Выбери любимый жанр

Одесса. Живая. Улыбка Бога (СИ) - Смит Игорь Сергеевич - Страница 97


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

97

  Кок раздосадовано выдохнул, но промолчал. И я не стал спрашивать у парня, почему он до сих пор не рассказал об этой возможности проникнуть в кормовые отсеки. Как бы свою позицию моряк обозначил, он всё ещё до конца не верит, что помощи со стороны всесильных флота и армии США не будет. И спасовал только сейчас, перед грубой силой и под пытками выдав врагам ценную информацию, что, наверняка, обелило его в собственных глазах. Американцы, блин...

  - Если транспортёр законсервирован, можно предположить, что зомбификанты в него не проникли? - уточнил я, наблюдая, как Мигель прикладывает очередную салфетку к своёму разбитому в кровь лицу.

  - Наверняка, сэр, - стараясь поменьше шевелить уже опухшими губами, подтвердил латинос, - горизонтальная шахта транспортера проходит через весь корабль. Естественно, она герметична, люки опломбированы. Кормовой пост приёма и распределения грузов примыкает к помещению электростанции. Шахта рассчитана на размеры грузового поддона под ракету 'Томагавк', так что человек проникнет через неё с легкостью. Да и пройти надо будет всего порядка семидесяти метров, не больше... Сэр!?

  - Как сложно запустить генераторы? - спросил я, надеясь, что хоть с этим проблем не возникнет.

  И латиноамериканец нас не подвёл.

  - Сэр, это действительно просто, - сказал Мигель, - всё устроено так, чтобы резервные дизель-генераторы смог запустить в аварийной ситуации любой матрос. В их автономной системе предусмотрены отдельные заряженные аккумуляторы, которые систематически проверялись. Запасы топлива в специальных дополнительных цистернах контролировались автоматическими датчиками. Необходимо просто нажать две кнопки. Кнопки с надписью "запуск"! Сэр!?

  Я вопросительно глянул на американца, называвшего себя коком.

  - Сэр, резервные генераторы и на самом деле запускаются так, так говорит Мигель, - подтвердил Чиззер, - в учениях по обеспечению живучести судна этот момент затрагивался. Горизонтальный ленточный транспортёр практически всегда простаивает, поэтому о нём никто и не вспомнил. Сэр!?

  Я встал и сделал несколько шагов, разминая ноги. Все в напряжении наблюдали за мной.

  - Шмидт! Это отличный вариант для нас, - как всегда, не удержался Гольдман, - надо послать хорошо вооруженных бойцов для запуска генераторов! Я сам готов войти в эту группу!..

   ...На самом деле решение было мной уже принято. Я стал инициатором новой базы, я привёл сюда людей. И если сейчас выведу группу с морвокзала, не факт, что в дальнейшем у нас появится ещё одна возможность захватить и зачистить такой удобный плацдарм, да и боевой крейсер в придачу. Шум и сосредоточение живых людей настолько привлекли к Новому молу зомбификантов, что стоит нам только покинуть морвокзал, как количество ходячих мертвецов возрастёт здесь на порядок. И мне также было совершенно ясно, что нескольких попыток восстановить энергоснабжение корабля у нас не будет. Нет, я, взвалив на себя судьбу колонии выживших, прекрасно понимал, что рано или поздно мне придётся отдавать приказы, выполняя которые будут гибнуть люди. Но их смерть будет вызвана обеспечением выживания других людей... Таковы жесткие условия нового мира. А в этот момент я всё ещё имел выбор. Ведь мы действительно могли покинуть морвокзал, признав экспедицию неудачной. И отправить кого-то в корму, где наверняка есть мутант, я не мог. Но и бросить крейсер, когда есть реальная возможность полностью зачистить его от мертвецов, выглядело достаточно неправильным поступком... Так что лично для меня размышлять особо было не о чём. Время неудержимо бежало вперёд, а вместе с ним истекало и наше пребывание здесь...

  - Тебе там не место, Изя, даже не думай! - отрезал я, возвращаясь к столу тактической обстановки, - тебе "Иджис" и видеонаблюдение крейсера поднимать надо, не забыл? Да и много людей посылать мы не будем. В случае чего, команда бойцов будет только мешать друг другу. В темноте или от мутантов пострадают, или перестреляют друг друга. На электростанцию надо отправить одного, максимум двоих человек для подстраховки. Да, решено! С морвокзалом была моя идея, и на электростанцию пойду я!..

  - И точка! - остановил я готового возразить Ковальского, - на споры нет времени. Не забывай, что у тебя есть Лариса! Изя, - я указал на Гольдмана, - нужен в боевой рубке. Дум занят на эстакаде, остальные работают в городе. Простых бойцов я посылать не буду. Попытка у нас будет только одна. Если не вернусь в течение часа, людей с Нового мола уводи. Понял, Алексей? Руководство на тебе!

  Капрал недовольно кивнул, но, всё же, сделал попытку меня отговорить.

  - Игорь! Это безрассудно и неправильно. Ты командир и ставишь таким решением под угрозу все наши планы! Это глупо...

  - Алексей! - перебил я Ковальского, - повторяю, решение принято. Не будем к нему возвращаться, - я повернулся к внимательно слушающим нас американцам и спросил, - Мигель, ты сможешь быстро нарисовать схему расположения генераторов и чётко объяснить, как их запустить?

  - Сэр, в этом нет необходимости, - ответил вместо латиноса Чиззер, - все мои люди хорошо ориентируются в корабле. С вами пойдёт..., - он с сомнением посмотрел на прячущего глаза Мигеля, затем оценивающе глянул на чернокожего громилу, и решительно добавил, - с вами пойдёт Стив. Кстати, сэр, позволю себе сказать, что ваш человек прав. Вам действительно нет необходимости лезть в шахту транспортера. Я и сам могу отправиться вместе со Стивом на электростанцию и запустить генераторы. Сэр!?

   ...Гениально! Конечно же, проще всего отправить двух членов экипажа, это решит все проблемы! Почему такая простая идея не пришла в голову мне? Да потому, что даже после такого короткого разговора с выжившими американцами, я совершенно точно убедился, что среди них есть люди, которые явно выдают себя за простых моряков, на деле являясь крайне мутными и не внушающими доверия личностями. Мигель и оба оператора похожи на членов экипажа. Но вот негр и Стив вызывают у меня вопросы. О коке Чиззере, умело и грамотно управляющем беседой и людьми, пока промолчу. Он больше похож на офицера, примерившего на себя по какой-то причине личину морского повара. И если ранее для экипажа он таким и выглядел, то в нестандартной ситуации катастрофы из него так и прорываются характерные знания и поведение! И не факт, что Чиззер и Стив хотят попасть в корму только для запуска генераторов. Мигель обмолвился, что именно там расположены погреба с боеприпасами. А если американцы имеют за цель уничтожить крейсер, усыпляя нашу бдительность уверениями в сотрудничестве? И, кстати, я не забыл, что рассказал мне Гольдман-старший об образцах опасных биоматериалов и способе их доставки для противочумного института. Вполне вероятно, что Чиззер имеет отношение или к команде доставки, или к группе прикрытия. А это означает, что наш седовласый кок может оказаться кадровым сотрудником одной небезызвестной спецслужбы или её армейского аналога... А невозмутимый афроамериканец с его скоростью и уровнем владения рукопашкой, а также беспрекословностью выполнения приказа, тянет на специалиста силового прикрытия. Правда, такие спецы обычно не выделяются габаритами от окружающих, но и перекос со стороны американцев, в, общем-то, штатной для них операции, вполне допустим... Многое предстоит выяснить, но всё это потом!..

  - С вашим предложением, Николас, я согласен только наполовину. Идёт Стив, и иду я. Помощь члена экипажа, разбирающегося в корабле, мне не помешает..., - ответил я.

   ...Несмотря на все мои подозрения, взвесив все 'за и против', я действительно посчитал, что присутствие рядом одного из моряков не только позволит быстро найти электростанцию и активировать резервные генераторы, но и получить ответы на другие важные вопросы. Например, выяснить, что именно замыслили американцы и насколько надуманы мои подозрения. Да и разобраться с мотивами и настоящими целями присоединившихся к нам людей, проверить хоть одного из них в деле не помешает. А Стив, хоть на вид и жилистый, не должен доставить мне особых проблем, справлюсь, если что...

97
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело