Выбери любимый жанр

Горе-волшебник - Бекеш Пал - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— С ним каши не сваришь и ключа не сварганишь! — прокричал во весь голос Капля-Кроха. — У него типичный невроз.

— Что-что? — переспросил Жужик.

— Невроз, говорю…

— А что это такое?

— Болезнь, которую напускает на людей Тарахтящий Тролль. Кто этой хворью заразится, делается невменяемый, как Великий Изготовитель ключей.

— Бежим скорей отсюда! — взмолился Илюша Кирюша. — Я не хочу сделаться таким…

— Тебе это еще не грозит, — перекрывая шум, прокричал ему Капля-Кроха. — Но, если долгое время слушать несмолкаемый трах-тара-рах, невроза не избежать. В нашем доме уже многие пострадали от… — остальные слова его потонули в оглушительной трескотне Тролля и душераздирающих стонах Великого Изготовителя ключей.

— Бежим отсюда! — прокричал во всю глотку маленький призрак.

Друзья пулей вылетели из квартиры. Треск и грохот слышались даже в коридоре, но покрытый линолеумом пол и кое-где обшитые искусственной кожей двери частично приглушали шум. Илюша Кирюша и Жужик Шуршалкин были угнетены и измучены, на обоих навалилась такая усталость, какой они никогда не испытывали.

— Мы всего лишь несколько минут провели наедине с Тарахтящим Троллем, — заметил призрак. — А представляете, каково терпеть этот стук-бряк непрестанно?

— Мама с папой станут такими же, как Великий Изготовитель ключей? — расплакался Илюша Кирюша.

— Н-ну… как тебе сказать… — замялся Капля-Кроха. — У всех по-разному. Некоторые подхватывают невроз моментально, других разбирает постепенно.

— Но заражаются все? — плакал мальчик.

— Что тут скажешь… Сейчас я развел руками, — пояснил невидимый призрак.

— Не хочу, чтобы мои родители заразились! — Илюша Кирюша схватил Жужика за руку. — Мы должны расправиться с этим чудовищем!

— Совершенно верно, — одобрил идею Жужик. — Чудища только для того и существуют, чтобы уничтожать их, — так учил Великий Рододендрон. Но… — замялся он. — Знать бы еще, как к этому Трескучему Троллю подступиться.

— Все равно как! — решительно заявил Илюша Кирюша, и даже слезы у него высохли. — Покончим с этим Тарахтелкой и избавим микрорайон от злой напасти. Тогда Великий Изготовитель ключей придет в себя, прекрасная Лореаль получит свободу, а мама с папой не заразятся этим… как его…

— Неврозом, — уточнил Капля-Кроха. — Тогда — в поход!

— Я — за, — одобрил Жужик. — Но куда нам идти?

— Я знаю, где вход к Трескучему Троллю, — сказал Капля-Кроха.

— Как, у него есть вход? — удивился Жужик.

— Не у него, а у панциря, в котором он скрывается. Вход в систему труб. Он находится в подвале, где котельная.

— Ура, идем туда! — оживился Илюша Кирюша.

— Идем, — эхом откликнулся Жужик, исполненный мрачных предчувствий.

— Идем, — отозвался Капля-Кроха. — Я вас проведу. Следуйте за мной, не привлекая к себе внимания.

— Но мы же не видим тебя!

— Ориентируйтесь на звук!

Готовые к борьбе, друзья бодро зашагали вслед за маленьким призраком, ориентируясь по звуку его шагов: кап-кап-шлеп…

Горе-волшебник - img57.png

Глава четырнадцатая

Горе-волшебник - img58.png

Подвальная дверь была распахнута настежь, и друзья только собрались было войти, как на пути их выросла огромная темная фигура: ни шеи, ни головы, ни рук, ни ног, ни хвоста — одна сплошная чернота.

— Куда это, куда это? — зловеще вопросила фигура, в голове которой не было ни малейшего намека на доброжелательность.

— В подвал, — с готовностью ответил Жужик. Чутье подсказало ему, что следует вести себя учтиво.

— Вот как, вот как, — проворчал в темноте еще более строгий голос, и над ними выросла еще одна черная глыба.

— В подвал, — повторило третье чудище.

— В подвал, видите ли, — язвительно протянул четвертый.

— Больше некуда, кроме как в подвал, — подтвердил пятый.

— Незваный гость… — вздохнул шестой.

— …хуже татарина, — подхватил седьмой.

Теперь уже семеро черных гигантов взяли пришельцев в плотное кольцо.

— Кто это? — клацая зубами, спросил Илюша Кирюша.

— Не знаю, — срывающимся голосом ответил Жужик. За время своей волшебной практики он впервые столкнулся лицом к лицу с недругом. Ведь в том, что они окружены не друзьями, а недругами, сомневаться не приходилось. — Нас обступили со всех сторон. — Голос его звучал хрипло, а не спокойно и уверенно, как хотелось бы Жужику.

— Фу, до чего мерзкие твари! — высказался Капля-Кроха, о присутствии которого друзья почти забыли.

Горе-волшебник - img59.png

Предводитель мерзких великанов оглянулся по сторонам: замечание невидимого призрака явно задело его за живое. Затем он с угрозой навис над волшебником и мальчиком.

— Значит, мерзкие твари?

— Именно, именно, — ответил Капля-Кроха. — Сейчас я кивнул, — добавил он в пояснение.

— Мы из старинного рода мусорных баков, — сердито и обиженно проговорил вожак черной банды, — и не потерпим оскорблений от каких-то выскочек.

Остальные возмущенно задвигались, и кольцо сомкнулось еще плотней.

— Чтоб ты знал, невидимый шибздик, мы ведем свой род от самого Бака Великого, знаменитого сборщика мусора, воспетого в легендах и сказаниях. Подлинность нашей родословной подтверждена грамотами. Летописцы и хроникеры, всегда склонные к грубому искажению фактов, намеренно дали сказке неверное название «Белоснежка и семь гномов». На самом деле она называлась — «Белоснежка и семь мусорных баков». Более того, правильно следовало бы говорить: «Семь мусорных баков и Белоснежка»! Да и вообще, если на то пошло, девчонку гораздо позднее приписали, этаким добавочным привеском… И нас, отпрысков старинного рода, ты осмелился обозвать «мерзкими тварями»?!

— Простите, мы еще не успели представиться, — попытался исправить положение Жужик. — Меня зовут Жужик Шуршалкин, а это Илюша Кирюша. А вас как звать-величать?

— Неграмотный, что ли? — рявкнул главный Бак. — Ведь ясно и понятно написано, — ткнул он себя в грудь. — Пусть читает любой и всякий, нам скрывать нечего!

И впрямь, поперек каждого бака вкривь и вкось были намалеваны надписи-имена.

Главный мусорный Бак носил следующее имя: ул. Фигля-Мигля Олеандрового, 6/1. Второго звали ул. Фигля-Мигля Олеандрового, 6/2, третьего ул. Фигля-Мигля Олеандрового, 6/3 и так далее.

— Вот и познакомились, — подобострастно хихикнул Жужик.

— Познакомиться-то познакомились, — угрюмо проронил главный Бак. — А теперь готовьтесь к смерти, потому как пробил ваш последний час.

— Но за что, почему?! — вскинулся Жужик.

— Вы ополчились на Тарахтящего Тролля, а мы — его союзники, и уже хотя бы поэтому должны поглотить вас. К тому же внутри у нас пусто — вот вам и вторая причина. Ну и наконец, мы терпеть не можем, когда нас оскорбляют, — за это вы должны быть съедены троекратно.

— Поумерьте свои аппетиты, — вмешался Капля-Кроха. — Слушайте меня внимательно, всеядное, выродившееся племя баков, слушайте, все семеро! Если вы посмеете хоть пальцем тронуть этих двух странников, вам придется иметь дело со мной!

— Хо-хо-хо, — грозно захохотал Фигль-Мигль Олеандровый, 6/1. — Соблазнительное предложение: мне еще не доводилось пробовать на вкус невидимых козявок.

Жужик поспешно выхватил «Справочник для магов», чтобы взглянуть, нет ли там каких способов борьбы против мусорных баков. Он открыл раздел «Враги», но обнаружил только драконов, ведьм, разбойников, злобных карликов, гномов и оборотней. Мусорных баков не было и в помине. Волшебник впал в отчаяние. Наконец он заглянул в сноски. Одна из них гласила: «Прочие чудовища», смотри «Выход из трудных положений». Пока отыщешь подходящее заклинание, подумал он, баки поглотят нас без остатка. И все же перелистал страницы. Нужная инструкция гласила: «Бей по кумполу, рази наповал!»

18

Вы читаете книгу


Бекеш Пал - Горе-волшебник Горе-волшебник
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело