Выбери любимый жанр

Новоселье (СИ) - Лобанова Елена Константиновна - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

Я готова была упасть на колени, чтобы эта синяя фурия быстрее вспоминала свою молодость.

— Пожалуйста, а то — не жизнь, а полный драмзерх мне настанет.

— Дитя! Что ты знаешь о жизни? Хотя… сам факт того, что ты рискнула прийти сюда сама, говорит о многом. Задатки великолепные. Упрямая. Своевольная. Наглая, — по-родственному перечисляла мои достоинства Синяя Бабушка, — настоящая оторва. Что в сочетании с честностью, добротой и состраданием может дать великолепный результат. А при отсутствии знаний, как сдерживающего фактора, так и просто — потрясающий, — притормозила Синяя Дама и как-то очень заинтересованно на меня посмотрела. — Прямо, как я в детстве, — сделала она неожиданный вывод. — Обещать не буду, но попробую, а то ты в одиночку дров наломаешь.

На счёт «обещать не буду» — действительно похоже. Я Наариэлю так и сказала.

— Оххх, давайте пробовать скорее! Инструкции, что там ещё надо…

— Жаль, что ты наш мир не посмотрела. Ну, ладно. Потом как-нибудь посмотришь. Гаир! — рявкнула бабуля, да так, что мне показалось потолок рухнет.

Кстати, а племянник-то нам зачем?

Синий мальчишка влетел в дверь, напоминая своей скоростью и исполнительностью волосатую мебель.

— Гаир, готовь вторые покои. Пригласи к моему ложу женщин нашего дома. Срок стандартный. Я отправляюсь в гости к Таль'тэору. Заодно и пообщщщаемся… — Потрясла меня простотой решения Карнэль.

— Значит, Вы меня не бросите?

— Ты без меня не справишься даже с начальной стадией разрастания, — пояснила своё решение гениальная бабушка. — Красавчику-магу подсунем для отвода глаз твою няньку, а лучше и вовсе транслировать воздействие через неё. Всё равно она — пустышка. — (Обидно, но факт). — Ты же не против слияния? В твоём теле?

У меня хватило сил только отчаянно мотать головой. Конечно, я не против. «Бабуля, ты просто чудо!», — попыталась я донести мысль до Короедовны. И она услышала. А услышав, хитро подмигнула. Показала бы язык, я бы решила, что мы ровесницы или она сошла с ума.

— Тогда так, — скомандовала магически мощная бабушка, — отправляйся на ложе, — (залезать в кисель, как я поняла), — слияние произведём здесь и отправимся в твою оболочку уже вместе. Кто вести будет?

— А… Вы, наверное? — Я же не знаю, как там с правилами приличия-то. Может, надо уступать главную роль старшим?

— Младшая, я буду тобой гордиться, если ты меня сама проведёшь. Тело — твоё, и я только воспользуюсь приглашением. Не более.

Уффф… Так бы сразу и сказала. Надо сдать зачёт по межмировому брожению. Жаль, забыла хлебнуть дрожжей на дорожку.

— Приглашаю. С удовольствием. Попробую.

— Удовольствия не обещаю, — загадочно ухмыльнулась почти совсем моя бабушка и начала разоблачаться.

Гм. Я же вполне приличная девушка в теле её внука. Не стоит наблюдать за таким интимным действием. И вообще — «моё дело — кисель».

Короедовна, не прекращая развязывания и расстегивания, торжественно выплыла из комнаты, а я попыталась залечь в «ложе», которое казалось ещё более неудобным, чем узкое сидение коляски. Выныривать-то просто. А попробуйте самостоятельно утонуть в плотной на вид субстанции! Ырбуц, что ж я такая мнительная-то? И ленивая. Табуретка, подчиняясь моему желанию, сама на своих четырёх ножках доставила меня к каменной ванной. Только через бортик перевалить осталось…

Справиться с задачей мне помогла одна очень и очень приятная мысль. Карнэль мне непременно поможет с воплощением нового тела для Наариэля. Если уж она не поможет, то — никто не справится. А тогда… от Наариэля Тарноэра останется только моя память и его тело, в котором живёт Короед. Будет очень грустно, но я буду знать, что использовала все возможности. Но…

Но в любом случае, Короеда-то мы догоним. Держись, синебрюхий! Такой подставы, как тайный визит «бабушки во мне», он точно не ожидает, пополам его драмзерхом!

Как только я раскрылась в ответ на лёгкое давление и почувствовала почти привычное соседство другого разума, всё-таки не утерпела и спросила:

— А что значит «ракшасс»?

— В твоём мире — Драконы, в нашем — Ракшассы. Нас называют по-разному, но это не важно. Не отвлекайся!

Уже не отвлекаюсь. И даже уже чувствую тревогу Нифсы. И что-то ещё…

О! Что-то! Нет — кто-то! Лидорчик мне всю шею слезами намочил. А чего так тихо плачем? И по какому поводу?

Тяжкая ноша

Права была Карнэль, когда не обещала мне удовольствия. Оказывается, соседство такого мощного мага создаёт, мягко говоря, дискомфорт. Надеюсь, что только на первых порах.

— Да, потерпи немножко, — успокоила новая родственница и тактично замолчала.

Потерплю, хотя впечатление такое, как будто у меня в голове валун величиной с гору. И как будто я эту шибко отягощённую голову вообще с места сдвинуть не смогу. Никогда.

— Лидорчик, — прошептала я, с трудом двигая челюстью, — ты чего опять сырость разводишь?

— А как же я?! — Совершенно не в тему всхлипнул «прынц». — Ты… ради него… — хитрый сын советника, несмотря на расстройство, умно пропустил «чего я там «кого-того» ради». — Но, ты здесь! — Снова всхлипнул Тонна Эля, подтверждая и без того очевидный факт, и полез обниматься.

Таак! Вот только этого сейчас и не хватало. И ведь не скажешь же ничего вслух. Душа Наариэля, она же — душа. Туманный фантом может быть рядом или не быть, а душа-то его может сидеть прямо у меня за ухом. В отличие от Короеда и Лидорчика, я магов чувствовать не умею.

— Концентрация силы мага у водоёма, — ненавязчиво отрапортовала Короедовна, так, как будто мы были на военных учениях, — охват территории его силы почти касается нашей зоны. Отгораживаю. Объясняйся с суженым, но шёпотом. Звук гасить не буду, а то этот водник меня почувствует.

Сильна бабулечка! Странно, прямо как от врага шифруемся. А разве Наариль мне враг?!

— Пока нет. А там посмотрим, — совсем запутала меня Синяя Дама.

Ладно, пока так пока. Приму к сведению.

— Лидорчик, тихо! Давай ухо ближе, посекретничаем.

Вам когда-нибудь затыкали рот ухом? Вот и мне раньше не затыкали. Не удержалась. Фыркнула прямо «в-туда».

— Ой, Митавиа-а, — совсем как на тренировках в Академии обиженно заныл Тонна Эля.

Короедовна снова нарисовалась со сведениями:

— Маг сдвинулся дальше в водоём. Хорошее воспитание.

В её голосе мне послышался смешок с намёком. Понятно. Наариэль решил, что у нас с Лидорчиком тут… А что у нас тут, кстати? А у нас тут всё ещё ночь, моросящий дождик, поднятый кожаный верх коляски, Нифса, обнимающая мои коленки, и сопящий прямо мне в ухо сам Лидорчик. Значит, утро пока не наступало. Сколько же я «летала»? Часа три, что ли? Как будто вечность прошла. Вот, что значит нервы.

А семьдесят второй потомок опять пошёл на приступ:

— Мита, я очень… я очень…

Это — не дело. Сейчас целоваться полезет, печёнкой чую.

Пришлось нащупывать ухо Лидорчика, благо мои руки в отличие от головы вполне шевелились, и подтягивать расстроенного жениха поближе:

— Мы не одни! Я вернулась с Карнэль… — как там правильно? Ырбуц, сложнее, чем «Лидортонниэль» выговаривать. Но попытаться надо. — С Карнэль'тэор'…таргал ниир… Караен эр'гарх. — Справилась! — Меня снова двое, чтоб ты знал. Поздоровайся с дамой и веди себя прилично, а то Короед очень расстроится, если узнает, что ты приставал к его бабушке в моём теле. Попридержи руки, ладно?

Но Лидорчика даже зубодробительный титул Короедовны не смутил:

— А в щёчку можно поцеловать? — Прошептало неумное остроухое, приняв факт наличия во мне очередного подселенца, как нечто вполне нормальное.

Короедовна прокомментировала:

— Мммм, какой умненький мальчик! Прелесть! Давай, я его сама поцелую.

Ээээ, нет уж, зачем зря обнадёживать?

— Лидорчик, в щёчку можно. Но только в щёчку!

Нахал. Расцеловал в обе щеки. Хотя, я не могу поспорить с тем, что щёчек у меня — две, и меня тоже — две. А целовать бабушку в щёчку вполне допустимо. Она же теперь почти и моя бабушка. Логика! Как у дяди.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело