Выбери любимый жанр

Полет дракона - Маккефри Энн - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Рамота почувствовала её сомнения и потребовала объяснений.

«Это Руат, — решительно подтвердила Лесса. — Сделай круг над скалами… Видишь — вон ряды ям для огненного камня… все точно так, как я представляла…»

Внезапно у Лессы перехватило дыхание и ледяной ужас сковал мышцы. Внизу, в неярком свете раннего утра, девушка увидела размытые контуры серой змеи, медленно переползавшей через скалистый гребень над Руатом… Военный отряд, и довольно большой… Люди двигались тихо, словно преступники.

Не желая быть замеченной, она приказала Рамоте продолжать парить в вышине по кругу. Та удивилась, но повиновалась.

Кто же мог отважиться напасть на Руат? Это казалось невероятным! Ведь Лайтол, бывший всадник, уже успел однажды проучить любителей чужого добра. Неужели среди властителей холдов вновь могла зародиться мысль о войне — теперь, когда Предводителем Вейра стал Ф'лар? И кто из лордов рискнул воевать зимой?

Нет, не зимой. Воздух, несомненно, был весенним. Люди осторожно пробирались мимо ям для огненного камня к обрыву над Руатом. Неожиданно Лесса увидела, как они спускают к открытым окнам внутренних покоев верёвочные лестницы. И вдруг, поняв, что происходит, девушка судорожно вцепилась в шею Рамоты.

Это Фэкс со своими людьми — Фэкс, тринадцать Оборотов назад захвативший Руат! Проклятый Фэкс, чьи кости уже почти три Оборота гниют в земле!

Да, на главной башне стоял часовой — Лесса могла различить белое пятно его лица. Он стоял, повернувшись к обрыву, и спокойно смотрел на спускавшихся вниз солдат. Наверно, пересчитывал в уме монеты, которыми оплатили его молчание.

Но страж порога — чуткий, обученный поднимать тревогу при виде чужих — почему молчал он?

«Потому, — сообщила Рамота с холодной логикой своего племени, — что он ощущает наше присутствие. Всадник и дракон в небе — разве холд может быть в опасности?» «Нет, нет! — мысленно простонала Лесса. — Что же мне делать? Как их разбудить? Где та девочка, которой я была тогда? Я помню, все помню! Я спала, потом проснулась и кинулась из комнаты. Что-то напугало меня. Лестница… Я спустилась вниз и чуть не упала. Мне надо было добраться до логова стража… до его конуры…»

Лесса, словно в поисках опоры, прижалась к шее Рамоты. Тайны её детства вдруг стали прозрачнее, чем вода в горном ручье. Она, она сама послала предупреждение, заставившее её пробудиться от ужаса тринадцать Оборотов назад! И страж не подал сигнала потому, что она на драконе парила над башнями Руата!

В безмолвном оцепенении Лесса наблюдала, как маленькая фигурка в серой одежде выскочила из дверей главного зала, торопливо скользнула вниз по каменной лестнице, запнулась на последней ступеньке и, перебежав двор, исчезла в конуре стража. Лессе показалось, что она расслышала жалобный детский плач. Едва девочка скрылась в своём ненадёжном убежище, как солдаты Фэкса ворвались в открытые окна холда, и расправа над её спящей семьёй началась.

«Назад, в Бенден!» — в ужасе приказала Лесса. Перед её застывшими глазами возник образ путеводных камней на вершине хребта спасительный символ дома, указывающий направление дракону и помогающий сохранить рассудок всаднице.

На этот раз ледяное дыхание Промежутка помогло ей обрести равновесие. Через несколько мгновений они уже парили над зимним Вейром, таким спокойным и мирным, что их прыжок сквозь время в Руат казался кошмарным сном. Впрочем, на Рамоту и этот полет не произвёл особого впечатления. Она отправилась туда, куда ей велели, и не совсем понимала, почему их путешествие так взволновало Лессу.

Ф'лара и Мнемента нигде не было видно. Рамота заметила, что бронзовый мог последовать за ними в Руат, и если Лесса даст ей правильные ориентиры, она готова совершить вторую попытку.

Девушка снова представила Руат — не идиллическую цветущую долину своего детства, а серый мрачный холд с Алой Звездой, мерцающей на предрассветном небосклоне.

И вновь они очутились там, в сумрачном небе, нависшем над остроконечными скалами и быстрым потоком Тиллека. Травы покрывали камни холда, полуразрушенную кирпичную кладку и обвалившиеся ямы. Внизу виднелись заброшенные фермы и жалкие поля, окружённые остатками некогда знаменитых руатских садов… Картина полного упадка, которого Лесса добивалась долгие годы, стараясь лишить Фэкса малейшей выгоды от завоевания Руата…

Смутная тревога наполнила её сердце. Лесса разглядела тонкую фигурку, проскользнувшую из кухни во двор, увидела стража, который полз за ней по двору до тех пор, пока натянутая цепь не остановила зверя… Кутаясь в лохмотья, девушка поднялась на башню и, встав у парапета, вгляделась в изломанные силуэты возвышавшихся на востоке гор… потом повернулась к северо-востоку.

У Лессы закружилась голова. Она снова попала в Руат прошлых дней! На этот раз она вернулась на три Оборота назад и увидела жалкую служанку в грязном тряпьё, мечтающую только об одном, — отомстить Фэксу… Холод Промежутка вновь охватил её, когда Рамота устремилась обратно к надёжным и вечным камням Бендена. Вцепившись дрожащими руками в шею дракона, Лесса бросила взгляд на знакомую чашу Вейра, надеясь, что на этот раз им удалось избежать нового смещения во времени. Внезапно в небе, чуть ниже Рамоты, возник Мнемент. Девушка не смогла сдержать возглас облегчения.

«Возвращайтесь в свой вейр!» — ударил в голову яростный приказ Мнемента. Пережитое потрясение было слишком сильным, — Лесса не осмелилась возражать. Они опустились вниз, к своему карнизу, и Рамота поспешно освободила место для приземляющегося бронзового.

Ф'лар, с лицом, серым от бешенства, был похож на грозовую тучу. Лесса даже не попыталась освободиться, когда могучие руки всадника сжали её плечи. Он сильно тряхнул её и прошипел прерывающимся от гнева голосом:

— Как ты посмела рисковать своей жизнью и жизнью Рамоты? Почему ты все делаешь мне назло? Или тебе не ясно, что может случиться с Перном, если мы потеряем королеву? Где ты была? — С каждым вопросом Ф'лар встряхивал Госпожу Вейра так, что у девушки темнело в глазах.

— В Руате, — выдавила Лесса, стараясь удержаться на ногах. Она попыталась схватить Ф'лара за руки, но тело её вновь содрогнулось от сильного рывка.

— В Руате? Мы были там — и не нашли тебя! Куда ты отправилась?

— В Руат! — закричала Лесса, отчаянно цепляясь за всадника. От этих непрерывных толчков путались мысли и подгибались ноги.

«Они действительно были в Руате», — раздался звучный голос Мнемента. «Мы летали туда дважды», — уточнила Рамота.

Утверждение бронзового дракона, спокойное и холодное, дошло до сознания Ф'лара, и он перестал трясти Лессу. Обессиленная девушка повисла на его руках, глаза её закрылись, лицо смертельно побледнело. Ф'лар подхватил Лессу и бросился в королевский вейр. Драконы последовали за ним. Опустив Лессу на ложе, он плотно закутал её в меховое покрывало, подошёл к шахте подъёмника и приказал срочно прислать наверх горячего кла. Затем Ф'лар повернулся к девушке.

— Ну, что же все-таки случилось? — спросил он.

Лесса не смотрела на него — её беспокойный взгляд рассеянно блуждал по комнате. Она несколько раз моргнула, словно пытаясь стереть проплывающие перед глазами видения, и, наконец, немного успокоившись, тихо прошептала:

— Я действительно была в Руате. Только… я была в прошлом Руата.

— В прошлом Руата? — удивлённо повторил Ф'лар — гнев и раздражение моментально покинули его.

«Да, это несомненно», — подтвердил Мнемент, посылая своему всаднику несколько картин, заимствованных из памяти Рамоты. Потрясённый этими мысленными образами, Ф'лар медленно опустился на край постели.

— Ты была в Промежутке… между временами?

Лесса медленно кивнула. Ужас в её глазах начал таять.

— Интересно… — только и смог пробормотать Ф'лар.

Мысли у него в голове прыгали и мчались, словно струи горного потока в тесном ущелье. В предстоящей борьбе за выживание открытие Лессы вполне могло склонить чашу весов в пользу Вейра. Ф'лар ещё не представлял, как использовать такую замечательную возможность, но был уверен, что всадники смогут извлечь из неё пользу.

40

Вы читаете книгу


Маккефри Энн - Полет дракона Полет дракона
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело