Выбери любимый жанр

Скорбь Белоснежки (ЛП) - Джейс Кэмерон - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

Джорджи не огорчился на реакцию Фейбл. Он был печален и расстроен.

— Думаешь, я не страшный?

Фейбл отрицательно мотнула головой, сложив руки на груди.

— Тогда посмотри на это, — сказал Джорджи. — Я покажу, какой я страшный.

Джорджи подошел к детской колыбели и закричал в лицо ребенку, снова превращаясь в уродливого монстра. Дитя проснулось и вперилось сонным испуганным взглядом на него на какое-то мгновение. Секунду спустя, ребенок разразился заливистым смехом, болтая ножками.

— Нет! — Джорджи мотнул головой, возвращаясь в нормальный облик. — Не могу в это поверить.

— Ну, ты и лузер, — произнесла Люси, разочарованная тем, что злодей, который ей понравился, оказался не таким уж и страшным, как он из себя корчил. — А остальные Бугимены про тебя знают?

— Пожалуйста, не говори никому, — Джорджи превратился в слабого, инфантильного мужчину, умоляя Люси на коленях. — Они не должны узнать обо мне настоящем. Они думают, что я самое злое существо на земле, и я хочу, чтоб так продолжалось и дальше. Не знаю, почему я такой. Я унаследовал Лидерство над Бугименами от своего отца, но мне никогда не удавалось пугать детей, — он оглянулся на ребенка в колыбели. — Эти проклятые неприятные детишки.

Дитя снова зашевелило ножками и улыбнулось, когда Джорджи посмотрел на него.

— Не стоит грустить, — успокаивала его Фейбл, счастливая, что может говорить ему все прямо в лицо, с тех самых пор, как он упал на колени. — Ты должен быть рад. Дети тебя до смерти обожают. Я имею в виду, посмотри, — Фейбл постаралась завладеть вниманием ребенка, но его счастливые глазки всецело сосредоточились на Джорджи. — Она тебя обожает. Ты ее совсем не пугаешь.

— Но для меня это проклятие, — пожаловался Джорджи, поднимаясь. — Я испробовал все что мог. Я прочел все книги по злу. Я тренировался из всех сил, а все дети, что видят меня, только смеются.

Локи и Аксель проглотили смешки. Фактически, Локи подумал, что он не смеялся последние два дня столько, как сейчас над Бугименом. Это определенно был не тот Бугимен, который украл кукурузные хлопья Акселя, когда тот был ребенком.

— Ты — хороший человек, — настаивала Фейбл и взяла его за руку.

— Патетичный, — Люси сложила руки на груди. Мужчина ее мечты оказался смехотворным и добросердечным.

— Продолжайте думать обо мне как и сейчас, но не дескридитируйте меня, — произнес Джорджи. — Мне нужно сохранять репутацию.

— Не волнуйся, — ответил Локи. — Не будем. Ты всегда будешь Джорджи Порджи, от которого в страхе рассыпаются детишки. Нам всего лишь нужны Детские Слезы и мы исчезнем.

— Спасибо, — поблагодарил Джорджи и передал Локи бутылочку Детских Слез столетней выдержки.

— Ты и вправду одурачил меня, чувак, — сказал Аксель. — Ты был близок к тому, чтобы стать моим страшным идолом.

Неожиданно, дверь распахнулась, и вошел Плакса. Джорджи тут же подскочил и вытер слезы разочарования.

— Что случилось? — наигранно разозлился Джорджи. — Разве я не говорил стучать трижды и говорить «Спуки-Вуги-Бу» прежде чем войти?

— У нас ЧП, — Плакса опустил глаза, выказывая Джорджи свое уважение.

— Что еще за ЧП? — спросил Джорджи.

Плакса поднял было голову, чтобы ответить, но потом увидел улыбающегося ребенка, который болтал ножками.

— Это что, счастливый ребенок? — ткнул он в него пальцем, ужаснувшись, словно это был сам дьявол.

— Ага, так и есть, — усмехнулась над ним Фейбл.

— Я думал, ты на нем практикуешься, так что ты можешь заставить его плакать как никого на свете, — обратился Плакса к Джорджи.

— Нет, он не смеется, — перебил его Аксель, делая все возможное, чтобы не выдать Джорджи. Как у главы Бугименов в комнате мог быть смеющийся ребенок? — Аксель оскалился на малышку и на мгновенно начала плакать. Локи закатил глаза, отмечая, что не только животные ненавидят Акселя, но и маленькие дети тоже. — Видишь? — сказал Аксель Плаксе. — Это все твое воображение.

Плакса почесал затылок.

— Может Детских Слез перепил, вот и мерещится всякое такое.

— Так что за чрезвычайная ситуация? — настаивал Джорджи.

— Снаружи Булльварды, — ответил Плакса.

— Что? — воскликнул Джорджи. — Как они посмели прийти в Шкаф?

— Они сказали, что ищут Локи Блэкскара, — сообщил Плакса.

— Блэкстара, — поправил его Локи.

— Почему они тебя ищут? — спросил Джорджи.

— Они от меня без ума, — ответил Локи.

— Они говорят, что не хотят с нами неприятностей, — объяснил Плакса. — Им нужен паренек и его друзья из-за каких-то давнишних дел, которые необходимо уладить, и тогда они уйдут.

— Эти оборотни что о себе возомнили, думают, могут прийти к Джорджи Порджи и взять все, что им заблагорассудится и свалить? — произнес Джорджи. — Да ни вовек.

— Ты хоть понимаешь, что тут произойдет резня между Бугименами и Булльвардами? — спросил Плакса.

— Мне плевать, — прорычал Джорджи. — Я — Джорджи Порджи, и я ненавижу этих сказочных, уродливых оборотней.

Джорджи распахнул дверь и вышел наружу, остальные последовали за ним. В Шкафу становилось жарко. Два племени стояли друг напротив друга, в то время как Локи обнаружил, что он и остальные оказались посреди всего этого.

— Спуки-Вуги-Бу! — Бугимены сжали руки в кулаки, демонстрируя оборотням свои уродливые лица… все, за исключением Джорджи.

— Ауууууу! — взвыли Булльварды в другой стороне бара, во главе с Ульфриком Мунклоу, Плохишом и Пошляком.

— Это же все не на самом деле происходит? — произнес Аксель, зажимая нос от ужасного запаха.

— Мы здесь не для того, чтобы разжигать войну, Джорджи, — сказал Ульфрик. — Мы пришли за тем парнишкой, Блекстаром. Передай его и его друзей нам. Они для тебя ничего не значат.

— Ульфрик, малыш, — Люси прыгнула в объятия к своему приятелю-оборотню. — Надери его буги-задницу. Этот Джорджи пытался поцеловать меня.

— Сейчас это не происходит на самом деле, — пробормотал Аксель, пытаясь спрятать лицо в ладонях.

— Никто не в праве приходить в Шкаф и оскорблять меня, — произнес Джорджи. — Если вы сейчас же не уйдете, мы немедленно сожрем всех и каждого.

Один из Бугименов показал на Фейбл, которая выносила на руках ребенка из комнаты Джорджи.

— Значит, ты не позволяешь оборотням приходить и забирать все что вздумается, зато разрешаешь этой паршивой ведьме уносить своих детей? — Плохиш насмехался над всеми Бугименами.

— Это не его ребенок, — прокричала Фейбл. — У него есть родители, и он принадлежит им.

Локи увидел, как Джорджи покраснел. Выходка Фейбл выставила его перед всеми в довольно неприглядном свете.

— Ты что, позволишь ей забрать ребенка? — спросил другой Бугимен у Джорджи.

Булльварды начали смеяться над Джорджи.

— Сделай же что-нибудь, Локи, — сказал Аксель. — Эти два клана сожрут нас живьем.

— Фейбл? — Локи оглянулся на нее.

— Локи, — в ответ она нахмурила брови. — Ты же герой. Ты мог бы помочь мне отвести этого ребенка к его родителям.

— Может нам сперва самим добраться до дома? — предложил Аксель, когда оба клана начали к ним приближаться. Джорджи не собирался ничего предпринимать, в противном случае он бы дескридитировал себя.

— Локи? — повторил Аксель. — Ты же падший ангел. У тебя должна быть какая-нибудь сила, чтобы что-то сделать.

— Я не падший ангел, — Локи стиснул зубы. На мгновение, он перестал понимать, как же так получилось, что он оказался посреди всего этого. Как во всем огромном мире он попал сюда, застрял между Булльвардами и Бугименами? Как его миссия стала еще сложней?

— Ора Педора, — пробормотал Локи себе под нос, снова стискивая Аликорн, надеясь, что эта бесполезная штуковина каким-нибудь образом поможет.

Может эта волшебная палка поможет мне исчезнуть.

Но Локи было виднее. Исчезновение никогда не работало. Ему вечно приходилось сталкиваться со своими проблемами лицом к лицу. Даже не смотря на то, что он обладал волшебной палочкой, было бы трусостью с его стороны использовать ее, чтобы исчезнуть.

62
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело