Выбери любимый жанр

Долгожданный любовник (ЛП) - Уорд Дж. Р. - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Блин, на холоде обычно вони меньше.

Переговариваясь с помощью жестов, ребята разделились на две группы: они с Джоном двинулись в сторону гигантских двойных ворот, а Рэйдж, Блэй и Зи нацелились на вход поменьше.

Рэйдж потянулся к ручке, пока остальные готовились к бою. Если их ожидала целая толпа лессеров, был смысл послать Брата первым, потому что он располагал «подкреплением», которого у других не было: его зверь любил убийц, и не в смысле отношений.

А на вкус... но об этом не будем.

Голливуд поднял руку над головой. Три… два… один…

Брат абсолютно бесшумно продвинулся вперед, толкнул дверь и скользнул в ангар. За ним последовал Зи… а следом и Блэй.

Куин вдруг почувствовал, как от чистого ужаса заколотилось его сердце, когда Блэй ступил в неизвестность, прикрываясь всего лишь парой сорокакалиберных. Боже, мысль о том, что парень может этой ночью умереть прямо на глазах Куина, на этом заурядном задании, тут же вынудила его пожелать бросить всю эту фигню по защите расы и переквалифицировать бойца в библиотекаря. Или модель для маникюра. Или парикмахера…

Раздавшийся шестьдесят секунд спустя пронзительный свист, был хорошим знаком. И сигнал Зи служил указанием Куину и Джону сменить позиции, подобраться к теперь уже открытой двери и войти…

Ни фига себе! Вот это да-а.

Это о нефтяном пятне. И гребаной вони.

Мрак помещения, казавшегося необъятной пещерой, прорезали три луча от фонариков Братьев, фокусируясь на огромном пятне похожем на черный лед. Вот только это дерьмо было ни черным и ни замороженным. Это была свернувшаяся человеческая кровь — около трех бочек — смешанная с большим количеством крови Омеги.

Ангар оказался местом массового посвящения в Общество Лессенинг, по сравнению с этим, то, что они обнаружили в фермерском домишке казалось детской забавой.

— Думаю, что те парни, которых вы угрохали, направлялись на эту дьявольскую вечеринку, — высказался Рэйдж.

— Согласен, — пробормотал Зи.

Когда лучи фонариков среди пустого пространства выхватили у дальней стены лишь отживший свой век самолет, Зи покачал головой:

Давайте обследуем окружающую территорию. Здесь ни хрена нет.

***

Внешний вид строения, что предстало в лесу перед мистером Си, вызвал у него желание обойти стороной эту типичную охотничье-рыбатскую хижину. Однако педантичность имеет свои преимущества — а местоположение домика, около мили или двух от населенных пунктов, предполагало, что объект в определенный момент можно использовать в качестве штаб-квартиры.

Конечно, было бы разумно проверить его перед тем, как устраивать в самолетном ангаре самое масштабное вступление в ряды Общества Лессенинг. Но тогда приоритеты выглядели так: во-первых, взять все под свой контроль; во-вторых, оправдать повышение по службе, и, в-третьих, подчинить всех новых лессеров.

А это означало, что он нуждался в средствах. И срочно.

После торжественной церемонии и грязной работенки Омеги, вызвавшей многочасовую тошноту у новобранцев, мистер Си приказал им забиться в школьный автобус, который еще неделю назад угнал из дилерского центра подержанных грузовиков. Испытывая истощение и физический дискомфорт, рекруты казались просто кроткими маленькими мальчиками, когда послушно забрались в автобус и сели парами, как в каком-то чертовом Ноевом ковчеге. Мистер Си самолично повез их в школу Браунсвик для девочек, потому что не мог доверить свои новые кадры кому-либо другому. Бывшее учебное заведение находилось в пригороде, на участке размером около четырнадцати гектаров, окруженное пустынными, заросшими и пришедшими в упадок землями. Слухи среди местных о приведениях, обитающих здесь, держали людей на расстоянии. Сейчас Общество Лессенинг только арендовало здание бывшей школы, но табличка «Продается» на углу возле дороги означала, что мистер Си мог это изменить, как только раздобудет немного деньжат.

Его мальчики займутся восстановлением здания, а опытные убийцы будут охотиться в городе на Братство, у него же, таким образом, окажутся развязанными руки, чтобы добыть для Общества необходимые средства и приобрести, в том числе, тот участок, расположенный в пустынном лесу к северу от города. Хотя мистер Си начинал иногда задумываться, а не впустую ли тратит он свое время.

Поднявшись на маленькое крыльцо охотничьего домика, он посветил фонариком в ближайшее окно. Дровяная круглая печь-плита. Грубый деревянный стол с двумя стульями. Три койки, на которых нет ни матрасов, ни простыней. Это кухня.

Обойдя дом, мистер Си обнаружил электрический генератор без топлива и проржавевшую канистру — значит хибара в свое время отапливалась.

Вернувшись к главному входу, он толкнул дверь — та оказалась запертой.

Да и черт с ней. Там все равно ничего интересного.

Вытащив карту из внутреннего кармана кожаной куртки, мистер Си раскрыл ее и определил свое местоположение. Сложив карту в небольшой квадрат, он достал компас, определил направление и двинулся на северо-запад.

Согласно найденной в притоне бывшего Главного Лессера карте этот участок собственности простирался на более, чем двустах гектарах, и на котором как попало были разбросаны домики. Мистер Си понял, что это место некогда было кемпингом, нечто вроде современного охотничьего заповедника, которым владели несколько лиц. За неуплату налогов власти штата Нью-Йорк наложили на участок арест, а затем еще в восьмидесятых годах его приобрело Общество. По крайней мере, так утверждала запись от руки в углу карты, хотя, только Богу известно, являлось ли Общество по-прежнему владельцем. Принимая во внимание финансовое положение организации, старый добрый штат Нью-Йорк мог обложить собственность гигантским налогом, или отобрать земли.

Мистер Си остановился и снова сверился с компасом. Черт, он был городским парнем, и ему совсем не нравилось шататься ночью по лесу, пробираться в снегу, и проверять территорию, как какому-то лесничему. Но ему необходимо было собственными глазами увидеть с чем придется работать, а сделать это можно было лишь одним способом.

По крайней мере, конвейер доходов был налажен.

В следующие двадцать четыре часа, когда его парни снова поднимутся на ноги, он собирался начать пополнять «карман» Общества. Это был первый шаг к восстановлению организации.

Шаг второй?

Покорение мира.

ГЛАВА 15

Она кровила.

Лэйла смотрела на кусок туалетной бумаги в руке, и красное пятно на белом казалось ей воплощением безумного крика.

Протянув руку назад, она спустила воду. Когда Лэйла поднималась на ноги, ей пришлось опереться о стену, чтобы удержать равновесие. Прижимая руку к низу живота, а другой держась на раковину, а затем за дверной косяк, она заковыляла в спальню к телефону.

Первым побуждением было позвонить доку Джейн, но Лэйла отклонила этот порыв. Если она находилась в процессе выкидыша, то была возможность, что Куин избежит гнева Праймэла… при условии, что все сохранится в тайне. А воспользоваться услугами личного доктора Братства — не лучший способ сохранения конфиденциальности.

В конце концов, женщина может кровоточить по одной лишь причине — отчего, конечно же, неизбежно последуют вопросы о ее жажде и о том, как она с ней справилась.

Лэйла открыла ящик прикроватной тумбочки и достала черную книжечку. Отыскав телефон клиники, набрала его дрожащей рукой.

Вскоре она повесила трубку, назначив встречу у врача через полчаса.

Хотя, как она туда доберется? Лейла не могла дематериализоваться — слишком встревожена, и кроме того, беременным это не рекомендовалось. И она ощущала, что не сможет вести машину сама. Уроки Куина были всеобъемлющими, но она не представляла, как в таком состоянии сможет выехать на скоростную трассу и влиться в бурный поток машин.

Фритц Перлмуттер был единственным вариантом.

Подойдя к шкафу, Лейла достала мягкую рубашку, скрутила ее в толстый жгут и закрепила между ног с помощью нескольких пар трусиков. Такое решение вопроса оказалось слишком громоздким, ходить было неудобно, однако это была наименьшей из ее проблем.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело