Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна - Страница 98
- Предыдущая
- 98/177
- Следующая
? Если ты поможешь мне зафиксировать плетения портала, я отправлю мага в Гнездо. Его состояние, хоть и тяжелое, но стабильное. Пара часов у нас есть, пока лезвия не начнут растворяться в его теле.
Риль кивнула. Удержать плетения уже открытого портала ? не сложно, главное, не пытаться добавить что?то свое. Мысль дракона вполне здрава. Если предположить, что проход в собственное Гнездо открыть легче всего, то выбор понятен. Ласти сейчас не в том состоянии, чтобы тратить лишнее силы, когда можно их сэкономить. Но как отнесутся его родные к появлению чужака, пусть и раненого? Ответ пришел почти мгновенно. Риль сняла с браслет, подаренный ей главой Совета, и надела на руку магу. Есть надежда, что увидев это украшение, Арагрэлла не прикончит чужака, а дождётся сыновей.
Щель портала уже темнела на фоне серого неба. Риль аккуратно, не дай Создатель что?нибудь напутать, приняла плетения, сосредоточившись на удерживании портала в открытом состоянии. Дракон левитацией поднял тело мага в воздух и аккуратно направил его к порталу. У самого проема он, словно отвлекся и чуть не уронил Тарка на камни, но успел поймать падающее тело и практически зашвырнул его в портал. Нити ожив, выпорхнули из рук девушки, закрывая проход.
? Ты отдала ему браслет? ? голос дракона напоминал рокочущий океан.
? Да, чтобы его не съели твои сородичи, ? Риль и так была навзводе, а тут новые обвинения лишь добавили дров в костер.
? У людей обмен украшениями означает многое, например, обручение, я прав? ? за внешне спокойным голосом Ласти скрывалась настоящая буря.
? Означает, ? девушка даже ладони в кулаки сжала, так ей хотелось стукнуть одного тупого и очень вредного чешуйчатого. Надо же, первая серьезная ссора, почти по?семейному, ? и не только обмен, но и подарок, если он от чистого сердца. А Тарку женский браслет совсем не идёт!
Море вдруг почему?то стало расплываться в очертаниях, а в горле запершило от слез.
? Прости, ? теплые руки обняли девушку, ? я словно с ума схожу при мысли, что могу тебя потерять.
Риль всхлипнула, на этот раз от счастья, но все же не смогла удержаться от колкости: "Я ещё посудой очень убедительно кидаюсь".
? Кидайся, сколько хочешь, ? рассмеялся дракон, поднял её лицо за подбородок и легонько чмокнул в нос, ? в меня все равно не попадешь!
Риль прищурила один глаз. "Это мы ещё посмотрим, кто не попадет!" Ох, лишь бы любимый сервиз Арагрэллы не пострадал, а то придется новое Гнездо искать. С души, словно камень свалился. Риль прижалась к широкой груди дракона, и улыбнулась, потом обняла его покрепче. "Никому не отдам! Вредный, ворчливый, ревнивый, но такой любимый!"
? А давай, покажем этим тварям, кто здесь сильней! ? в глазах девушки вспыхнул азарт. Ласти лишь вздохнул: "Сможешь?"
? Легко, ? Риль уже подпрыгивала от нетерпения, ? у меня ещё полно камней осталось, погоняем каррохедов!
чёрный дракон резко взмыл в небо, выбирая себе цель. Тварей осталось уже немного, но и бойцы подустали. Вот мимо промелькнул серый сгусток, Ласти рванул за ним, рядом пристроился голубой красавец. Риль помахала старому знакомому. Запустила руку в кармашек, выбирая камень для удара. Опять рубин. Неплохо. Девушка привстала, как следует, размахнулась и запустила камнем в тварь. Не попала, точнее, попала, но не совсем в того. Голубой красавец резко ушел влево, чудом не столкнувшись с огненным шаром, расцветшим перед его носом.
? Ой, ? Риль стало стыдно, очень стыдно.
? Поаккуратней, милая, ? а вот Ласти веселился вовсю, ? я и не знал, что ты настолько злопамятна, но поверь, не стоит он твоего мщения.
? Да, не мстила я, случайно вышло, ? попыталась оправдаться Риль, но ей, похоже, не поверили.
Внезапно внизу промелькнул серый силуэт. Девушка мгновенно достала из пояса камень, на этот раз голубой. Хватит с неё красных. Свесившись вниз, запустила камнем в каррохеда, активируя заложенное там заклинание. Ярко белая вспышка больно ударила по глазам.
? Риль, ? простонал Ласти, ? давай остальных оставим другим поохотиться, а то после твоих атак, я уже ничего не вижу.
Один за другим драконы заходили на посадку. Хирано страдальчески покряхтывая, попытался самостоятельно слезть с жесткой чешуйчатой спины. Мягкое кожаное седло для полёта на драконе не предусмотрено, а жаль. С непривычки он отсидел себе все, что можно, и ноги отказывались слушаться своего хозяина. Рыжеволосый грейф ловко спрыгнул вниз, насмешливо встопорщил усы и протянул руку, помогая драконологу обрести твердую землю под ногами.
? Дрыга, ? представился он.
? Хирано, ? ответил маг, с благодарностью принимая помощь. Через пару мгновений за их спинами раздался уверенный голос Фэстиграна.
? Всем десять минут на восстановление и домой.
Принявшие второй облик драконы ответили усталым вздохом. Битва никому не далась легко, но времени на жалобы не было, да и те, кто жалел чешуйчатых ? долго не жили.
? У тебя есть вопросы. ? Фэстигран первым подошел к маэстро. Тот кивнул, вставая с камня, на котором только что устроился. Ноги запротестовали, но их желание отдохнуть было отклонено. Невдалеке бурно обсуждали судьбу своего командира МОСПовцы, наседая на Ластиррана. Тот стоял с выражением полнейшей невозмутимости на лице. Лишь Риль грустно покачала головой. "Надеюсь, он жив", ? посочувствовал Тарку драконолог, собираясь перед важным разговором. Впервые в жизни ему предстояло выполнить то, к чему их готовили. Вся его работа до сего момента сводилась лишь к тщательному сбору данных и скрытному наблюдению за крылатыми. И вот теперь он, первый среди коллег, удостоен чести провести переговоры с драконом, и не с простым драконом, а со старшим сыном правящего Гнезда.
? Это ? наш мир, ? Фэстигран обвел рукой окружающее пространство, попытался скрыть грустную улыбку, но не смог, ? я счастлив, что сегодня в мои крылья бился родной ветер, но теперь мое сердце сгорает от боли. Давно, очень давно мы вынуждены были оставить это небо, уйти отсюда, бежать, ? гримаса ярости и страдания исказила лицо дракона, но он сдержался, глубоко вздохнул, поднял лицо вверх, ? я вернуть! Обещаю, я вернусь! Вернусь, и это небо снова будет нашим!
? Но как же каррохеды? ? робко напомнил о своём существовании Хирано.
? Эти твари, ? прошипел дракон сквозь сжатые зубы, ? когда?то очень хотели стать могущественными, самими могущественными на свете. И… стали ими. Только все имеет свою цену. Став сильнейшими они лишились телесной оболочки, лишились своих слабостей. Но оказалось, что без этих самых слабостей жить на свете очень скучно. Нельзя ощутить сладкий чуть с горчинкой вкус шоколада и запить его терпким вином, вдохнуть запах свежеиспеченного хлеба и ощутить зверский голод, нельзя почувствовать приятную усталость после тяжелого дня, нельзя улыбнуться любимой и от её ответной улыбки согреться даже в лютый мороз. Вместе с могуществом к тварям пришла скука. И тогда эти выродки нашли себе игрушек. Разных игрушек в разных мирах. Но вот незадача ? долго игрушки не жили. Каррохеды, вселившись, пожирали душу, а без неё тело погибало, не сразу, но несколько месяцев, максимум полгода ? слишком мало для вечно живущих. Иногда, игрушка надоедала раньше, и тварь устраивала ей извращенную смерть. Знаете, Хирано, чужая смерть и для обычных людей волнующее зрелище, а уж когда ты можешь умирать ни один раз, переживая все изнутри…
- Предыдущая
- 98/177
- Следующая