Движущиеся картинки - Пратчетт Терри Дэвид Джон - Страница 36
- Предыдущая
- 36/103
- Следующая
Но Достабль уже не слушал его. Он надвигался на Виктора.
– Виктор! – воскликнул он. – Малыш!
– Крепко его прихватило, – хладнокровно заметил Гаспод. – Крепче всех, я думаю.
– Что прихватило? Как ты определил? – шепотом спросил Виктор.
– По мелким признакам, которые ты не способен распознать, – ответил Гаспод. – А также по тому, что он ведет себя как последний кретин.
– Рад тебя видеть! – ликовал Достабль, маниакально поблескивая глазками.
Он обхватил Виктора за плечи и отчасти повел, отчасти поволок его в палатку.
– Мы сделаем потрясающую картинку! – сказал он.
– А, очень хорошо… – беспомощно отозвался Виктор.
– Ты играешь предводителя разбойников, – продолжал Достабль. – Но он, вообще-то, замечательный парень, женщины в нем души не чают, ну, сам понимаешь, все такое, и вот ваша шайка устраивает набег на селение, ты похищаешь девушку-рабыню, но тут ты вдруг посмотрел ей в глаза и между вами что-то возникло, а потом другой набег, сотни людей на слонах вываливают…
– На верблюдах, – сказал тощий юнец за спиной у Достабля. – Видишь – это верблюд.
– Я заказывал слонов.
– А получил верблюдов.
– Слоны, верблюды – какая разница? – махнул рукой Достабль. – Важно, чтобы было экзотично, понятно? И…
– Он у нас только один, – сказал юнец.
– Кто один?
– Верблюд. Мы смогли найти только одного верблюда.
– Но у меня же здесь десятки парней с простынями на головах дожидаются верблюдов! – завопил Достабль, размахивая руками. – Найди мне стадо верблюдов – и немедленно!
– Одного верблюда мы привели потому, что он во всем Голывуде единственный верблюд. Какой-то парень приехал сюда на нем из самого Клатча, – невозмутимо объяснил юнец.
– Так заказали бы верблюдов в другом месте! – крикнул Достабль.
– Господин Зильберкит запретил.
Достабль зарычал.
– А знаешь, – с энтузиазмом предложил юнец, – можно ведь гонять его туда-сюда, и зрители подумают, что у нас не один верблюд, а целое стадо.
– А можно сделать по-другому, – встрял Виктор. – Верблюда пропускаем перед ящиком для картинок, рукоятор останавливает демонов, затем отводим верблюда назад, сажаем на него другого всадника, повторно запускаем ящик и еще раз пропускаем перед ним верблюда. Ведь получится, а?
Достабль смотрел на него, открыв рот.
– Ну, что я вам говорил?! – возопил он, обращаясь главным образом к небесам. – Этот парень – гений. Итак, мы получаем сотню верблюдов, а платим всего за одного!
– Но разбойники пустыни не ездят гуськом, – заметил юнец. – Набегом тут как-то и не пахнет.
– Да, да, конечно, – отмахнулся Достабль. – Очень дельное замечание. Значит так. Перед самым набегом поставим карточку со словами предводителя. И он скажет… скажет… – Достабль на секунду задумался. – Скажет что-нибудь вроде: «Следуйте за мной гуськом, бваны, чтобы сбить с толку ненавистных врагов». А? Как вам?
Он взглянул на Виктора.
– Кстати, познакомься, это мой племянник Солл. Сообразительный парнишка. Даже в школу чуть не поступил. Я его вчера сюда привез. Теперь он – вице-президент по созданию картинок.
Солл и Виктор кивнули друг другу.
– По-моему, дядя, «бваны» – не самое подходящее слово, – сказал Солл.
– Очень звучное клатчское слово.
– Ну, вообще-то, да, но, по-моему, оно из другой части Клатча. Может, лучше заменим его на «эффенди» или еще на что.
– Поступай как хочешь. Главное, чтобы звучало по-иностранному, – сказал Достабль тоном, указывающим, что разговор окончен.
Он похлопал Виктора по спине.
– Давай, парень, надевай костюм. – Он довольно хохотнул. – Сотня верблюдов! Вот это ум!
– Прошу прощения, господин Достабль, – подал голос художник, нерешительно топтавшийся около них. – Мне вот здесь кое-что непонятно…
Достабль выхватил у него свой клочок бумаги:
– Где именно?
– Там, где говорится про госпожу де Грехх…
– Что тут может быть не ясно?! – зарычал Достабль. – Нам надо создать экзотическую, захватывающую и очень древнюю историю любви, происшедшую в напичканном пирамидами Клатче, – так? А значит, следует использовать символ загадочного и непостижимого континента – что здесь непонятного? Неужели все нужно разжевывать?
– Просто я подумал… – начал художник.
– Лучше просто сделай!
Художник посмотрел на листок бумаги.
– «Ее лицо напоминает лицо Свинксы…» – прочел он.
– Ну да, – сказал Достабль. – Все верно.
– Я думал, может, имеется в виду Сфинкс…
– Вы только послушайте этого человека! – снова воззвал Достабль к небесам. Он яростно обернулся к художнику. – Она что, похожа на мужчину? Он – Свинкс, она – Свинкса. А теперь давай, принимайся за дело. Мне нужно, чтобы завтра с утра город был заклеен этими афишами.
Художник послал Виктору мученический взгляд. Такой взгляд рано или поздно приобретали все люди, которым посчастливилось работать с Достаблем.
– Слушаюсь, господин Достабль, – покорно ответил художник.
– Ладно, – Достабль повернулся к Виктору. – Ты почему еще не в костюме?
Виктор быстро нырнул в палатку, где маленькая старушка[10] с фигурой, похожей на деревенский каравай хлеба, помогла ему облачиться в костюм, сделанный, по всей видимости, из простыней, которые неумело выкрасили в черный цвет, хотя – если принять во внимание состояние прачечных в Голывуде – ими вполне могли оказаться простыни, снятые с любой голывудской кровати. В завершение Виктору был вручен кривой меч.
– А почему он изогнут? – спросил Виктор.
– Думаю, так ему положено, милый, – с некоторым сомнением ответила пожилая женщина.
– Я всю жизнь думал, что мечи должны быть прямые, – заметил Виктор.
Было слышно, как за стенками палатки Достабль вопрошает небеса, отчего вокруг него одни тупицы.
– Может, они поначалу прямые, а потом со временем гнутся, – сказала старушка, похлопав его по руке. – Такое со многими бывает.
Она ласково улыбнулась Виктору.
– Если я тебе больше не нужна, дружок, пойду-ка помогу той молодой барышне, а то вокруг множество гномов, известных любителей подглядывать.
- Предыдущая
- 36/103
- Следующая