Выбери любимый жанр

Дикая охота (СИ) - Лебовски Редгрейн - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

– Ива осталась присматривать за Джейн. Они у меня дома, так что можешь не волноваться, – ответил он, доставая оружие. Орфей облегченно вздохнул и благодарно похлопал товарища по спине.

Хамелеоны накатили на них, словно волна прибоя, окружив со всех сторон. Охотники не успели придумать никакого пароля, чтобы в случае необходимости была возможность проверить, кто перед тобой – друг или демон, принявший его облик, и ринулись в разные стороны, уводя нападающих.

Софи на ходу перепрыгнула разбитые лотки, в которых когда-то торговали сахарной ватой и попкорном и, оббежав карусель в форме кофейных чашечек, неведомым образом продолжающую работать, направилась в сторону шатра. Голова от удара в метро и до того болела, но теперь, учитывая отсутствие свежего воздуха, она просто-таки раскалывалась. Хоть бы не нарваться на Мастеров, иначе они поймают ее, прежде чем она успеет пикнуть. Притормозив, охотница расправилась с троицей наиболее резвых демонов и нырнула в проход между двумя покосившимися сувенирными лавками.

Посреди прохода стоял ловец, вытаскивая окровавленный меч из неподвижного Нага. Увидев ее, Захария ничуть не удивился.

– Ну кто бы сомневался, – раздраженно проворчал он, закатив глаза. – Ты хоть когда-нибудь меня слушаешь? Хотя нет, можешь не отвечать…

Стиснув зубы, парень пошатнулся и ухватился за бок. После истории с Леонардом и Сэмаэлем его ребро было сломанным. Софи в два шага оказалась рядом, пряча оружие.

– Ты ранен и не можешь нормально двигаться. Это может стоить тебе жизни. Так что снимай куртку и рубашку… И молча… – Велела она тоном, не терпящим возражений. Ее посетила кое-какая идея, что могла хоть немного помочь ловцу

Захария таинственно улыбнулся. Обычно эта его фирменная улыбка свидетельствовала о том, что сейчас он ляпнет что-то такое, от чего у Софи возникнет непреодолимое желание дать ему по роже. Не сводя с подруги глаз, он сказал:

– Это самое оригинальное из того, что говорили девушки, пытаясь меня раздеть.

– Придурок, – холодно отрезала Софи.

– Ненормальная.

– Заткнись!

– Ты первая начала, – Зак все-таки стянул одежду. На месте сломанного ребра образовалась огромная гематома лилового цвета. Девушка нашла между лотками участок с чистым нетронутым снегом, и, набрав его в ладони, передала парню, велев приложить к синяку. Затолкав ловца под рядом стоящую карусель, подальше от любопытных глаз демонов, охотница исчезла на добрых десять минут. Вернувшись, она притащила с собой длинный узкий лоскут пестрой ткани и непонятную металлическую пластину. Где она это откопала, Зак не спрашивал.

Закончив колдовать над Захарией, она отошла, критически оценивая результат своих стараний. Получилось нечто среднее между корсетом и бандажом, который худо-бедно должен был фиксировать сломанное ребро при движениях.

– Теперь действительно лучше, – сказал ловец, одеваясь. – Спасибо, Софи.

В ответ она искренне удивилась:

– И это все? Вежливо и без насмешек? О, я не удивлюсь, если сегодня встречу единорога.

Зак рассмеялся и что-то сказал, но Софи его не услышала. Все слова утонули в оглушительном реве. Девушка подпрыгнула от неожиданности и, достав меч, бросилась к источнику звука. Ловец поспешил следом за ней.

Перед входом в горящий шатер, посреди запруженной демонами площадки стоял… Лев! Более прекрасного, и в то же время более ужасного существа Софи еще приходилось видеть. Он был значительно больше обычных львов, и казалось, сиял изнутри, окутывая все вокруг мягким желтоватым светом. Лохматая грива напоминала языки пламени, танцующие вокруг его головы. Все его тело было покрыто незнакомыми буквами, которые, словно были нанесены расплавленным золотом. Они ни на секунду не оставались на месте, переливаясь, расходясь в стороны и снова соединяясь.

Лев снова зарычал, и от его рыка не только вздрогнула земля, но задрожали уцелевшие фургоны и лавки, грозясь вот-вот рассыпаться. Демоны, находящиеся вокруг него, испуганно попятились. Лев сделал несколько шагов, и Софи заметила тянущийся за ним мерцающий шлейф света, что сразу напомнил ей о хвосте, который оставляет за собой комета.

– Это тот, о ком я думаю? – выдохнула она.

– Да, – тихо подтвердил ловец, как бы невзначай сделав несколько шагов вперед и заслонив собой девушку, не отрывая глаз от Стража.

Среди демонов находились не только виденные раньше хамелеоны и Наги, а и множество других чудищ, которых охотники и до смерти перепуганные ловцы видели впервые. Патриоты предусмотрительно попрятались в укромных уголках лагеря, ожидая, когда все решится без их участия. Бой прекратился, но кто одержал победу, было неясно. Страж тем временем остановился, глядя куда-то поверх толпы.

– Там Хоул, – прозвучал где-то рядом голос Патрика. Запыхавшись, он протиснулся между застывших хамелеонов. Сейчас у него была отличная возможность быстро с ними расправиться, но он побоялся, что среди них демонов может оказаться и кто-то из своих.

Софи резко оглянулась и шумно вдохнула воздух. Хоул завис высоко над землей. Подол его плаща трепетал на ветру, словно крылья. Его лицо, шея, руки – все было покрыто писаниями, такими же, как и у Леонарда. Серебряные волосы отражали свет от ослепительно-яркого нимба над его головой. Страж и сам излучал свет, только это сияние было таким же белым и холодным, как свет Луны.

– Мастеров здесь нет, – печальным тоном сообщил Патрик, возвращая Софи к реальности.

– Что? – спросила девушка, растерянно моргая.

– Мастеров нет, – повторил друг, – равно как и того идиота, у кого были Перчатки Димитрия. Они забрали его с собой… Зак! – он стукнул ловца по плечу, привлекая его внимание. Того не столько захватило рассматривание Стражей, как нарастающая паника в рядах демонов и мысль о том, что нужно побыстрее отыскать товарищей.

– Я прекрасно тебя слышу, Патрик, – огрызнулся ловец.

– Перчатки у Мастеров и угадай, у кого сейчас очень и очень плохое настроение, – охотник кивнул в сторону Леонарда. – Сейчас они начнут уничтожать здесь все без разбора. Улавливаешь, к чему я веду?

Захария заковыристо выругался, но не успел закончить тираду проклятий, как все демоны с воплями сорвались с места. Наиболее преданные своей идее и в то же время наиболее глупые бросились на Стража, некоторые затеяли стычки с охотниками и ловцами, но большинство просто попытались удрать отсюда как можно быстрее.

Не прошло и нескольких секунд, как Софи окружила толпа демонов. Патрика и Захарию возней отнесло куда-то в неизвестном направлении. Девушка рванулась вперед, расталкивая локтями всех на своем пути, но внезапно оказалась в крепких лапах Нага. Тварь, гогоча, притянула ее к себе и, с легкостью подняв над головой, бросила толпу. Софи приземлилась прямо на головы хамелеонам, что немного смягчило удар, но не особо. Девушка со стоном поднялась, пока ее не затоптали. Разбитые губы кровоточили, во рту явственно ощущался противный металлический привкус. Голова закружилась, перед глазами потемнело, и отчетливо замелькали яркие черные точки. Кто-то цапнул ее за руку и она, недолго думая, свернула кусачему демону шею одним ловким движением.

Сделав несколько неуклюжих шагов, она увидела перед собой знакомый силуэт. Кажется, это был Кук. Или хамелеон, принявший его облик? Надо что-то у него спросить, чтоб убедиться, что это ее товарищ… Софи только открыла рот, но не успела произнести ни слова. Парень зло ухмыльнулся и изо всех сил ударил ее по голове рукояткой меча.

10 . Волки в овечьих шкурах

Кук был просто вне себя от ярости. Схватив со стола тяжелую старинную вазу, он замахнулся и швырнул ее в Гарри. Ваза пролетела в нескольких сантиметрах от макушки бывшего охотника и с глухим ударом стукнулась о стену, рассыпавшись на сотни мелких осколков. Пока Кук рвал и метал, ему только и оставалось, что уклонятся от самых различных предметов, запущенных в его сторону.

– Кучка жалких шутов, – гневно выплюнул Кук, переворачивая стол, за которым еще недавно сидела Роуз Догерти. – Гарри, да она уже была у меня в руках! – прорычал он, подбирая с пола мигающую настольную лампу. – Да ты хоть понимаешь, какую чушь мне пришлось нести, чтоб оправдать свое нападение на Софи! Этот клоун Орфей все видел, и сначала чуть башку мне не оторвал. Я готов поклясться, он не поверил ни единому моему слову!

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело