Некромант по вызову. Трилогия (СИ) - Лисина Александра - Страница 42
- Предыдущая
- 42/216
- Следующая
Глава 13
"Не так страшна смерть, как ее ожидание".
Самоубийца.
По правде сказать, зомби не должны удивляться. В силу особенностей поднимающего заклятия и нарушенного восприятия... всетаки мертвые клетки, мертвая кожа и постепенно разлагающиеся сухожилия, которые работают лишь благодаря магии... в общем, вы понимаете. По этим же причинам работа лицевых мышц у стандартной нежити обычно серьезно нарушена. Но, клянусь бородой своего учителя, при виде меня даже у зомби всетаки дрогнули лица! И даже их хозяин чуть не растерял свою недавнюю невозмутимость, его супруга явственно отшатнулась, а дочь едва не упала в обморок.
Ну да, признаю моя боевая трансформа еще недоработана и для большинства непосвященных выглядит довольно отталкивающе. Всетаки не каждый день доводится увидеть скелетоподобное существо, лишь отдаленно напоминающее человека, у которого на месте головы торчит непропорционально крупная, снабженная большим количеством шишковидных наростов, абсолютно лишенная волос морда; вместо рук и ног имеются костлявые, невероятно подвижные и гибкие до отвращения многосуставчатые лапы с медвежьими когтями; совершенно нет ребер, но зато имеется прочный экзоскелет, выступающий на коже дополнительными костяными пластинами и кольцами; и, к тому же, вызывающе торчит вперед громадный, тугой, как барабан, живот, откуда то и дело доносятся неприличные звуки. А если добавить к этой картинке отсутствие нормальных ушей (в боевой трансформе я слышу и чувствую всей поверхностью кожи), носа (для распознавания запахов я создал на морде специальные обонятельные бугорки), и рта (зачем мне рот, когда есть широкая пасть с треугольными, расположенными в три ряда зубами?)... да хотя бы раз заглянуть в четыре моих фасетчатых глаза, расположенные в верхней части морды по два спереди и сзади... вот тогда вы поймете, почему во дворе замка вдруг стало так тихо. И почему Нич, никогда не видевший это чудо целиком, всетаки сдавленно охнул и обессиленно сполз по стенке.
Приподняв верхнюю пару лап и убедившись, что пальцы функционируют нормально, а когти не мешают колдовать, я поднял взгляд на окаменевшее лицо барона и ухмыльнулся.
Ну что, нравится? Готовься к тому, что у меня очень скоро снесет башню побочный эффект одного сложного заклинания, которое я, к сожалению, в свое время не закончил. Отсюда нестабильное эмоциональное состояние, резкие перепады настроения и, как следствие, катастрофические разрушения по всей округе. Пробные испытания, проведенные недавно в окрестностях Масора, доказали высокую эффективность данной трансформы. Но при этом, к сожалению, привели к полнейшему запустению городского кладбища. На котором с тех пор не только зомби не водились, но и вороны опасались лишний раз каркнуть, случайно пролетая мимо.
От моей ухмылки по рядам зомби прокатилось едва заметное волнение. Юная баронесса крепко зажмурилась и, пискнув чтото невнятное, попыталась потерять сознание. Однако стоящая на страже мать вовремя подхватила ее под руку и негромко чтото проворчала, неодобрительно на меня покосившись. После чего барон както резко отмер и заговорил совершенно поновому.
Очень интересно... пробормотал он, с профессиональным интересом присматриваясь к крохотным жвалам, виднеющимся в уголках моего рта. Прямотаки очень... присутствует четкая аналогия с инсектоидами: вероятно, паукообразными и, возможно, диктиоптерами... прослеживается явная связь с крупными ящерами, дикими псообразными и даже водоплавающими хищниками... и все это в одном теле... невероятно!
Я по очереди моргнул своим четырьмя глазами и на всякий случай поменял позу.
Наружные элементы скелета, наряду с естественной защитой, придают повышенную прочность...
Угу. Такую прочность, что ее с первого раза даже умертвиям не прогрызть.
Дополнительные суставы служат для повышения гибкости и дают немалое преимущество в ближнем бою...
Естественно. Для того они и создавались.
Вспомогательные органы зрения позволяют значительно увеличить обзор... продолжал расхваливать меня пораженный до глубины души барон. Возможно, обладают повышенной светочувствительностью и в ночное время дают огромное преимущество...
Конечно. Что я, дурак, приходить на кладбище без глаз на затылке?
К тому же, их расположение и форма роговицы наталкивают на мысль о...
Так. А вот это ему знать совсем необязательно. Хотя, кажется, Его Милость настоящий знаток своего дела, раз с таким упоением изучает результаты этого долгого, утомительного, довольного давнего и, надо сказать, не слишком удачного эксперимента.
Выросты на голове, вероятно, служат дополнительными элементами для максимально эффективного осязания. А вон те антеннки, судя по всему, улавливают возмущения магического поля? барон заинтересованно подался вперед и жадно уставился на крохотные усики, едва заметно выглядывающие изпод моего ворота. Очень умно. Но как вам удалось соединить все эти элементы вместе?!
Я поспешил спрятать чуткие усики подальше от его пытливого взора и опустил верхние конечности, чтобы никто не увидел мои локти.
Сколько вы над этим работали?! с такой же жадностью спросил барон, внезапно решив проявить вежливость. Такая точность в использовании заклятий... и так поразительно верно подобраны функции! Гениально!
Так. Я не понял? Ему что, и вправду нравится?!
Ваше тело воистину совершенно! наконец, с неподдельной завистью заключил коллега и, заметив мое недоумение, неожиданно улыбнулся. Признаться, сейчас я рад, что мы встретились. Примите мое глубочайшее уважение и искреннее восхищение вашим талантом, мэтр. Никогда не думал, что когданибудь своими глазами увижу подтверждение древнего изречения, что в жизни нет ничего невозможного!
Я настороженно повел головой, отметив про себя кислое выражение на лице баронессы и неестественную бледность ее дочери. Странно. Признаться, я ждал от них несколько иной реакции. А уж от почтенного отца семейства... хоть и некроманта... тем более. Вот уж не думал, что ктото оценит мой труд. А он, судя по всему, прекрасно понял, что мое тело, хоть это и считалось невозможным, было создано искусственно.
КАК вы этого достигли, мэтр? внезапно понизил голос до заговорщицкого шепота барон. Откуда вам известны принципы объединения живого и неживого? Хотя нет... не говорите. Лишь одному человеку удалось в свое время проникнуть в эту тайну. А остальные лишь тщетно пытаются повторить его успех. Как жаль, что этого великого человека не стало... признаться, я тоже долгое время пытался проникнуть в тайны мэтра Валоора, но, к превеликому сожалению, многого не понял. А вы... судя по всему, у вас тоже есть копия ЕГО дневника? Вероятно, более полная, чем та, которая досталась мне?
Копия?!
Я непроизвольно подался навстречу и глухо зарычал.
Какая еще копия?! У кого?! И кто посмел украсть то, что по праву принадлежит ТОЛЬКО мне?!
Иного и быть не может, не заметив моего угрожающего движения, прошептал барон. Но я не знал... возможно, если бы я нашел вас раньше, и мы сумели объединить усилия, то результат получился бы еще лучше. Хотя уже тот факт, что вы сумели вместить свой дух в неживое, говорит о правильно избранном пути. И о том, что наш с вами общий учитель... а вы, как и я, не можете отрицать, что с жадностью и трепетом учились по ЕГО записям... был абсолютно прав.
Грр! Да как он смеет?! Как у этого вора хватает наглости поминать ЕГО имя?! Хотя нет... я хорошо помню, кем был последний ученик многоуважаемого мэтра. И еще лучше помню, из каких краев... вернее, из какого рода он вышел... тварь! А также то, какое имя он носил до того, как принял ученичество! И через чьи руки бесценные черновики главы нашей Гильдии могли незаметно уплыть в руки других некромантов!
У меня недобро сузились глаза, зловеще клацнули клыки, а на кончиках жвал заблестели крохотные капельки яда.
- Предыдущая
- 42/216
- Следующая