Выбери любимый жанр

Повелитель миражей - Ильин Владимир Алексеевич - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Такси остановилось за пару десятков метров от солидных внешних ворот. Были еще внутренние, отделявшие небольшой гостевой комплекс вместе с парковкой от внутренних территорий. И на входе в каждые из двух меня на пару минут задерживали, скептически разглядывая корочку – шестнадцать лет и «помощник прокурора» смотрелись глупой шуткой проверяющих. Обычно-то я сюда приезжал на служебном авто или меня привозили. Правда, после пары звонков все-таки разрешали продолжить движение. Придется потерпеть, пока все смены не свыкнутся с мыслью о необычном коллеге.

– Вот твое рабочее место! – Жестом фокусника Сабуро показал мне офисный стол в общем кабинете охраны. Большое помещение имело выход в комнату секретаря, а уже оттуда – в кабинет шефа или на выход из здания. Вот в нем обычно и размещалась смена охраны, пока Ода-сан работал у себя. Сайто располагался возле самого выхода, остальные же равномерно оккупировали столы возле стен. Сегодня компания потеснилась ради моего места – тоже возле двери, но с другой стороны от начальника.

– Хм, а где кресло? – Я внимательно посмотрел рядом со столом и даже под ним – ничего, даже завалящей табуретки.

– Из дома принесешь.

Вот же вредный тип. Ну да ладно. Я уселся на воздух, мстительно наблюдая, как с лица моего шефа пропадает улыбка.

– Ода-сан велел зайти, как придешь, – хмуро заявил Сабуро.

– Ябеда! – фыркнул я и отвернулся.

Коллектив спрятал улыбки за широкими мониторами – уверен, они еще и ставки сделали.

– А вот и да! – заворчал Сайто-сан. – Ты хоть понимаешь, что это кража государственной собственности в особо крупных размерах?

– И мягких, – деловито уточнил я.

– И мягк… что? – кивнул было он.

– Кресло особо крупное и мягкое. А еще оно валялось в воздухе совершенно бесхозным, одиноким предметом без всякого присмотра.

– Пойми, техническая бригада не может сдать робота без полной комплектации! – продолжил увещевать начальник. – Кресло – штучный продукт, по спецзаказу!

– И резервного нет? – скептически отреагировал я.

– Резервное есть, – кивнул Сайто, – но тогда не будет хватать одного предмета в ЗИП, что тоже бардак!

– Ладно, – тяжело вздохнул я, – завтра принесу.

Обидно и грустно, но я и сам не верил, что такой ключевой узел мне подарят навсегда.

– Не надо приносить! – слегка встревоженно, но радостно произнес Сабуро. – Завтра с утра сами заедем, до школы.

В кабинете раздались вздохи грусти и тихие возгласы ликования – проигравшие передавали деньги более везучим.

– Но к Ода-сану все равно зайди, – успокоился начальник.

– Ода-сан, к вам посетитель из охраны, – требовательный взгляд секретаря – довольно красивой особы средних лет в брючном костюме – был понят мною верно.

– Хакамадо Итиро, – подсказал я ей.

– Можете входить, – кивнула секретарь через пару секунд после доклада.

Бюрократия – необорима, даже пяти шагов без нее не сделать.

Кабинет босса оказался на удивление небольшим – или это сказывался завал из папок и подшивок, настоящими небоскребами возвышающихся над полом? Видимо, помощники в этот раз не справлялись. Быть может, тут самое ценное – кто же мне расскажет?

За Т-образным столом из орехового дерева пожевывал кончик ручки Ода-сан.

– Присаживайся, – босс оглядел загроможденные бумагами стулья, – скинь что-нибудь вниз и садись.

Я аккуратно снял с ближнего к себе места стопку папок и примостился на самый край.

– Вопросы, просьбы? – Ода-сан отложил многострадальную ручку и освободил верхнюю пуговицу рубашки.

– Всего понемногу, если можно, – слегка поклонился я.

– Можно, давно пора сделать паузу, – потер глаза шеф.

– Ода-сан, простите за бестактность, но откуда такие деньги? – рискнул я начать с самого острого вопроса.

– Взятки беру, – абсолютно спокойно ответил он.

– Но, как же так, – весь план беседы тут же сбился, – ведь нельзя…

– Если я не буду брать взятки, то мне их перестанут давать! – глубокомысленно изрек прокурор. – Все проще – фанатичные служаки никому не нужны. Мы живем в обществе и обязаны подчиняться не только законам государства, но и законам общества.

– То есть вы оправдываете людей за деньги? – Образ честного человека рушился прямо на глазах.

– Не всех. Позволь, я объясню, – вздохнул Ода-сан. – Есть дела, заведомо проигрышные для государства – при наличии хорошего адвоката, разумеется. Я это понимаю, в кланах это понимают. Но есть нюанс – роды не любят, когда их имена упоминают в газетах и на телевидении при столь неприглядных обстоятельствах. Поэтому они платят мне вместо адвоката. Само собой, есть дела, которые я не стану закрывать, – насилие, убийства, разбой. Последствия такой принципиальности ты смог ощутить на себе.

– Понятно… – Все это стоило обдумать в спокойной обстановке.

– Я не собираюсь скрывать что-либо от тебя. – Из стола была извлечена пачка листов и перекинута через стол. – Перечень моих дел – проигранных и выигранных, с аннотациями, в наш век интернета все легко проверить.

– Зачем? – Я осторожно заглянул на первую страницу. Информации, написанной мелким шрифтом, было достаточно, чтобы впечатлиться и зауважать. И тут дело не столько в количестве пунктов или проценте успехов, сколько в фамилиях осужденных – громкие, богатые роды. Телевизора у меня никогда не было, но некоторые слухи долетали. Выходит, правосудие над теми зарвавшимися ублюдками вершил мой нынешний шеф.

– Надеюсь, ты будешь рядом со мной еще долго, – объяснил свои мотивы Ода-сан, – и мне бы не хотелось, чтобы ты посчитал себя обманутым. С любыми последствиями.

– Я вас не подведу, – обдумав все, решился. Тема возмездия и торжества закона была мне очень близка.

– Рад слышать, – вроде как облегченно вздохнул босс. – Что там с просьбой?

– Можно узнать поподробнее об одной девушке? – решился я. – Вот… – На небольшом прямоугольнике бумаги я указал имя и краткое описание внешности.

– Охотница за наследством? – как ни в чем не бывало уточнил Ода-сан, рассматривая листок.

– Простите? – слегка вздрогнул я.

– Да брось, должен же был я узнать, с кем буду работать, – лукаво взглянул Ода-сан. – Я не виню тебя за обман, доверять ты мне не мог. Надеюсь, сможешь в будущем. Бойцы твоего уровня не появляются из воздуха. Да и слыханное ли дело, чтобы Кавати-доно отказывался от перспективного кадра – а ведь все именно так и обстоит. Я звонил твоему сэнсэю и спрашивал разрешение на найм, тот сразу согласился. После этого я, признаюсь, сильно удивился, начал искать и нашел, – легко пояснил босс. – Не переживай, документы у тебя надежные.

– И что мне делать? – обескураженно спросил я босса.

– Информацию я найду, – хмыкнул он, скидывая листочек в верхний ящик стола. – По девочке все просто. Станешь игнорировать, нагрубишь, раскроешь – пришлют другую. Она хоть красивая? – прищурился Ода-сан и обозначил улыбку.

– Да, – смутился я.

– Тогда не теряй время и получай удовольствие, – цинично хмыкнул он, – само собой – контрацепцию обеспечивай сам, как и контроль путей отхода от якобы озверевшей родни.

– Так без любви же нельзя, – робко шепнул я, но он услышал.

– Парень, слушай советы старших и бросай романтические настроения. Это приказ! – строго сказал он. – Иначе неровен час завербует тебя доступная крошка, и всех нас подведешь под смерть.

– Да, Одо-сан, – скорбно кивнул я.

– Вечером ты будешь нужен, у нас встреча с заказчиком моего убийства, – в очередной раз ошарашил босс.

– Простите? – Вот уж точно стоит переспросить, не ослышался ли я.

– У меня всего пара острых дел, – спокойно объяснил прокурор, – одно из них не выдержало справедливой и мудрой критики Императора. Второе все еще открыто и будет доведено до конца. Покушение было организовано с учетом иной реакции Императора на первое дело – якобы тот род в бешенстве устраняет меня. Но мудрое решение Императора спутало им все карты – первым незачем мстить. Поэтому, как это принято в цивилизованном мире, после неудавшейся ликвидации следуют переговоры.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело