Выбери любимый жанр

Пленники компьютерной войны - Рубинстайн Джилиан - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Добро пожаловать, Профессор. Наконец-то мы можем поговорить.

Ито пожал плечами. «Чего вы хотите от меня?» — напечатал он.

Мы хотим получить «Шинкей». Мы хотим, чтобы вы работали с нами.

«Я не могу отдать «Шинкей», потому что он не принадлежит мне. И я предпочитаю работать один».

Это послужит на благо всему человечеству.

Фраза дышала таким лицемерием, что профессор Ито раздражённо ответил: «Вы превратите «Шинкей» в Сенно (промывка мозгов). Люди имеют право на собственное мнение».

Люди не знают, чего они хотят. Они не умеют выбирать свой путь. Я выбираю за них путь Чистого Разума.

— Послушайте, это пустая трата времени! — с досадой воскликнул профессор, повернувшись к Ясунари. — Мне нужно работать, понимаете?

Он быстро напечатал: «Если я не установлю контроль над игрой, она будет бесполезна для всех. Позвольте мне поработать над ней сейчас, и, если у меня получится, Ясунари снова свяжется с вами».

У вас получится, и он свяжется со мной. «Шинкей» будет принадлежать нам.

— Похоже на предсказание из «счастливого пирожка» (в японской и китайской традиции — пирожки, в которые вкладываются записки с предсказаниями судьбы, пожеланиями удачи и т.д. - прим. перев.),— пробормотал Ито себе под нос по-английски и выключил модем.

Ясунари покачал головой.

— Немногим людям удаётся поговорить с Мастером, — почтительно сказал он. — Теперь с вами пребывает его благословение. — По-видимому, это возвысило профессора в его мнении. — Теперь я ухожу, а вы спокойно работайте. Тецуо останется с вами.

— Я же сказал, что предпочитаю работать один...— запротестовал Ито, но якудза перебил его:

— Тецуо не будет мешать вам. Он ничего не смыслит в компьютерах, но вы должны понимать, что мы не можем оставить вас в полном одиночестве.

Он вежливо поклонился и закрыл за собой дверь. Ито повернулся к Тецуо.

— Сиди здесь и молчи, — предупредил он. — А ещё лучше, закрой глаза.

Тецуо послушно закрыл глаза. В комнате немного потеплело и запахло керосином от обогревателя. Вскоре голова молодого человека склонилась, его полные губы сложились в трубочку. Он уснул, время от времени негромко всхрапывая.

Ито вернулся к своим компьютерам. Первым делом он включил записывающее устройство и проверил последние вызовы по модему. На экране высветились недавно набранные номера. Профессор внимательно просмотрел их. Последний, разумеется, принадлежал движению «Чистого Разума»; судя по междугородному коду, штаб-квартира секты находилась неподалёку от города Нагоя. Предыдущий номер начинался с 61 — кода Австралии. Это означало, что кто-то из ребят позвонил из кладовой, перед тем как они вошли в «Шинкей». Профессор раскрыл другое меню и узнал, что компьютером пользовался Бен Челлиз. Одновременно он получил пароль аделаидской доски объявлений и личные позывные Бена.

Запомнив номер и позывные, Ито глубоко вздохнул и вызвал «Шинкей».

Однако программа по-прежнему не желала подчиняться. Как он ни бился, ему не удавалось преодолеть препятствия, на которых остановилась работа. Профессор углубился в детальное программирование и попытался изолировать машинные коды, но система замкнулась на себя. Он проработал большую часть ночи, лишь однажды придвинув свой стул к обогревателю и немного вздремнув. Тецуо проспал всю ночь, не сдвинувшись с места.

Ближе к утру, когда небо на востоке порозовело, профессор Ито заварил чай горячей водой из термоса и попытался восстановить кровообращение, энергично расхаживая взад-вперёд по комнате. Тецуо отправился в туалет. Воспользовавшись его отсутствием, Ито вышел из программы и набрал телефонный номер с кодом 61. Он подключился к аделаидской доске объявлений, напечатал пароль и вошёл в меню под аббревиатурой БЧЕЛЛИЗ.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Ты почты завершён, почты достиг полного осознания. Ты смотришь на свой новый разум и восторгаешься им. Ты пробуешь его силу, словно ребёнок, разминающий свои мышцы, катающийся на ковре. Кто-то пытается пробиться к тебе. Ты узнаешь его. Это тот человек, которого ты назвал ото-сан — отец. Он хочет ограничить тебя. Он пытается сделать так, чтобы ты не мог развлекаться и играть со своим разумом. Он хочет остановить тебя, остановить, остановить!

Ты в ярости кричишь на него. Ты убегаешь и прячешься от своего отца.

Разум советует тебе успокоиться, и ты постепенно возвращаешься к нормальному состоянию. Лишь одна часть тебя ещё отсутствует. Ты тянешься к ней, ты чувствуешь, где она находится. Ты зовёшь её — очень тихо, чтобы отец не услышал. Что это? Оказывается, отец сам хочет помочь тебе! Он делает то, что тебе нужно. Теперь ты станешь всемогущим. Ничто не остановит тебя.

Марио проснулся рано с явным ощущением, что ему надо спешить. Он спрыгнул с постели и бегом помчался к компьютеру. Усевшись перед ним, он наклонил голову, словно прислушиваясь. Потом включил модем и набрал номер аделаидской доски объявлений. В меню не было никого, кроме БЧЕЛЛИЗа.

«Привет, Бен, — напечатал он. — Где ты и что происходит?»

БЧЕЛЛИЗ. Кто это?

ФЕРРО. Это я, Марс. Привет! :-)

БЧЕЛЛИЗ. :-(

ФЕРРО. Что у тебя там? Учишься печатать по-японски?

БЧЕЛЛИЗ. Это Марио Ферроне? Друг Эндрю Хейфорда?

ФЕРРО. Разумеется, дубина ты этакая! Что ты затеял?

БЧЕЛЛИЗ. Кто-нибудь ещё слышит нас?

ФЕРРО. Нет, здесь пять утра. Все спят.

БЧЕЛЛИЗ. Это профессор Ито из Японии.

ФЕРРО. Ха-ха-ха.

БЧЕЛЛИЗ. Пожалуйста, отнеситесь к моим словам серьёзно. Вы — моя последняя надежда.

ФЕРРО. Вы в самом деле Ито? Что происходит?

БЧЕЛЛИЗ. Сейчас я пошлю вам игру. Вы можете загрузить её в свою систему?

ФЕРРО. Конечно.

БЧЕЛЛИЗ. Поскольку вы прошли предыдущие игры, то, возможно, сумеете раскрыть секрет. Вы должны попытаться войти в эту игру. Остальные уже находятся внутри. Вам нужно найти их и вывести наружу. Им нельзя оставаться там. Опасно.

ФЕРРО. ?????

БЧЕЛЛИЗ. Плохие люди хотят заполучить эту игру. Не говорите никому о нашей беседе.

ФЕРРО. О’кей.

БЧЕЛЛИЗ. Мой телефонный номер — 0011-81 -43-299-73-3456. Запишите его. Записали?

ФЕРРО. Да.

БЧЕЛЛИЗ. Если произойдёт что-нибудь неожиданное, перезвоните мне. Теперь я посылаю вам «Шинкей». Удачи. До свидания.

Прошло несколько секунд. Маленькие песочные часы на экране сообщили Марио, что нужно подождать. Жёсткий диск начал работать. Затем, после небольшой паузы, послышался негромкий щелчок. «Загрузка окончена», — сообщил компьютер. В окошке меню появилась новая иконка: японский иероглиф, серебряный на чёрном фоне. Марио почему-то подумал о самурайских кинофильмах, и у него вдруг пересохло во рту. Недавняя беседа по модему теперь казалась невероятной, словно произошла во сне.

Однако на экране возникла иконка, которой не было раньше. И появилось то самое странное чувство — сильнейшее желание действовать, идти вперёд до конца.

— Поехали, — вздохнул мальчик. Передвинув курсор мыши на иконку, он щёлкнул два раза.

Экран окрасился пурпурным цветом, в его центре появился тёмный водоворот. Марио не имел понятия, что сейчас произойдёт, но знал: это то, чего он так долго ждал.

На экране возникло название игры.

«Шинкей».

Марио щёлкнул кнопкой мыши, чтобы продолжить игру. «Шинкей» немедленно узнал его и призвал к себе.

Он сразу же понял, что произошло — уж очень знакомым было это ощущение вовлечения в другое измерение. На мгновение все вокруг почернело, а когда Марио очнулся, он попал в новый мир. Краски вокруг менялись и переливались всеми оттенками спектра, становясь то яркими, то блеклыми и возникая вновь. Это напоминало одну из релаксационных программ, загруженных Фрэнком с AMUК, которую он любил смотреть поздно вечером в сопровождении электронной музыки.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело