Выбери любимый жанр

На конкурсе невест - Макмаон Барбара - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

— Вот это да! — Ренни перевела взгляд с официанта на Марка, а потом на Джулию.

— Вы оказали нам неоценимую услугу. — Марк недовольно покосился на официанта, который пододвигал ему стул.

— Марк, ты не хочешь к нам присоединиться? — сказала Ренни, наблюдая эту картину.

Марк сел и внимательно присмотрелся к Ренни. Интересно, где в следующий раз она пожелает представить ему невесту. Что до него, то больше он у нее на поводу не пойдет!

— Джулия, я рада представить тебе Марка Фостера, моего друга.

Он кивнул.

— Очень приятно, Джулия.

— Очень приятно, Марк. Рада с вами познакомиться. Однако я не совсем поняла — вы решили пообедать с Ренни вместе? Если бы я знала, то перенесла бы ланч на другой день. — Она вопросительно посмотрела на Ренни.

— Что ты говоришь, Джулия! Я хотела пообедать с тобой. — Ренни бросила на Марка умоляющий взгляд, ища помощи и поддержки.

— Я часто здесь обедаю, Джулия. Когда я пришел, то увидел Ренни и решил подойти поздороваться. Официант неправильно меня понял. Виноват только я. Я готов пересесть за другой столик. — Марк подумал, что это был бы не худший выход из щекотливой ситуации.

— Что ты, Марк, пожалуйста, оставайся! — воскликнула Ренни. — Нам будет только приятно.

— Конечно, — добавила Джулия. — К тому же я не собираюсь задерживаться. Сегодня я работаю в госпитале, и мне не хотелось бы опаздывать.

— Джулия работает в детском госпитале, — пояснила, кашлянув, Ренни.

Марк покосился на нее. Она казалась чем-то озабоченной.

— А у вас есть дети? — Марк был сама любезность.

— Марк, Джулия не замужем, — с нажимом произнесла Ренни.

— Какое совпадение, я тоже не женат! — Марк поймал взгляд Ренни. Такой он ее еще не видел.

Марк перевел взгляд на Джулию и долго с удовольствием ее рассматривал. Ее волосы были иссиня-черные, одежда — не броская, и ни одной драгоценности. Ему захотелось побольше узнать о ней, о ее семье, работе.

— Расскажите, как это — работать в госпитале?

Джулия слишком буквально восприняла эту просьбу и пустилась в подробное описание своей работы. Марк слушал вполуха, как она приструнила мальчика, терроризировавшего весь госпиталь, как другой мальчик разбил рентгеновский аппарат, а она взяла его вину на себя. Истории не очень отличались одна от другой. Все они красочно описывали не очень легкую работу в госпитале и самоотверженный труд Джулии.

Марк поглядывал на Ренни. В течение всего этого бесконечного монолога она оставалась очень спокойной и слушала, не отводя глаз от Джулии. Спустя какое-то время Марк мысленно признал, что, укоряя Ренни в болтливости, был не прав. Выдержать Джулию оказалось выше его сил. Только когда принесли ланч, она замолчала.

Марк подумал, что требования к идеальной жене следовало бы дополнить: он любит поддерживать разговор на равных, а не выступать в роли пассивного слушателя.

— У Марка есть сезонный абонемент на футбол, — наконец вставила Ренни.

— Правда? — Джулия непонимающе вскинула брови.

— Правда. — Марк с трудом сдержал улыбку. Он видел, что Ренни боится, что за столом повиснет неловкая пауза. Что же она скажет потом?

— Роджер будет играть. — Джулия вдруг обрадованно улыбнулась.

— Роджер?

— Мой кузен Роджер Джексон.

— Как интересно! Да? Марк! Я и не знала, — затараторила Ренни.

— Очень интересно. — Марк явно забавлялся происходящим.

— Мои кузены, Вет и Ролли, оба учились в Стенфорде. А кузены Джек и Роджер — в Беркли, поэтому стоит им встретиться, как они начинают нахваливать каждый свою команду.

— У вас очень большая семья, — резюмировал Марк.

Джулия с воодушевлением стала описывать всю свою многочисленную родню. Марку оставалось винить в этом бесконечном монологе себя одного. После ее рассказа о госпитале он не без оснований решил, что повествование о родне может затянуться за полночь. Сначала он старался держать в памяти всех родственников Джулии, но потом сбился со счета. У нее оказалась действительно большая семья. В своем воображении Марк свел их вместе и ужаснулся, подумав, что все они могут оказаться столь же болтливы.

В паузе он отодвинул стул и поднялся.

— Очень жаль, но мне пора идти. Рад был познакомиться.

— Как быстро летит время в хорошей компании! Мне тоже пора в госпиталь, меня там ждут. Ненавижу опаздывать. Марк, мы с вами поедем в одном такси? Да, Ренни, этот ланч был очень хорош. Надо бы его повторить.

Марк посмотрел на Ренни, и ему не понравилось, что она осталась равнодушной к такому проявлению заинтересованности в нем со стороны Джулии. А та пусть и не надеется, что будет делить с Марком что-то, пусть даже такси! Она очень ошибается.

— Ренни, я заеду сегодня вечером или позже, на неделе? — Марк говорил нарочито громко, чтобы у этой Джулии развеялись остатки иллюзий.

— Сегодня? — Ренни очень удивилась.

— Около восьми часов. — Марк поцеловал ее в губы и повернулся к другой девушке.

— Я провожу вас к выходу, но мне не нужно такси, я дойду пешком.

Марк удобно расположился в рабочем кресле и отдался течению своих мыслей. Он думал о Ренни. Его прощальный поцелуй не был оставлен без внимания. Интересно, как скоро теперь она позвонит и позовет его?

Дверь распахнулась рывком и ударилась о стену. Марк поднял голову и улыбнулся. Похоже, теперь можно обойтись и без телефона.

— Вы не смеете просто так врываться в кабинет! — Его секретарша билась до конца.

Ренни не видела и не слышала ее. Испепеляя Марка взглядом, она прошла в глубь кабинета, бросила сумку на стул и остановилась, уперев руки в бока.

— Рейчел, вы можете идти, все в порядке, — сказал Марк.

Как только дверь затворилась, Ренни перешла в атаку:

— Что в порядке? Я полагала, что вы хотите найти себе жену! Я стараюсь, ищу, а вы ведете себя как идиот и делаете все, чтобы они думали, что между нами что-то есть!

В ярости она стукнула кулаком по столу. Марк подумал, что ей должно быть больно.

— Я считала, что можно сделать так, чтобы ни у кого и мысли не возникло, что мы сговорились заранее. А вы появляетесь с официантом, который утверждает, что мы вас ожидаем. Мне просто повезло, что она ушла вместе с вами, а не осталась допрашивать меня по полной программе.

У нее перехватило дыхание, и она остановилась.

— Но это все цветочки. Я не могу поверить, что вы осмелились целовать меня на виду у всего ресторана. Вы не подумали, какое впечатление это произведет на Джулию? И вы, конечно, не заметили, что за два столика от нас сидел мой знакомый, да и не просто мой знакомый, а друг моего отчима. Могу себе представить, как он отзывается обо мне. «Тео, старина, ты знаешь, что твоя Ренни встречается с одним типом?» И тут он подробно опишет тебя, а Тео вспомнит, что мы были вместе у тети, и потом вся родня будет говорить, что у нас роман, которого в самом деле нет и не будет!

Она отвернулась к окну и попыталась успокоиться.

— Ну что вы молчите?

— А что тут говорить, если она мне не подходит?

— А нельзя было просто сказать, что вам пора и вы были рады с ней познакомиться? Но вы заявили, что заедете ко мне вечером. Я думаю, Стив, знакомый моего отца, тоже это слышал. А теперь моя мать будет звонить мне с упреками, почему я не представила ей тебя раньше, почему умолчала о своих глубоких к тебе чувствах. Почему мы с ней не так близки, как были раньше. А что я ей могу сказать, если у нас и в помине ничего нет! Я не хочу, чтобы семья знала о моих финансовых проблемах! Они начнут давить на меня, чтобы я взяла у них деньги. А я хочу управиться сама!.. И потом — чем не подходит Джулия? Она очень симпатичная, очень образованная и любит детей. Самая подходящая пара. Может быть, самая подходящая из всех остальных!

Марк смотрел на нее не отрываясь, он не видел ее такой. Ее глаза были темнее, чем прежде, а щеки горели румянцем от гнева, ему не терпелось узнать, не стала ли ее кожа теплее от этого огня. Может быть, попробовать успокоить ее поцелуем? Нет, пожалуй, не стоит.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело