Выбери любимый жанр

Пнумы - Вэнс Джек Холбрук - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Трезу неожиданно пришла идея. Он отошел недалеко от склада и зашел за старую контору Вудивера – странное сооружение из кирпичей и щебня – и посмотрел назад, на склад. Он подал знак Рейту и Анахо, чтобы они подошли к нему.

– Взгляните на склад, – сказал Трез. – Сейчас вы увидите, кто ведет дела с гжиндрами.

Из черной деревянной стены появлялся и вспыхивал золотистый луч света.

– Здесь находится ниша Аилы Вудивера, – определил Трез.

– Жирная желтокожая лиса подает знаки! – гневно прошептал Анахо.

Рейт набрал в легкие воздуха и подавил в себе приступ ярости. Глупостью было ожидать от Вудивера чего-то другого, когда всю свою жизнь он провел в интригах и чувствовал себя в них, как рыба в воде. Он спокойно спросил Анахо:

– Ты можешь эти знаки прочитать?

– Да. Это обычная телеграфная азбука. Определенные… возмещение убытков… за… проделанную… работу… теперь… подходящее… время…

Мигающий свет исчез.

– Это было все.

– Он заметил нас через щель, – пробормотал Рейт.

– А, может, просто больше нет света, – предположил Трез, поскольку Карина 4269 уже скрылась за холмами. Посмотрев вдоль соляной равнины, Рейт обнаружил, что гжиндры так же таинственно исчезли, как и появились.

– Поговорим-ка мы лучше с Вудивером, – проговорил Рейт.

– Он будет говорить все, что угодно, но только не правду, – предсказал Анахо.

– Я знаю, – кивнул Рейт. – Но, может быть, он выдаст себя тем, о чем промолчит.

Они вошли в сарай. Вудивер, который снова принялся за свое рукоделие, покорно улыбнулся всем троим.

– Скоро уже наступит время ужина.

– Для тебя нет, – угрожающе произнес Рейт.

– Что? – воскликнул Вудивер. – Остаться без еды? Шутка зашла слишком далеко!

– Зачем ты посылал сигналы гжиндрам?

Ни малейшим движением лица Вудивер не выразил ни удивления, ни покаяния.

– Чисто деловые причины. Иногда я веду дела с жителями подземелий.

– Что за дела?

– То одно, то другое. Сегодня вечером, например, я извинился перед ними за то, что я не могу организовать им некоторые контакты. Вы завидуете моей доброй славе?

– Какие контакты ты не можешь им организовать?

– Ну, хватит друзья, – заупрямился Вудивер. – Вы должны оставить мне несколько маленьких тайн.

– Я тебе вообще ничего не оставлю, – пообещал ему Рейт. – Я прекрасно знаю, что у тебя на уме какая-нибудь мерзость.

– Боже! Какая несуразица! Как я, прикованный цепью, могу задумывать что-то плохое? Я вам даже гарантирую, что свое теперешнее положение я считаю недостойным и не могу показаться в таком виде моим партнерам.

– Если что-то произойдет, – предупредил его Рейт, – я тебя на этой цепи еще и приподниму на пару метров. Тогда твоему достоинству вообще наступит конец.

Вудивер с отвращением замахал руками и посмотрел вдоль помещения.

– Я вижу, что достигнуты замечательные результаты.

– Твоей заслуги в этом нет.

– Что? Вы недооцениваете мою помощь! Кто достал корпус, приложив массу стараний и получив при этом минимальную выгоду? Кто все организовал и чей острый ум всем руководил?

– Тот же человек, который забрал у нас все деньги и отправил нас всех в Стеклянный Дом, – сказал Рейт.

Пройдя поперек помещения, он сел. Трез и Анахо присоединились к нему Все трое смотрели на Вудивера, очень обиженного тем, что он остался без ужина.

– Нам необходимо его убить, – бесстрастно сказал Трез – Только скорее! Он для всех нас готовит несчастье.

– В этом я не сомневаюсь, – ответил ему Рейт. – Только вот почему он решил договариваться с пнумами? По-моему, этот вопрос реальнее было бы решать с дирдирами. Они знают, что я прибыл с Земли. Вопрос только в том, знают ли они о космическом корабле.

– Если они даже об этом и знают, то их это совершенно не интересует, – подключился Анахо. – Другие народы им совершенно безразличны. А вот с пнумами совсем другая ситуация. Они хотят знать все и, особенно любопытны относительно того, что касается дирдиров. Дирдиры же, в свою очередь, находят пещеры пнумов и закачивают в них газ.

Вудивер крикнул:

– Вы забыли о моем ужине.

– Я ничего не забыл, – ответил ему Рейт.

– Хорошо. Тогда принесите мне еду. Сегодня вечером я хочу салат из белых червей, суп, большую порцию мяса, хорошего черного сыра и, как обычно, вина.

Трез презрительно ухмыльнулся. Рейт спросил:

– Почему мы должны задабривать твое брюхо, когда ты плетешь против нас интриги? Закажи в таком случае еду у гжиндр.

Лицо Вудивера сморщилось. Он ладонями ударил по коленям.

– Сейчас вы начинаете издеваться над бедным Аилой Вудивером, который всего лишь остался верным своим идеалам! Что за ужасная судьба, жить и страдать на этой кошмарной планете!

Рейт с отвращением отвернулся. Наполовину дирдир-человек от рождения, Вудивер энергично впитал в себя учение о параллельном происхождении дирдиров и дирдир-людей из клеток одного яйца-прародителя на планете Сибол. Исходя из этой точки зрения, Рейт должен был выглядеть безответным иконоборцем, которому при любых обстоятельствах нужно было лишь низложить авторитеты.

С другой же стороны, не все позорные деяния Вудивера можно было отнести только за счет религиозной веры. Вспомнив о некоторых примерах разврата и жажды наслаждений, у Рейта улетучились все угрызения совести.

Еще пять минут Вудивер стонал и жаловался, затем вдруг затих. Какое-то время он наблюдал за Рейтом и его товарищами. Рейту показалось, что в его голосе прозвучало скрытое ликование, когда тот, наконец, сказал:

– Ваш проект приближается к завершению благодаря Аиле Вудиверу, его ловкости и его скудному запасу секвинов, которые у него немилосердно отобрали.

– Ты получишь все, что тебе полагается, когда проект будет завершен, – сказал Рейт.

– Когда вы собираетесь покинуть Чай?

– Как можно скорее.

– Замечательно! – заявил Вудивер с елейной страстностью.

Рейту показалось, что его глаза засверкали от удовольствия.

– Но вы, в конце концов, тоже непростой человек.

Голос Вудивера неожиданно приобрел такой оттенок, как будто он уже не мог скрывать тайного торжества:

– Все-таки намного лучше быть более скромным и обычным.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь.

– Правильно, – подтвердил Вудивер. – Это правда.

– Если у тебя есть желание поговорить, почему же ты не расскажешь нам о гжиндрах?

– А что о них рассказывать? Это печальные создания, которые обречены бродить по поверхности, несмотря на то, что они боятся солнечного света. Вы когда-нибудь задавали себе вопрос, почему все они – пнумы, пнумеки, фанги и гжиндры – носят широкополые черные шляпы?

– Я предполагаю, что это соответствует их моде.

– Правильно. Но существует еще и другая, более глубокая причина. Поля шляпы закрывают небо.

– Что же принуждает этих странных гжиндр выходить на поверхность под небо, которое их так угнетает?

– Как и все люди, они надеются и каются, – несколько задумчиво ответил Вудивер.

– В каком смысле?

– В абсолютном и в элементарном смыслах, – ответил Вудивер. – Конечно, я не могу знать всего. Но вы, Адам Рейт, меня поражаете! Вы издеваетесь надо мной с изощренной жестокостью. Вы расходуете мои деньги на безумный проект. Все протесты, любую просьбу о смягчении вы отбрасываете. Почему? Я спрашиваю себя, почему? Почему? Если бы это не звучало настолько нелепо, то я действительно посчитал бы вас человеком с другой звезды.

– Ты до сих пор еще не сказал мне, что нужно гжиндрам. – настаивал Рейт.

Вудивер с достоинством поднялся. Цепь с грохотом упала.

– Лучше вам самим выяснить это обстоятельство у гжиндр.

Он вернулся к столу и снова принялся за свое рукоделие, предварительно бросив на Рейта загадочный взгляд.

Глава 2

Рейта мучили кошмары. Ему снился сон, как будто он лежал, как обычно, на диване в старой конторе Вудивера. По комнате струился странный желтовато-зеленый свет. Вудивер стоял у противоположной стены и болтал с двумя неподвижными людьми в черных плащах и широкополых черных шляпах Рейт судорожно попытался пошевелиться, но мышцы не слушались его. Желтовато-зеленый свет потускнел, потом снова стал ярче. Теперь Вудивер был окружен необычным, серебристо-голубым сиянием. «Обыкновенный кошмар, бесконечный и бессмысленный» – подумал Рейт. Расстроенный, он силился проснуться, но его тело лишь покрылось холодным потом.

2

Вы читаете книгу


Вэнс Джек Холбрук - Пнумы Пнумы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело