Выбери любимый жанр

Вне времени - Шеремет О. - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

— Очень мило, Даррис, — оскалился Алхаст. — Особенно эти лепестки.

— Я надеялся, что попаду в спальню. Дьявол побери, Алхаст, ты проводишь лето со своей девушкой, и сидишь при этом в кабинете! Один! Мне никогда не понять светлых….

Лепестки тем временем осели на пол. Дартон, решив, что я веду какую-то хитрую игру, убрал ладонь от меча и отошел к стене. Алхаст бросил на него внимательный взгляд, прищурился.

— Что ты опять выдумал… а, ладно, не мои проблемы. Если ты пришел посидеть и поговорить, то зачем тебе этот недотепа, который не может даже сам наложить иллюзию? Если по делам… тогда, наверное, ты был бы более благоразумен… Хотя я уже начал забывать значение этого слова.

— Алхаст, этому недотепе, как ты выразился, нужно на пальцах объяснить, кто такие светлые эльфы и с чем их едят.

Дартон побледнел, видимо, поняв меня буквально. Хороша же у меня репутация среди соотечественников. Друг выдавил из себя слабую усмешку.

— Ты пришел ко мне за разрешением? Делай что хочешь, только поаккуратнее. Я с вами не пойду. Работа.

Я был несколько озадачен такой холодной отповедью, но списал всё на размеры шишки.

— Так отправь с нами кого-нибудь из своих рабов… то есть помощников.

— Нет, — резко бросил эльф. Слишком резко. И отвел взгляд.

Дело не в шишке, правда? И тут, словно в пророческом трансе, словно во вспышке озарения, я увидел сцену: Лаэли разыграла свои карты, рассказала Алхасту всё. Возможно, по её щекам текли слезы раскаяния — возможно, даже искренние. Алхаст оказался между предательством друга и изменой любимой: что он выбрал? Я посмотрел на светлого внимательнее… Да, даже если он не поверил Лаэли, она ведь всё равно "раскаялась". Зачем? Увольте, я не верю в то, что её замучила совесть! Скорее, это была попытка обезопасить себя от возможного предательства с моей стороны… я первым мог раскрыть Алхасту наш маленький секрет.

Всё встало на свои места: и даже ветка амброзии отлично вписалась.

— Я понял, — медленно проговорил я. — Ладно, спасибо. Сам проведу его по городу. Не возражаешь?

— Идите уже, — буркнул эльф, придирчиво ощупывая шишку.

Вряд ли я осознавал, куда иду и что собираюсь делать, но, на счастье, Дартон напомнил о своём существовании.

— Этот эльф — наш агент?

Сначала смотрел на него, искренне недоумевая, что за светлый и что он имеет в виду… потом встряхнулся и пришел в себя.

— Ты что, не увидел его ранг?

— Это Архимаг, — Дартон нахмурился. — Я слышал, что у вас есть знакомый Архимаг из светлых. Говорили, что он сражался на нашей стороне против ллотов… Так это правда?

Знакомый. Да, до положения моего врага светлый никогда не опустится… Челюсть свело судорогой ненависти. Я — опущусь. Я ведь дроу. Но сначала нужно найти эту дрянь, которая превратила меня в посмешище.

— Иди погуляй, — отрывисто бросил Дартону. — Не устраивай драк. Твоя задача — понять, чем светлые эльфы отличаются от нас. И не забывай о языке. Понял? Кругом и шагом марш.

Он был слишком увлечен новым заданием, чтобы обижаться на приказной тон. Коротко кивнул и умчался по боковой тропинке. Я же накинул на себя мантию невидимости и ступил на обочину выложенной плитами дороги. Слишком многие шастают здесь по утрам — и любому, кто попадется мне на глаза, долгая жизнь отнюдь не гарантируется.

Где она может быть? Я прошагал полпути по направлению к Академии Магии, но тут ко мне вернулась часть рассудка и подсказала, что у меня при себе всегда имеется вещь, с помощью которой просто отыскать рыжую ведьму.

Потянул за тонкую цепочку, и из-под рубашки выскользнул неумелый амулет регенерации, созданный ею для меня в начале учебного года. На секунду я даже заколебался — а стоит ли что-то делать? Тепло амулета согрело ладонь — такое робкое, но упрямое, как и сама девчонка… Но нет. Я зажал его в кулаке, приказал привести к магичке, сложившей в него частицу своей души.

Как и все магические проводники, амулет был не слишком деликатен в выборе пути. Проще говоря, он устроил мне ту еще полосу препятствий. Впереди показался просвет — мы выбрались к узкой тропинке. Наверняка какой-нибудь короткий путь. Эльфы вообще любят короткие пути, которые, однако, на поверку оказываются длиннее на милю-другую.

Из-за ствола дерева мне было видно медное оперение диковинной птицы… Я осторожно подошел поближе — нельзя дать ей учуять мою ауру.

Впрочем, девчонке, кажется, было не до того. Она сидела на обочине, прислонившись к дереву. Лицо было землисто-серое, волосы на висках и челка намокли от пота. Разрыв связи с магом дался ой как нелегко. Она тяжело дышала, прикрыв глаза, и, кажется, даже не озаботилась парой-тройкой защитных заклятий. Хотя чего — или кого — ей опасаться?

Я в раздумье шевельнул пальцами. Что же я собирался сделать? Вот она, здесь, беззащитна и…Отголосок знакомой ауры заставил меня с облегчением выругаться. Теперь можно не принимать решение.

Дартон, прогулочным шагом пинавший пыль на дороге, остановился перед девушкой. Наклонился и внимательно рассмотрел её. Она с трудом открыла глаза.

— Отдыхаю, — ответила она на невысказанный вопрос, но даже не попыталась улыбнуться. — Костыли в кустах, помощь не нужна.

— Ты меня не помнишь?

Он присел ан корточки, деловито проверил пульс, несмотря ан слабое сопротивление пациентки, обхватил её запястья и прошептал простенькую формулу вливания силы — своей в чужого человека. Дыхание девушки выровнялось, щеки порозовели. И, конечно, настроение испортилось. Но Дартон об этом не догадался.

— Вспомнила?

— Извините, но для меня светлые эльфы до сих пор как китайцы — на одно лицо.

— Эльфы? — он, видимо, уже забыл, какую личину носил. Недоуменно поглядел на свои руки, рассмеялся. — Ах, ты об этом. Я не эльф. А ты не такая уже и хорошая ведьма, раз не догадалась…

Лаэли наградила его фирменным взглядом Медузы Горгоны. Но Дартон с Медузой не встречался, потому падать замертво не стал, а протянул ей руку, помогая встать. Лаэли хлопнула его по ладони и, морщась, поднялась сам.

— Когда я найду вас валяющимся под деревом, я тоже отпущу какой-нибудь комментарий про ваши способности. Впрочем… благодарю за помощь, господин как-вас-там, не светл… а?

Она подняла руку, заправляя прядь волос за ухо, но тут — я готов поспорить — к ней вернулась толика сил позволившая просканировать ауру спасителя. Он прищурила левый глаз, внимательно глядя на него.

— Это не так уж и неожиданно. Но я вас всё равно не помню, господин дроу. Хорошая маскировка, кстати.

— Меня зовут Дартон, Распределитель Патрулей, — отрекомендовался мой подопытный. Я увлеченно наблюдал за разговором, прижавшись щекой к прохладной гладкой коре дерева. Если закрыть глаза, можно услышать биение его сердца — медленное, тихое, вечно спокойное…

ЛАЭЛИ

… - Я сам стоял на страже у той комнаты, где ты была с остальными хаотиками. Помнишь, во время нападения ллотов?

Меня мутило, земля под ногами никак не желала стоять смирно… а он требовал от меня вспомнить какого-то Распорядителя. Самое время. Тем не менее, я припомнила отчаянно высокомерного темного эльфа, с которым мы так хорошо поругались, когда я объясняла свой безумный план… Что там — поругались. Мы подрались. Разнесли в клочья какую-то драгоценную древнюю статую, а потом успокоились и даже нашли общий язык.

— Лорд Дартон? Какими судьбами вы здесь?

— Миссия, — туманно отозвался темный. — И, кстати, после того Багрового Тумана ты, помнится, перешла на "ты".

Я согласно кивнула, и уже без излишних церемоний оперлась на представленную руку. Уважаю тех, кто способен, не раздумывая, влепить молнией (или багровым Туманом), отстаивая свои принципы, а потом вполне искренне протянуть руку помощи оппоненту — если тот выживет, конечно.

— Значит, и Кенррет неподалеку.

— Понятия не имею, где он. Меня это не слишком волнует, честно говоря.

52

Вы читаете книгу


Шеремет О. - Вне времени Вне времени
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело