Выбери любимый жанр

Шторм в Гавани Ветров - Таттл Лиза (Лайза) - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

Вэл, оглядев тушу морского кота над очагом и ломящиеся от яств столы, процедил:

– Летатели, как всегда, питаются весьма скромно.

Он позволил провести себя через зал, уселся за накрытый стол, как бы нехотя съел два яйца, кусок сыра и выпил стакан вина.

Между тем вечеринка шла своим чередом. Похоже, что появление Вэла прошло незамеченным. Марис не поняла, приняли ли его летатели, или просто не узнали.

Некоторое время они сидели за столом: Вэл смаковал вино и ел сыр; С’Релла что-то тихо рассказывала ему; Марис, прихлебывая из кружки эль, наблюдала за входной дверью. Снаружи сгустились сумерки, и зал быстро наполнялся. Появилась дюжина облаченных в темно-красную униформу летателей с Шотана, за ними – пятеро Восточных. Один из Восточных, усевшись на бочонок с элем, заиграл на гитаре и запел мягким, плохо поставленным голосом традиционные песни летателей. Вскоре около него собралась толпа; слушатели принялись наперебой выкрикивать пожелания. Марис, все еще поглядывая на дверь, придвинулась к Вэлу и С’Релле, пытаясь разобрать сквозь шум в зале, о чем они говорят.

Внезапно музыка оборвалась, разговоры смолкли, все посетители пристанища уставились на певца, который не отрываясь смотрел через зал на Вэла.

Вэл повернулся к нему, поднял стакан с вином и сказал с обычным равнодушием:

– Приветствую тебя, Лорен. Поднимаю этот стакан в честь твоего великолепного голоса.

Некоторые летатели, сочтя слова Вэла завуалированным оскорблением, захихикали, другие, восприняв тост всерьез, подняли свои стаканы. Побагровевший певец сидел на бочонке, не сводя глаз с Вэла, а большинство летателей не понимали, в чем дело.

– Исполни балладу об Ароне и Джени, – попросил вдруг кто-то из толпы.

Певец покачал головой:

– Нет. Лучше я спою более подходящую балладу.

И он запел незнакомую Марис песню.

Вэл повернулся к ней:

– Не узнаешь?

Та отрицательно покачала головой.

– Эта песня весьма популярна на Востоке. Называется «Баллада об Айри и Однокрылом». – Вэл вновь наполнил стакан и поднял его, насмешливо приветствуя певца.

Марис с досадой вспомнила, что слышала эту песню раньше, и тогда, несколько лет назад, эта драматическая история о предательстве и мести, о злодее Однокрылом и героях-летателях ей нравилась.

С’Релла, едва сдерживая слезы, закусила нижнюю губу. Она подалась вперед, но Вэл, накрыв ее руку своей, удержал девочку на месте и покачал головой. Марис беспокойно вслушивалась в жестокие слова песни, так разительно отличающейся от той, что сочинил в ее честь Колль. Ей до боли в сердце хотелось сейчас, чтобы рядом оказался брат и спел свою песню. Ведь певцы, даже такие посредственные, как летатель с Востока, обладают таинственной, почти магической силой.

Когда песня кончилась, все летатели в зале уже поняли, кто такой Вэл. Певец отдал гитару приятелю и спрыгнул с бочонка.

– Пойду на берег. Кому интересны мои песни, ступайте за мной.

Он забрал свой инструмент и с гурьбой Восточных и многих других летателей вышел наружу. В зале стало почти пусто.

– Лорен – родом с Северного Аррена, – сообщил Вэл. – Мы с ним почти соседи, но не виделись много лет.

Летатели с Шотана тихо переговаривались, и то один из них, то другой неодобрительно поглядывал на Вэла, Марис и С’Реллу. Внезапно они разом поднялись и покинули пристанище.

– Ты еще не представила меня своим друзьям, – обратился Вэл к С’Релле. – Пошли познакомимся.

Он взял ее за руку и повел к стоящим неподалеку четверым летателям. Марис последовала за ними.

– Я – Вэл с Южного Аррена, – представился он. – А это – С’Релла. Сегодня прекрасная погода для полетов, не правда ли?

Самый крупный темноволосый летатель с тяжелой челюстью, нахмурившись, сказал:

– Хотя тебе, Однокрылый, в храбрости не откажешь, ты мне все равно неприятен. Я слегка знал Айри. Собираешься вести с нами вежливую беседу?

– Здесь – пристанище летателей и вечеринка летателей, – сказал другой. – Что вы двое здесь позабыли?

– Они – мои гости, – твердо заявила Марис. – Или мое право находиться здесь тоже под сомнением?

– Нет. Но твой выбор гостей оставляет желать лучшего. – Здоровяк хлопнул соседа по плечу. – Пошли на воздух, песни послушаем?

Вэл направился было к другой группе летателей – двум молоденьким женщинам и мужчине средних лет, но те, поставив недопитые кружки с элем на стол, поспешно вышли.

В зале остались лишь шестеро Восточных и едва вступивший в Возраст блондин с Внешних Островов. Внезапно они тоже поднялись и направились к выходу. Проходя мимо, седовласый летатель обратился к Вэлу:

– Вряд ли ты меня помнишь. В тот год, когда ты отобрал у бедняжки Айри крылья, я был судьей Состязаний. Мы делали все строго по правилам, но за вынесенный тогда вердикт нас до сих пор простили не все летатели. Ты, возможно, не знал, что творишь, а возможно, знал. Но теперь это уже не имеет значения. Если летатели с такой неохотой простили меня, то тебя они не простят вовек. Напрасно ты вернулся. Мне жаль тебя, сынок, твое положение безнадежно – тебе никогда не позволят стать летателем.

Вэл, потеряв самообладание, гневно воскликнул:

– Не жалей меня! Я вовсе не хочу стать одним из вас! И я тебе не сынок! Выметайся отсюда, старик, а не то в этом году я отберу крылья у тебя!

Седовласый печально покачал головой.

– Не теряй времени понапрасну, Гадон, – вмешался другой летатель и, взяв своего товарища за локоть, повлек к выходу.

В зале не осталось никого, кроме Вэла, С’Реллы, Марис и Рисы, которая сосредоточенно протирала стаканы.

– Вот хваленое гостеприимство и великодушие летателей, – насмешливо проговорил Вэл.

– Послушай, не все они… – начала Марис, но не закончила.

С’Релла, опустив голову, боролась со слезами.

Ведущая во внутренние комнаты дверь открылась, и на пороге появился сердитый Гарт.

– Стоило мне отлучиться на минуту, как все сразу бросились на берег. Марис? Риса? – Гарт, захлопнув дверь, пересек комнату. – Если гости передрались, я сверну зачинщику шею! Не пристало летателям ссориться, точно бескрылым!

– Боюсь, что вечеринку испортил я, – сказал Вэл, глядя прямо в глаза Гарта.

– А ты кто такой?

– Вэл с Южного Аррена. – Он выжидающе смотрел на хозяина пристанища, но тот никак не отреагировал.

– Поверь мне, Гарт, – внезапно вмешалась Марис. – Он не сделал ничего дурного. И кроме того, он – мой гость.

Гарт выглядел озадаченным.

– В чем же тогда дело?

– Меня еще называют Однокрылым.

На лице Гарта мгновенно отразилось понимание. Марис со стыдом осознала, что в тот день, когда она впервые встретила Вэла в Городе Штормов, ее лицо, должно быть, выглядело точно так же.

Гарт быстро овладел собой.

– Сказать, что я рад тебе, – начал он спокойно, – бессовестная ложь. Айри была доброй, красивой девушкой, которая никогда не обидела и мухи. И ее брата я немного знал. – Он взглянул на Марис. – Так говоришь, он – твой гость?

– Да.

– Но может, объяснишь, зачем ты его сюда пригласила?

– Гарт, Айри была и моим другом, – сказала Марис. – Я не прошу тебя простить Вэла. И к тому же он ее не убивал. Он отобрал у нее крылья, но не жизнь.

– Для нее крылья и жизнь значили одно и то же. – Гарт вновь посмотрел на Вэла. – Хотя, конечно, ты тогда был мальчишкой и многого не понимал. Даже никто из нас не предполагал, что она покончит с собой. Я, как и остальные летатели, совершил ошибку, но моя ошибка – ничто в сравнении с твоей. Уверен, если бы…

– Я не совершал никакой ошибки, – перебил Вэл.

Гарт недоуменно моргнул.

– Ошибка в том, что ты вызвал ее на поединок. Из-за тебя Айри погибла.

– Представься случай, я вновь бы вызвал ее. Летала она плохо и, значит, не была создана для неба. Ее смерть – ее ошибка, а не моя.

Марис впервые видела Гарта, всегда отличавшегося мягким характером и уравновешенностью, таким злым.

– Убирайся отсюда, Однокрылый! – закричал он. – И чтобы ноги твоей здесь не было, завоюешь ты крылья или нет!

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело