Выбери любимый жанр

Механическая принцесса - Клэр Кассандра - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

Тесса попыталась сесть прямо, преодолевая головокружение и тошноту, и ей это почти удалось.

– Что, плохо? – спросил грубый голос. – Хлороформ обладает побочным действием, так что придется потерпеть.

Обладательница голоса наклонилась, и Тесса узнала миссис Блэк. Девушка вздрогнула. Кожа похитительницы была зеленоватого оттенка, белки пошли черными прожилками, нижняя губа отвисла, обнажая серый язык.

– Куда вы меня везете?

Обычно так спрашивают героини готических романов, и Тессу это всегда раздражало, но теперь она понимала, что подобный вопрос не лишен смысла. Каждому хочется поскорее узнать, куда тебя везут.

– К Мортмейну, конечно, – хрипло рассмеялась миссис Блэк. – И это последнее, что я тебе, деточка, сообщу – у меня на сей счет строгие инструкции.

Тесса была готова услышать именно это, но в груди у нее все равно все сжалось. Она отдернула занавеску и посмотрела в окно.

За облаками пряталась луна, и в ее слабом свете чернели груды камней. Сколько ни вглядывалась Тесса, она не заметила ни одного огонька, который указывал бы на человеческое жилище. В отчаянии девушка рванула ручку, но дверь оказалась запертой.

– Не трудись, – равнодушно произнесла Темная сестра. – Открыть дверь ты не сможешь. Но даже если и смогла бы, я тебя все равно поймаю, поскольку бегаю сейчас намного быстрее, чем раньше.

– Так вот почему вы так быстро исчезли во дворе Института! – воскликнула девушка.

– Исчезла… – Миссис Блэк наградила девушку презрительной улыбкой. – Да я только отошла и тут же вернулась! Этим даром я обязана Мортмейну.

– Теперь я понимаю, почему вы ввязались в эту историю. Из благодарности Мортмейну, да? Но он вас ни в грош не ставит. Когда он узнал, что вы собираетесь встать у него на пути, он послал Джема с Уиллом убить вас.

Джем… Уилл… Тесса побледнела. Ее увезли в тот самый момент, когда Сумеречные охотники отчаянно сражались. Удалось ли им выстоять? Может быть, кто-то из них ранен или… убит? Если бы что-то случилось с Джемом или Уиллом, она бы знала – почувствовала бы. Каждый из них был частицей ее сердца.

Темная сестра ухмыльнулась, и зубы ее в полумраке сверкнули металлом.

– Тебе незачем знать, живы ли эти попугаи-неразлучники, которых ты так любишь. Когда я уезжала, они боролись за свою жизнь, а что касается тебя, нечего фантазировать – ты не парабатай, и почувствовать ничего не можешь.

Тесса вздрогнула: неужели миссис Блэк прочла ее мысли?

– Ты нужна Мортмейну целой и невредимой, и, если бы не его приказ, тебя бы разорвали на куски.

– Но зачем я ему?

– Опять ты со своими вопросами, они всегда меня раздражали. Ладно, скажу. Ему нужна информация, сообщить которую можешь только ты. Кроме того, он по-прежнему намерен на тебе жениться. Вот дурак! Изводи ты его хоть всю оставшуюся жизнь, мне до этого дела нет. Я получу свое и исчезну.

– Но я не знаю ничего такого, что могло бы заинтересовать Мортмейна!

– Какая же ты глупая, – фыркнула миссис Блэк. – Ты не человек, мисс Грей, и понятия не имеешь, на что способна. Мы могли бы научить тебя большему, но ты проявила строптивость. Ну, ничего – Мортмейн не будет к тебе так снисходителен.

– И вы еще смеете говорить о снисходительности? – вскинулась Тесса. – Вы же меня избивали!

– Есть вещи пострашнее физической боли, мисс Грей. От Мортмейна жалости не жди.

– Я знаю… – Тесса наклонилась к старухе, и Механический ангел на ее груди качнулся. – Почему вы ему помогаете? Вы же знаете, что верить Магистру нельзя, что он с удовольствием уничтожит вас.

– Он может дать мне то, в чем я нуждаюсь, – ответила миссис Блэк, – и я сделаю все, чтобы заполучить это.

– И что же вы так хотите заполучить?

Темная сестра расхохоталась и расстегнула воротник накидки.

В книгах по истории Тесса читала о насаженных на копья головах на Лондонском мосту, но даже представить не могла, насколько ужасно это может выглядеть. Миссис Блэк отрубили голову, и обратить вспять процесс разложения не удалось. Кожа серыми клочьями свисала с металлического штыря, на который был насажен череп. Тела не было – лишь гладкий металлический цилиндр, из которого торчали две руки. Зловещий штрих добавляли серые лайковые перчатки, прикрывавшие нечто, смутно напоминавшее кисти.

Тесса закричала.

Глава 12

Призраки на дороге

Всегда красивая, всегда доброжелательная! Скажи – преступлением ли считается на Небесах слишком сильная любовь? Питать слишком сильные чувства или иметь слишком черствое сердце? Поступать как возлюбленный или как католик? Есть ли на Небе вознаграждение великим мыслителям и храбрым героям?

Александр Поуп, «Элегия в память о Несчастной леди»

Уилл стоял на гребне невысокого холма, засунув руки в карманы, и вглядывался в безмятежный сельский пейзаж Бедфордшира. Покинув Институт, он, не жалея Балия, помчался галопом по Большой Северной дороге. Близился рассвет, и улицы Излингтона, Холлоуэя и Хайгейта были пустынны. Не встретив на пути никаких препятствий, вскоре он уже миновал Барнет и погнал коня через Саут-Миммс и Лондон-Колни – благо Балий отличался редкой выносливостью.

Уилл любил галоп – когда ветер треплет волосы, когда дорога летит из-под копыт скакуна, и ты сливаешься с ним в одно несущееся вперед существо. Теперь, когда Лондон остался далеко позади, острая боль в груди немного утихла, но это не означало, что он стал меньше думать о своих друзьях.

Увидев неподалеку от Колни пруды, Уилл остановился, чтобы напоить Балия. Помимо воли он вспомнил, как несколько лет назад добирался по этой же дороге в Институт. Часть пути из Уэльса он проделал верхом, но затем, когда кончились деньги и нечем стало платить дорожный сбор, лошадь пришлось продать. Продешевил, конечно, и к тому же ему было трудно расстаться с конем, который рос на его глазах, но выхода не было. Еще труднее оказалось преодолеть остаток пути. Когда он дошел до Института, у него кровоточили не только ноги, но и руки – в тех местах, где он, падая, обдирал их.

Уилл посмотрел на свои руки. Пальцы длинные, как у всех Эрондейлов… Джем всегда стыдил его за полное равнодушие к музыке. «С такими пальцами ты мог бы здорово играть на фортепиано», – говорил он. Джем…

Отогнав воспоминания, юноша насыпал Балию овса. Ему не раз приходилось слышать, как всадники загоняют своих лошадей до смерти, но, как бы он ни стремился к Тессе, на жестокость по отношению к Балию он не способен.

На дороге царило оживление – здоровые битюги, тащившие за собой бочки с пивом, крестьянские телеги и даже странного вида омнибус. И куда они все едут в будний день? Хорошо хоть нет разбойников – путевые сборы, железные дороги и усилия полиции положили конец грабежам.

Утром, оставив в стороне Сент-Олбанс, он даже не позавтракал – не терпелось побыстрее выехать на Уотлинг-стрит, древнюю римскую дорогу, которая тянулась через Врокстер, соединяя Шотландию с расположенным в Уэльсе портом Холихед. На дороге было полно призраков – казалось, ветер доносит древнюю речь англосаксов, которые называли этот путь Веселинга Стрет. Кажется, где-то здесь был последний лагерь Боудикки, разбитой римлянами много-много лет назад.

Было три часа пополудни, это означало, что скоро стемнеет и придется позаботиться о ночлеге, но Уилл решил постоять еще немного. Он вспомнил тот день, когда рассказал Тессе о Боудикке, всем доказавшей, что женщины тоже могут быть воительницами. Он не стал говорить, что прочитал письма Тессы и уже любил в ней душу воительницы, скрывавшейся за спокойными серыми глазами.

Затем Уилл вспомнил свой сон – синее небо и Тесса, сидящая рядом на зеленом холме. Ты войдешь в мое сердце первой. В душе его закипела ярость – как Мортмейн осмелился прикоснуться к ней? Тесса была слишком сильной личностью, чтобы принадлежать кому-то, она была одной из них, и Уилл проклял в душе Консула за то, что он не желал видеть этого.

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело