Выбери любимый жанр

Нефритовый остров - Лоуэлл Элизабет - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

– Ты разочарован?

Он рассмеялся. Открыл ящик и бросил туда рыбу.

– Чуть-чуть. Онор и Фэйт поднимали жуткий шум. Вначале половина удовольствия от рыбной ловли для меня заключалась именно в этом.

Он не сказал ей о том, что первое время сам ощущал что-то похожее на тошноту, когда приходилось чистить рыбу или когда крючок случайно попадал рыбе-наживке в глаз. Те же чувства испытывали все его братья, однако ни за что не признались бы в этом сестрам.

Кайл взял очередную рыбку, чтобы насадить на крючок для наживки. Но прежде чем он успел это сделать, Лайэн выхватила у него из рук рыбу и одним быстрым движением всадила крючок точно между глаз.

– По-моему, ты уже опытный рыбак. А притворялась новичком…

– Онор сказала: в таких случаях надо говорить «рыбак-сан». Так можно называть и женщину, и мужчину.

– Онор набита всякой всячиной, как рождественский гусь.

– Мне понравилась твоя сестра. Мне они обе понравились. Такие дружные. А родители у вас просто замечательные. Мягкие, как воск, друг с другом и твердые, как камень, по отношению ко всем остальным. Это самое лучшее, что может быть. – Лайэн опустила наживку в воду. – Сьюза меньше меня ростом. Я уже начала чувствовать себя карлицей.

– Это потому, что Тони нависал над тобой как скала.

– Вот что мне в тебе нравится. Ты большой, но не нависаешь.

– А твоя мать, какая она? Высокая, маленькая или среднего роста?

– Такая же, как я. Маленькая.

– Маленькая? Но ты просто… Вытягивай! Это лосось!

– Откуда ты можешь…

– Осторожнее! Береги костяшки пальцев!

Его предостережение прозвучало одновременно с резким поворотом катушки. Лайэн вскрикнула, затрясла окровавленной кистью правой руки и тут же крепко ухватилась за удочку левой.

– Ты в порядке?

Она кивнула, продолжая крутить катушку. Вернее, пытаясь это делать. Рыба вырывалась, леска разматывалась с резким свистящим звуком, рукоятка выскальзывала из рук.

Кайл присвистнул.

– Отличный лосось.

– Ты уверен, что лосось? – Лайэн изо всех сил старалась удержать удочку и катушку с леской. – По-моему, это кит-убийца.

– Лосось, точно. Черный рот. Держу пари, ты ухватила его прямо со дна.

– Это он меня ухватил. Да еще как крепко. Посмеиваясь, Кайл наблюдал за тем, как она пытается совладать с леской.

– Подними удилище повыше. Пусть он сражается со снастью, а не с тобой.

– Тебе легко говорить. А у него свои мысли на этот счет. Постепенно ей удалось подтянуть рыбу ближе к катеру.

– Я ее вижу! Давай сеть!

– Если ты ее видишь, значит, и она может видеть катер. А это значит…

Леска с визгом рванулась с катушки. Лайэн вскрикнула, отдернула руку от опасной рукоятки. Рыба тянула их в сторону острова Фармер, едва различимого в нескольких милях в виде туманного зеленого пятна.

– А это значит, что рыба обязательно попытается вырваться, – с удовлетворением закончил Кайл. – Ты поймала черноротого, радость моя. И такого огромного, что его действительно трудно удержать.

– Откуда ты знаешь?

– О рыбе многое можно узнать по тому, как она борется. Держу пари, эта очень скоро перестанет тянуть, обидится и затихнет.

Лайэн откинула волосы с лица.

– Надеюсь. У меня такое ощущение, будто я пытаюсь подтянуть на леске «лендровер».

– Может быть, я с ней закончу?

– Ни за что на свете! Она моя.

– Не спорю. Для лосося это неподходящее место, неподходящее время, не тот прилив и не правильный метод. Новичкам всегда везет. Везение часто оказывается сильнее умения.

Лайэн его почти не слушала. Она изо всех сил пыталась повернуть рукоятку катушки.

Кайл опытным взглядом оценил, как выгнулась удочка, с каким усилием пытается Лайэн тянуть леску. Лосось сейчас на глубине, обижается на то, что его рыбка-приманка тоже пытается вырваться.

Кайл взглянул на запад. Скоро солнце превратится в туманный оранжевый диск и потянет за собой день в океан, в сине-черную ночь. Они могут опоздать на встречу с Ханем Усэном… Однако эта мысль нисколько его не обеспокоила.

– Ты помнишь, я говорил тебе, как надо накачивать удочку?

– Нет, – отозвалась Лайэн, тяжело дыша.

Он подошел к ней, встал позади, чуть перегнулся и положил левую руку на удочку поверх ее руки. Правой ослабил торец удочки, прижатый к ее телу, так, чтобы он не давил.

– А еще лучше, спусти ее пониже, на бедренную кость или на середину бедра. Онор и Фэйт так делают.

– А ты как делаешь?

– У тебя нет моей мускульной силы.

– Ерунда. Мускулы не главное. Сила рычага стоит большего.

Кайл усмехнулся. Едва удержался, чтобы не уткнуться носом ей в шею. Она выглядела как упрямый рассерженный котенок.

– Давай-давай. Покажи силу рычага. – Он поместил нижний конец удочки в складку между ее корпусом и левым бедром. – Так лучше?

– Да. И что дальше?

– Тяни удочку левой рукой. Если не получается с согнутым локтем, разогни его.

– Как рычаг, – проговорила она, задыхаясь.

– Точно.

Она изо всех сил потянула удочку. Опершись на Кайла, потянула еще раз. Удочка почти не сдвинулась с места.

Чего нельзя было сказать об «удочке» Кайла. Он стоял, почти обнимая Лайэн, а ее изящный маленький задик терся о ширинку его брюк, что возымело немедленный эффект.

– Подними руку повыше. Так усилие получится больше. Она подняла руку. Кайл ощутил движение всего ее тела.

Скрипнул зубами. Он не мог думать ни о чем, кроме этого непреднамеренного и в то же время до предела сексуального трения каждый раз, когда она хоть немного меняла положение тела. А она двигалась достаточно интенсивно.

– Ты крепко держишь удочку? – спросил он.

– Да.

– Распрями руку, откинься назад всем телом, потом быстро наклонись вперед и крути катушку что есть сил. Я поддержу тебя, пока ты войдешь в ритм.

Лайэн откинулась, наклонилась вперед, крутанула что было сил. Вытянула примерно один фут лески.

– Еще, – скомандовал Кайл.

Тяжело дыша, она несколько раз повторила тот же маневр. Через несколько минут он тоже начал тяжело дышать, но вовсе не от физического напряжения. Запах ее кожи, жар разгоряченного женского тела, которое терлось о его тело от самой груди до бедер, – все это пробудило в нем непреодолимое вожделение и муку, какой он не испытывал с самых дней своей юности, когда еще не спал с девушками. Они тогда только яростно целовались и обнимались.

Если бы он так же касался ее вчера вечером, он бы точно ее не отпустил. Просто не смог бы себя сдержать. Единственное, что помогло ему сдержаться сейчас, – ее полная сосредоточенность на рыбе. Она, казалось, даже не замечала человека, обнимавшего ее.

– Кажется, у меня получается…

– Отлично, – прошипел он сквозь стиснутые зубы. – Тяни, тяни.

– А когда ты достанешь сеть?

– Скоро. Я надеюсь.

Дыхание со свистом вырывалось из его губ. Ее задик в очередной раз коснулся его. Он едва подавил стон.

– Что? – ничего не подозревая, спросила Лайэн.

– Крути!

Она старалась, вытягивая каждый раз примерно фут лески. Задыхалась и смеялась от возбуждения, чувствуя, что на другом конце лески живое мощное существо и это существо хочет помериться с ней силами, прежде чем уступить и попасть к ним на обед.

Лайэн ни разу не пришло в голову, что она может проиграть в этой борьбе.

Она снова подтянула рыбину к борту. Однако лосось тут же рванулся прочь, унося с собой сто футов лески. Лайэн переступила с ноги на ногу, как боксер перед решающим раундом, и приготовилась снова «накачивать» удочку.

Кайл не знал, радоваться ему или плакать. Он только знал, что сходит с ума. Пусть этот лосось еще немного побегает от нее – вот единственное, чего он желал.

Лайэн удалось в третий раз подтащить рыбину к катеру. На этот раз лосось почти не пытался бежать. Хищно улыбаясь, Лайэн начала яростно накручивать леску.

– Я тебя отпускаю, – проговорил Кайл. – Пойду достану сеть. Хорошо?

Только тут Лайэн осознала, что до сих пор он держал ее в объятиях как любовник, помогая ей сохранять равновесие, пока рыба рвалась из стороны в сторону. Ее обдало жаркой волной, как прошлой ночью, когда она металась на постели без сна.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело