Прелестная обманщица - Николс Мэри - Страница 26
- Предыдущая
- 26/38
- Следующая
это было далеко не безразлично.
Они добрались до Кавенгем-хауса с наступлением темноты.
Солнце опускалось за горизонт. Эмма увидела большой особняк, окруженный парком. Серый
каменный фасад трехэтажного дома был увит плющом, в рядах узких окон отражались последние лучи
солнца. Парадную дверь украшал портик.
– Какое великолепие! – пришла в восторг Эмма.
Доминик, очень довольный ее словами, улыбнулся.
– Фасад сравнительно новый. Его построил мой дед. А остальная часть дома намного старше. Я
покажу вам его завтра, если захотите.
– Очень хочу, – заверила его Эмма.
На следующее утро миссис Стэндон осталась отдыхать в своей комнате, а Люси сразу после
завтрака убежала на конюшню удостовериться, что ее лошадь добралась благополучно. Эмма,
нарядившись в вишневое батистовое платье, отправилась вместе с Домиником осматривать дом.
Доминик был одет в нанковый сюртук и брюки из мягкой кожи, заправленные в высокие коричневые
сапоги.
Дом определенно нуждался в обновлении. Мебель и ковры были старые, кое-где на стенах
виднелись темные пятна сырости. Некоторые комнаты и вовсе пустовали.
– Дедушка был игрок, – сказал Доминик. Он взял Эмму под локоть, чтобы она не оступилась:
половицы кое-где прогнили. – Он проиграл в карты состояние, а отец так и не смог поправить дела. Он
пытался экономить, но ничего из этого не вышло. После смерти мамы он впал в отчаяние, запустил все
дела, так что я унаследовал полуразрушенное поместье с землей, на которой ничего не росло.
– Но Люси говорила, что ваши дела поправляются, – заметила Эмма.
– Да, это так, благодаря выгодной торговле.
Когда они вновь очутились в прихожей, Доминик спросил:
– Вам понравилось?
– Дом замечательный. В нем есть дух...
Он рассмеялся.
– Может, духи?
– Нет, я не имею в виду привидения, но если они и есть, то наверняка добрые. Я чувствую в нем
какую-то грусть, но он знавал и счастливые дни. Я говорю глупости?
– Нет, – тихо ответил он. – Я тоже это чувствую. Как бы ни был стеснен в средствах, дом я
сохраню.
– Спасибо, что показали мне его.
– Еще можно посмотреть дворовые службы, конюшню, пастбище и фермы, но это я оставлю
Люси. Ей не терпится покататься с вами верхом.
Эмма засмеялась.
– В дамском седле?
– Нет, здесь вы можете ездить как угодно. Я хочу, чтобы вы чувствовали себя непринужденно.
– Благодарю вас, милорд.
– Доминик, – поправил он ее.
– Кузен Доминик, – со смехом сказала Эмма. – Не знаю почему, но здесь я чувствую себя как
дома.
Он с улыбкой поклонился.
50
– Теперь я должен удалиться. Меня ждет управляющий.
– А я напишу письмо брату и сообщу, что я здесь. Он ведь не очень далеко отсюда. Может быть,
я смогу съездить к нему, если вы позволите, конечно.
– Только скажите когда, и я велю подать карету. Или можете отправиться туда верхом. Это всего
в семи милях отсюда.
– Я бы предпочла поехать верхом. Спасибо... кузен Доминик.
– Не надо ему писать. Мы вместе поедем сегодня же днем. Я хочу повидать Берти. К двум часам
вам оседлают Брутуса. Согласны?
– Конечно, спасибо. Я буду готова.
– Значит, решено, кузина Эмма.
Доминик поклонился и быстро сбежал вниз по ступеням крыльца. У него было хорошее
настроение. Он решил, что это оттого, что он вернулся в столь любимый им Кавенгем-хаус.
Глава восьмая
Эмма полагала, что Люси поедет вместе с ними в поместье Косгроувов, но девушка все утро
проездила верхом и сказала, что устала.
– Мы можем поехать к Косгроувам в другой день, – проговорила на это Эмма.
– Мне необходимо увидеться с Берти сегодня же, да и вам наверняка не терпится встретиться с
братом, – сказал Доминик. На самом деле никакой срочности не было, просто он не хотел упускать
возможность побыть с Эммой наедине.
Эмма на Брутусе, а Доминик на Принце отправились днем в Ньюмаркет. Светило солнце, пели
птицы, а у Эммы пела душа. Она ехала рядом с любимым человеком. Какое счастье! Эмма улыбалась,
стараясь забыть, что Доминик – жених Софи. Сегодня он принадлежит ей.
– Вы, как я погляжу, довольны жизнью, – заметил Доминик, любуясь ею. Эмма была одета в
темно-зеленую амазонку, не новую, но хорошо сшитую и подчеркивающую достоинства ее стройной
фигурки. Высокая шляпа с плюмажем обрамляла тонко очерченное лицо. На щеках играл румянец.
– Да, я довольна жизнью. Сегодня чудесный день, а ездить верхом я очень люблю. Мы с Тедди
часто это делали. – Эмма с улыбкой вспомнила счастливые дни до смерти отца. – Мы обычно
совершали прогулки ранним утром. Изредка на пути попадалась повозка, запряженная волом, или
погонщик со слоном, на котором сидел английский сановник либо знатная девушка. Встречали мы и
патруль, возвращающийся в военный городок, или охотников с трофеями: кабаном, горным козлом,
оленем, леопардом, тигром.
– А вы сами охотились?
– Нет, мне это не нравилось. Папа как-то убил тигра, но только потому, что тот нападал на
людей. Из его шкуры сделали ковер. Он до сих пор у меня.
Доминик заметил, что она ни слова не говорит о мисс Монтфорест и о своей жизни у нее. Ему
хотелось спросить Эмму об этом, узнать, почему у нее было столько времени, свободного от
обязанностей горничной и компаньонки, но он побоялся, что она вновь замкнется в себе.
– Я обязательно должен туда поехать, посмотреть на природу, на то, как живут люди.
– Вам это будет очень интересно, – сказала Эмма. – В этой стране немыслимое богатство
соседствует с ужасающей нищетой. Магараджи живут в великолепных дворцах, магарани14 и принцессы
сгибаются под тяжестью украшений из золота и драгоценных камней, а за воротами дворца люди не
имеют ничего.
– Разве бедняки не протестуют и не восстают против правителей?
– Нет. Они верят, что их место на этом свете предопределено и изменить ничего нельзя и, если
они будут добродетельны, в следующей жизни их ожидает лучшая участь.
– Значит, служанке никогда не стать принцессой, а конюху принцем.
Эмма засмеялась.
– Равно как и здесь, не правда ли? Светские условности, этикет, право первородства, чтобы
сохранить родословную и богатство аристократии.
– Вам это не нравится?
– Я так не говорила, но меня не привлекает общественное устройство, где старший сын получает
все, а его братья и сестры ничего, хотя они могут больше этого заслуживать.
– Старший сын и наследник связан чувством долга и обязан заботиться о братьях и сестрах,
14 Магарани – супруга магараджи.
51
Эмма. До тех пор, пока у меня в кармане есть деньги, Люси ни в чем не будет испытывать недостатка.
Как только я вступил в права наследования, то выделил ей деньги на содержание и определил приданое.
– О, милорд... Доминик, я не говорю о вас. Вы щедрый человек. Взять хотя бы то, как вы
облагодетельствовали меня – ту, которая приносит вам одни неприятности.
Видя, как она расстроилась, Доминик придержал коня и, повернувшись к ней, положил ладонь на
ее руку.
– Вы вовсе не приносите мне никаких неприятностей. Мне бы вас очень не хватало, реши вы
уехать.
В ее глазах вспыхнуло удивление.
– О, Доминик...
Ему не следовало произносить этого, но слова вырвались сами собой.
– Нам всем будет вас недоставать, – он убрал руку. – Кто приструнит Люси, если вы нас
покинете?
– Люси вовсе не глупенькая школьница, у нее твердый характер, и она вас любит и уважает. Она
сама знает, что хорошо, а что плохо. Я ей не нужна, а вы скоро женитесь, да и Люси тоже выйдет замуж,
я думаю. Мне же придется уйти.
– А как же капитан О'Коннор?
Эмма непонимающе уставилась на Доминика.
– Боюсь, что «Нежная дева» очень запаздывает, а до ее прихода я не смогу предоставить ему
- Предыдущая
- 26/38
- Следующая