Сказки - де Лабулэ Эдуар Рене Лефевр - Страница 21
- Предыдущая
- 21/70
- Следующая
Когда серенький человечек явился ко двору, король спросил его, не слыхал ли он, между прочим, что из королевского стада украдено пять больших овец.
— Да, ваше величество! — отвечал маленький человек. — Я взял их!
— А по какому праву? — сказал король.
— Ваше величество! — произнёс маленький человек. — Я взял их, потому что старик с женой умирали с голоду, тогда как вы утопаете в изобилии и не можете истратить даже десятой части ваших доходов. Я нахожу более справедливым, чтобы эти бедняки жили на ваши излишки, чем умирали от нищеты, в то самое время, когда вы не знаете, что делать со своим богатством.
Король остолбенел от такой смелости и кинул на маленького человека взгляд, не обещавший ничего хорошего.
— Как я погляжу, воровство — твой главный талант! — заметил король.
Маленький человек поклонился со скромной гордостью.
— Ладно! — продолжал король. — Тебя следовало бы повесить, но я тебя прощу с условием, чтоб ты завтра в этот же самый час увёл у пастухов моего чёрного быка, беречь которого я приказал особенно.
— Ваше величество! Вы требуете невозможного! Как я обману такой бдительный надзор?
— Если ты этого не сделаешь — ты будешь повешен! — заметил король.
й сделав знак рукой, он отпустил вора, среди шёпота всех придворных, повторявших за королём: «Повешен, повешен, повешен!»
Серый человечек вернулся домой, где его ласково встретили старик со старухой. Он им не сказал ни слова о случившемся и заметил только, что ему нужна верёвка и что с рассветом он уйдёт из дому. Ему дали старый недоуздок; после чего он пошёл спать и спокойно заснул.
Едва забрезжил день, серенький человек вышел из дому с верёвкой. Он пошёл в лес на дорогу, по которой должны были проходить королевские пастухи и, выбрав самый видный и здоровый дуб, повис на одной из его ветвей, причём, однако, позаботился, чтоб петля не затянулась. Вскоре подошли королевские пастухи, провожавшие чёрного быка.
— А! — сказал один из пастухов. — Наш вор получил-таки свою награду! По крайней мере, этот раз не украл своего недоуздка. Прощай, дурак! Не тебе украсть королевского быка.
Только что пастухи скрылись из виду, как серый человечек соскочил с дерева, обежал вперёд и опять повис на дубе, что стоял у дороги. Королевские пастухи очень удивились.
— Что это значит? — сказал один. — Хорошо ли видят мои глаза? Вон опять висит тот человек, что висел там.
— Дурак! — заспорил другой, — Ну разве можно, чтобы один и тот же человек висел в двух местах. Это другой вор, вот что!
— Говорю тебе, что тот самый! Я сразу узнал его по платью и по роже.
— А я побьюсь об заклад, что это другой человек, — утверждал пастух-скептик. Согласившись биться об заклад, пастухи привязали королевского быка к дубу, а сами побежали назад к первому дубу.
Пока они бегали, серенький человечек соскочил с виселицы и тихо повёл быка к крестьянину. В избе была большая радость. Быка поставили в конюшню, где его держали до тех пор, пока не продали.
Когда пастухи вернулись вечером в замок, то лица у них были такие печальные и вид такой растерянный, что король сразу понял, что с ним подшутили. Он послал за серым человеком, который явился с совершенно спокойным сердцем.
— Это ты украл моего быка? — спросил король.
— Ваше величество! Я только исполнил ваше приказание, — отвечал серый человек.
— Ну хорошо! — заметил король. — Вот тебе десять червонцев выкупа за быка. Но если через два дня ты не украдёшь из-под меня простынь с кровати, ты будешь повешен!
— Ваше величество! Это свыше моих сил. Вас так хорошо сторожат, что такому бедняку, как я, даже и к замку подойти не позволят, — отвечал серый человек.
— Если ты этого не сделаешь, я буду иметь удовольствие видеть тебя повешенным, — заметил король.
В назначенный вечер серенький человечек вошёл в избу и взял там длинную верёвку и корзинку. В эту корзинку он положил только что окотившуюся кошку с котятами и, улучив самое тёмное время, проскользнул никем не замеченный в замок и взобрался на крышу.
Забраться на чердак, искусно пропилить потолки и забраться через это отверстие к королю в спальню было для серенького человечка делом минуты. Спустившись, он бережно открыл одеяло королевской постели, положил туда кошку с котятами, потом закрыл постель, поднялся по верёвке вверх, сел на королевском балдахине и на нём стал ждать, что будет дальше.
На дворцовых часах пробило одиннадцать часов, когда король и королева вошли в спальню. Раздевшись, они оба стали на колени и помолились Богу; потом король потушил лампу, и королева легла в постель.
Вдруг она вскрикнула и бросилась на средину комнаты.
— С ума ты сошла? — сказал король. — Ты хочешь всполошить весь замок?
— Мой друг! — отвечала королева, — Не ложись на эту постель; я почувствовала что-то горячее, и нога моя коснулась чего-то мохнатого.
— Лучше прямо скажи, что на нашей кровати чёрт, — заметил король, смеясь с сожалением. — У всех женщин заячье сердце и птичья голова.
После этих слов король храбро, настоящим героем, бросился под одеяло, но в ту же минуту выскочил из-под него и завопил как сумасшедший, таща за собой кошку, запустившую в королевскую ляжку все свои когти.
На крик короля к дверям подбежал часовой и постучал три раза алебардой, словно бы спрашивая, не, нужна ли его помощь.
— Молчать! — крикнул король, устыдившись своей трусости и не желавший, чтобы видели его страх, так сказать, на месте преступления.
Он достал огня, зажёг лампу и увидал посреди постели кошку, которая уже улеглась на место и нежно лизала своих котят.
— Это чёрт знает что такое! — вскричал король, — Это дерзкое животное не имеет никакого уважения к королю и осмеливается с котятами и нечистотами располагаться на королевском ложе! Постой, тварь, я поступлю с тобой так, как ты заслуживаешь!
— Она тебя укусит; быть может, она бешеная, — заметила королева.
— Не бойся ничего, мой друг, — сказал добрый король.
И с этими словами он поднял нижнюю простыню за кончики, свернул в неё кошку с котятами, потом завернул этот пакет в другую простыню и одеяло и вышвырнул всё это за окошко.
— Теперь пойдём в твою спальню, — сказал он королеве. — А так как мы отмстили, то заснём спокойно.
Спи, король! Пусть счастливые грёзы посетят твой сон. Но в то время, как ты спишь, человек влезает на крышу, привязывает к ней верёвку и по верёвке спускается на двор. Ощупью находит он одеяло с кошкой, взваливает его к себе на спину, перелезает через забор и бежит без оглядки по снегу.
Если, верить часовым, то в это же время мимо них пронеслось привидеяие, и они слышали писк новорождённого ребёнка.
На другой день король проснулся, собрался с мыслями и в первый раз в жизни стал думать.
Он понял, что вчера над ним потешились и что виновник этого, всего вернее, серый человечек. Он сейчас же за ним послал.
Маленький человечек явился, имея на плече только что выглаженные простыни. Он встал перед королевою на колени и очень почтительно сказал ей:
— Её величество знает, что всё то, что я сделал, я делал по приказанию короля. Надеюсь, что она великодушно простит меня?
— Хорошо, — ответила королева, — но только вперёд этого не делай, а то я со страху умру!
— А я не прощаю! — закричал король, сердитый на то, что королева осмелилась помиловать, не спросив позволения у своего повелителя. Слушай же, плут. Если завтра же вечером ты не украдёшь из дворца королевы, то в тот же вечер тебя повесят.
— Ваше величество, велите меня сейчас же повесить и избавьте меня от двадцатичетырёхчасового мучительного ожидания! — вскрикнул маленький человек. — Как хотите вы, чтоб я это сделал? Легче луну схватить зубами, чем украсть королеву!
- Предыдущая
- 21/70
- Следующая