернул тебя прийти в ту злосчастную таверну! И ведь убил ты не первого попавшегося под руку, а представителя рода Санти! — зло выплюнул Квинтес, буравя меня взглядом.
— И что?
— А то, что убить этого королевского ублюдка должен был я! Все уже было готово! Пока ты надирался в таверне, я ждал своего часа в спальне этого неудачника с острым кинжалом в руке! Представь мое удивление, когда он так и не заявился! А на следующее утро по столице разнеслись слухи, что незаконный сын короля бесславно погиб в трактирной потасовке! Пал от руки пьяницы и дебошира с дворянскими замашками!
— Остановись! — прервал я Квинтеса и с искренним недоумением переглянулся с обступившими нас воинами, старавшимися не пропустить ни слова. — При чем здесь убитый мною сын короля? Тебе-то что с того?
— Он из рода Санти! Носитель крови Санти! Убив его, ты пролил кровь Санти и стал Ильсертариотом! Занял мое место! — с яростью выдохнул Квинтес. — И вот к чему это привело — вместо того, чтобы выполнять свою миссию для Повелителя, я был вынужден спасать твою жалкую жизнь и теперь подыхаю, так и не осуществив своей цели! И все из-за тебя! Будь ты проклят! О… если бы не приказ Повелителя, с каким удовольствием я вырезал бы из твоей груди сердце и сожрал его сырым и еще бьющимся! — забывшись, Квинтес протянул к моему лицу скрюченные пальцы.
Жестом остановив шагнувшего вперед Рикара, я усмехнулся Квинтесу в лицо и произнес:
— Бывает… Кто такой Ильсертариот? Или так называют тех, кто убивает представителей королевского рода?
— Не королевского, а рода Санти! — прошипел Квинтес, постепенно успокаиваясь. — Что ты знаешь о Тарисе Некроманте? Вернее, о младшем брате тогдашнего императора, Тарисе Санти, наместнике западных провинций.
— Это тот, кто поднял мятеж против правящего Императора, развязал братоубийственную войну и все же погиб от удара Гримсхольда — двуручного меча Защитника.
— Тарис пал от удара Гримсхольда? — переспросил Квинтес и зашелся в кашляющем смехе, выплевывая сгустки крови. — Чушь! История, придуманная церковью Создателя! Сказочка для простофиль вроде тебя! Все было не так! Да что тут говорить! Лучше взгляни на лицо своего святоши!
Последовав совету, я посмотрел на искаженное гневом лицо отца Флатиса и, вновь переведя взгляд на Квинтеса, с безразличием пожал плечами:
— Какая разница? Меня меньше всего волнует древняя история и все ее варианты. Прошло больше двух веков, и не мудрено, что многие факты были искажены. Но при чем здесь я? Если честно, я устал от этого разговора, и у меня еще много дел. Либо ты сейчас начнешь рассказывать все как есть и по порядку, либо я пошел.
— Постой! — протянул ко мне руку Квинтес и, убедившись, что я остаюсь на месте, продолжил: — Ты прав. У меня осталось совсем мало времени, а разговор толком еще не начался. Мой Повелитель приказал передать тебе свое предложение. Весьма щедрое предложение, друг мой, и не советую тебе от него отказываться. Более того, Повелитель играет с открытыми картами — в отличие от хваленой церкви Создателя! Если выполнишь условия Повелителя — он осыплет тебя золотом с головы до пят, восстановит твое доброе имя и сделает так, чтобы тебе вернули титул и родовые земли.
- Предыдущая
- 33/64
- Следующая