Большая книга приключений и загадок - Кузнецова Юлия - Страница 58
- Предыдущая
- 58/59
- Следующая
– Так она же в Ор-ружейной палате в К-кремле, – удивился Маркиз.
– Находятся идиоты, которые верят и вопросы задают: где искать? Как? Короче, я набрал фамилию «Птицына» в поиске. И нашел сразу перепечатанный дневник Варвары Птицыной. Она пишет, что спрятала в старого, связанного для внучки медведя «бриллиант» и «радость всей ее жизни». У каждой объявы, выставленной на этом сайте, свой список контактов. Катиных похитителей я вычислить там не смог, в списке куча народу, и все – с никами. Даже у того, кто повесил объяву, тоже ник, хотя администраторы сайта требуют указывать имя полностью.
– А кто выставил там дневник Варвары Игоревны? – остановился Миша.
– Какой-то Алекс Мат. Говорит, нашел его у себя на даче на улице Постышева.
– Алекс Мат? – повторил Миша, – Это, наверное, Александр Матвеев! Вон его дом, 12. Катькин – 14. А мой через дорогу – 15.
– А как он мог дневник Катиной б-бабушки найти у себя на д-даче? – спросил Маркиз.
– Мы с Катькой играли в пещеру Тома Сойера на его участке! Спрятали дневник в старую тумбочку. Значит, он нашел и выставил на сайте. Убил бы его!
– Да, лучше бы он Катиным родителям его отдал, – рассудил Мак, – ладно, думаю, в тумбочке проверять бесполезно. Была бы игрушка с бриллиантом там, он бы не стал объяву на сайте вешать, а просто забрал бы камень себе. Может, он и Катин дом проверил?
Миша просунул в щель палочку и открыл щеколду, которая запирала калитку, ведущую к Катиной даче.
– Вряд ли, – сказал он, – у них в доме такие собаки…
Словно в подтверждение Мишиных слов на подоконнике появились две огромные собачьи морды. Раздался лай – глухой и страшный.
– Ой, – сказал Маркиз.
– Не обращайте внимания, – посоветовал Миша, – залезем со стороны веранды, там не хватает стекла в крайнем правом окошке.
Миша добрался до незастекленного отверстия, просунул туда руку, нашел щеколду. Окно распахнулось. Мак забрался первым, за ним Миша помог Маркизу.
– Ай! – снова завопил Маркиз, – с-собаки уже т-тут!
Миша быстро спрыгнул с подоконника.
– Тихо, тихо, малыши! – крикнул он двум огромным псам. – Это я.
– М-малыши, – с ужасом повторил Маркиз.
– Они вас не тронут. Это африканские бурбули. Собаки нежнее кошки. Но только со своими. Или с теми, кого приводят свои. Чужаков они не пустят. Матвеев в дом пролезть не мог.
Миша протянул собакам руки. Они обнюхали его пальцы, завиляли хвостами. Миша сунул руку в карман и извлек два печенья. Дал по печенью Маку и Маркизу:
– Киньте им!
Собаки захрустели лакомством и принялись вилять хвостами, приближаясь и к Маку с Маркизом.
– Ну ты даешь, – с уважением сказал Мише Мак, – я в следующий раз подумаю, прежде чем с тобой спорить.
– Да ладно, – улыбнулся Миша, – вирусов бояться, Интернет не грузить, так?
– Семь бед – один резет[61], – парировал Мак, – эта поговорка мне нравится больше.
– Вперед по коридору, первая дверь направо, – сказал Миша, – это комната Варвары Игоревны.
Посреди комнаты стоял круглый деревянный стол на ноге в виде львиной лапы. Выцветшие обои на стенах, повсюду – черно-белые фотографии пожилой женщины в поварском колпаке в компании государственных деятелей и звезд эстрады прошлых лет.
Миша огляделся.
– Дневник мы взяли там, – сказал он, указывая на стеллаж, заставленный кулинарными книгами и журналами «Юность».
– А где могут быть игрушки? – спросил Мак.
– Дай-ка подумать. Посмотрим в шкафах. Только осторожно, ничего не ломайте.
Они принялись потихоньку выдвигать полки и осматривать старые шали и другие вещи, принадлежащие Катиной бабушке.
– Миха, а ты помнишь, как ты с Катькой целовался? – спросил вдруг Мак, не оборачиваясь.
– Позвать собак, чтобы тебя угомонить? – спросил Миша, тоже не поворачиваясь.
– Да погоди злиться. Просто я помню из курса интернет-гипноза, что тактильные ощущения – самые сильные. Если ты припомнишь подробности…
– Он с-сейчас тебя убьет, – предупредил Мака Маркиз.
– Семь бед – один резет. В моем шкафу ничего нет.
– И в м-моем.
Миша тоже молча покачал головой. Вдруг он стукнул себя по лбу.
– Вспомнил! Мы перетаскали все игрушки в тумбочку из шкафа, и Катя сказала, что игрушки есть еще под кроватью, но ей надоело.
– И вы пошли целоваться? – не удержался Мак.
Вместо ответа Миша нырнул под кровать и вытащил целый ящик детских игрушек. Маркиз присвистнул. Миша принялся разрывать кучу. Отложил розового зайца с веселыми глазами, взялся за странное яйцо на лапках и вдруг ахнул. В середине кучи лежал коричневый вязаный медведь и глядел на них разноцветными глазами-пуговицами.
– Мишулик, – произнес Миша.
– Оказывается, искать клад – не такое уж и тупое дело, – прошептал Мак, – бриллиант внутри?
Миша взял медвежонка, так и не выпустив от волнения яйцо на лапках. Ответить он не успел – послышался звон разбитого стекла. Залаяли собаки – глухо и как-то отчаянно.
– Может, дача под с-сигнализацией, – испугался Маркиз, – и это охранники приехали?
Они выскочили обратно в коридор. Но люди, застывшие в оконном проеме, мало походили на охранников с пульта управления. Они оба были в камуфляжных костюмах и охотничьих масках. В руках – ружья.
– Забери собак, – велел тот, что повыше и покрупнее, Мише, – или я их пристрелю.
Миша свистом отозвал бурбулей.
– Дай игрушку!
Миша посмотрел на свои руки и неуверенно протянул преступнику яйцо на лапках.
– Ты меня за идиота держишь? – рассвирепел тот и поднял ружье. – Один звонок моему человеку, и квартира с Катей взлетит на воздух. Или думаешь, мне не хватило ума ее заминировать?!
Он сжал ружье. Маркиз и Мак пригнулись, собаки заскулили. Миша кинул преступникам медвежонка.
– Так-то лучше.
Преступник сунул игрушку в карман и кивнул напарнику. Они вылезли в окно.
– Охотники, – пробормотал Мак, – они охотники! Hunters[62].
– Катя, – прошептал Миша, – бежим к ней!
Глава 14. Бомба
I
Перед уходом преступники связали меня и заперли на кухне. Без света. Начинало темнеть.
– Ты, птуша, главное, свет не включай, – ласково сказал мне Барс на прощание, – а то взорвешься.
«Где же он спрятал бомбу?» – пыталась сообразить я. У меня затекло все тело. Очень болели руки и ноги. Не проходила сонливость. Текли секунды, минуты, часы.
Уже совсем стемнело. Я то проваливалась в сон, то просыпалась. И каждый раз с ужасом понимала, что темные стены, странный посвистывающий звук и, главное, жуткая ломота в теле мне не снятся. Глаза у меня слезились так, что под щекой образовалось мокрое пятно.
Вдруг снаружи послышались удары. Входную дверь пытались взломать.
– Не может быть, – прошептала я, услышав Мишкин голос.
– Катя? Катя, ты там? Ты меня слышишь?
– Мишка! Мишка!
– Давайте вместе, – командовал за дверью Мишка, не слыша моих криков, – навалимся втроем! Мак, Маркиз, приготовились!
Послышался грохот.
– Ты где?
Они вбежали в комнату.
– Я тут!
Дверь в кухню открылась. Я сощурилась от боли в глазах. На пороге стоял Маркиз. Он протянул руку к выключателю.
– Нет! – завопили мы одновременно с Мишкой, и тот толкнул Маркиза в спину.
– Сбрендил?! – заорал Мишка. – Не чувствуешь, газом пахнет?!
– Я-яя…
Макинтош бросился ко мне и попытался развязать. Мишка подбежал к плите и завернул конфорки. Распахнул окна. Свистящий звук пропал. Мишка открыл ящик, достал кухонный нож и перерезал веревки. Я села на кушетке, со стоном разминая руки и ноги. Маркиз протянул мне платок, чтобы я вытерла слезы.
Некоторое время мы молчали.
– Из-звините м-меня, – проговорил Маркиз, – я-яя..
– Да ладно, – сказал Мак, – я тоже не сразу насчет газа сообразил. Так что мы с тобой оба чайники.
61
Резет – искаж. англ. reset – так называют кнопку на корпусе прибора, которая вынужденно завершает все процессы и активизирует программу начальной загрузки.
62
Hunters – охотники (англ.).
- Предыдущая
- 58/59
- Следующая