Выбери любимый жанр

Боль победы - Щепетнов Евгений Владимирович - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

– Вот когда станешь человеком, тогда поймешь, – парировал Андрей. – Я не люблю разговоров о моих интимных делах, ты же знаешь! Зачем опять начала? Просто чтобы позлить меня, да? Ладно, пошли обедать, демон тебя задери. Уговорила! Вся изнылась!

– Я виновата, что ли, что не позавтракала? А вы болтаете и болтаете, несете всякую ерунду, когда там обед стынет. Имей совесть, а? Сестра изнемогает от голода и скуки, а ты торчишь рядом с капитаном…

– Господин капитан! – Андрей прервал поток красноречия Орсона, с жаром рассказывающего о перспективах дальнего плавания. – У меня предложение. Давайте мы все-таки пообедаем, а потом продолжим ходовые испытания. И еще – когда мы подойдем к этому самому проливу? Ну там, где бродят пираты?

– Часа через два. Он как раз между островом Шинунал и материком. Самое удобное место, чтобы подойти к материку. Там проход между рифами около версты. И от этого места до острова пятьдесят верст. Обычно корабли с юга на север и с севера на юг проходят вдоль барьерного рифа. Тут их и ловят. Поэтому многие купеческие суда имеют очень низкую осадку – чтобы сразу уйти на мели и пробираться между скалами. Очень неудобно. Давно пора заткнуть эту чертову дыру! Тут нужно дежурить нескольким кораблям охраны, чтобы постоянно держать пиратов в страхе. Но…

– Что «но»? – пожал плечами Андрей. – Поставить пяток кораблей, и они будут стеречь дырку.

– Знаете что, – улыбнулся капитан, – давайте-ка поговорим об этом за столом. Кстати, я восхищен вами и вашей дамой – качка на вас совершенно не действует. Я все ждал, когда вы начнете выбрасывать за борт свой завтрак, решил, что вы отказались от праздничного обеда именно потому, что подвержены морской болезни, ан нет – свежи, как цветы поутру. Настоящие моряки! Поглядите на абордажную группу – все борта загадили. Хорошо хоть не на палубу… сухопутные ослы.

– Привыкнут, – усмехнулся Андрей и следом за капитаном спустился с мостика. Шанти не отставала, и по ее настроению было ясно, что она сейчас может съесть быка.

Стол в большой капитанской каюте был уставлен холодными закусками. Капитан с улыбкой предложил гостям кресла с широкими ножками, закрепленными специальными захватами в полу каюты, и, дождавшись, когда Андрей и Шанти присядут, занял место во главе стола.

– Вы будете горячее? – спросил он. – Если да – я прикажу повару, он может пожарить мяса.

– Да-да, мяса! – оживилась Шанти. – И с кровью. Пусть не сильно прожаривает, чуть подрумянит, и все. А советнику хорошо прожаренного мяса.

– Слышал, Юсан? – обратился к стюарду капитан. – Господин Хестар, а вам? Тоже мяса? Хорошо. А где у нас Загран?

– Он со своими абордажниками нянчится, – с улыбкой ответил стюард. – Они пластом лежат, помирают. Сухопутники, что с них возьмешь. Так что он позже подойдет.

– Хорошо. Исполняй заказ. Итак, господа, вернемся к разговору о пиратах. Почему мы не можем заткнуть Демонову дыру.

– Какую дыру? – не понял Андрей.

– Демонову. Так ее называют. Этот самый проход. – Капитан смущенно улыбнулся. – Вообще-то смысл названия немного неприличный… для дам. Поэтому расшифровывать не буду.

– Ага! Я так и знала! – передала Шанти. – Мы идем прямиком в задницу! Вот с тобой всегда так – в такую задницу с тобой влезаешь, что потом еле-еле вылазишь.

– Так вот, как только наши корабли перекрывают проход, пираты уходят на мель. У них суда с низкой осадкой, наши же не приспособлены для плавания на малых глубинах. Между проходом и берегом расстояние около версты – где-то чуть меньше, где-то больше. Наши баллисты не добивают до пиратских кораблей, тем более что попасть в движущуюся цель с движущегося корабля практически невозможно. Были предложения построить на берегу укрепления и попробовать перекрыть проход дальнобойными баллистами, но… все заглохло. Мы отправляли прошение в военное министерство, однако нам ответили, что нет средств. Да и вряд ли баллисты и катапульты могли бы изменить ситуацию к лучшему – юркие пиратские суда уходят по мелководью, меняя направление движения, попасть в них и с берега практически невозможно. Предвосхищая вопрос о постройке таких же судов с малой осадкой, скажу так: ну да, можно было бы – если бы кто-то этим озаботился. Никому ничего не надо. Все запущено. Господину Хестару разгребать эту помойку еще очень долго.

– Надеюсь, недолго, – улыбнулся начальник береговой стражи. – Как я слышал, господин советник крепко взялся за перевооружение армии. Так что и до нас руки дойдут. Надеюсь.

– Дойдут, – подтвердил Андрей. – И все равно не пойму – ну поставьте вдоль всего прохода суда, пусть купцы идут рядом с вами и не лезут на мелководье! Кстати, а почему они не обходят морем? За рифом?

– Бывает, и обходят. Но только там опасно – если шторм, даже не спрятаться за риф. Прохода нет. Унесет в океан – там сгинут. Оттуда никто не возвращался, я уже вам рассказывал. И те же пираты наготове. В общем, этот вот проход между островом Шинунал и материком – самое опасное место для кораблей. Впрочем, разбойники попадаются и дальше вдоль береговой линии – пиратские корабли стерегут везде.

– Сколько у них кораблей? Откуда вообще взялись эти пираты? Почему они до сих пор живы? Они ведь грабят и корабли Славии, не только Балрона?

– А вот тут вопрос интересный. По нашим данным, только корабли Балрона. Корабли Славии свободно проходят через Демонову дыру и вообще везде.

– Это как? С какой стати? Вы намекаете, что это скопище бандитов есть дело рук Славии?

– Не знаю. – Капитан Орсон многозначительно поднял брови. – Но корабли Славии проходят, и их не грабят. А наши время от времени захватывают. Или у них соглашение с пиратами, или… они есть подразделение Славийского флота. Мы не знаем. Дошло до того, что наши купцы стали вывешивать флаги Славии, чтобы их не трогали. Но пираты все равно как-то узнают, что это балронцы. Останавливают и проверяют.

– Шанти, наше упущение! – передал Андрей. – Это что же получается – у нас под носом база неприятеля, а мы и в ус не дуем? И ничего не знали про то, что сказал капитан. Как так вышло?

– А я откуда знаю? – недовольно передала драконица. – Я с пиратами не общалась, а Данеро ничего про это не говорил. Мне и в голову не пришло спросить. Как-то само собой предполагалось – раз пираты, значит, грабят всех.

– В моем мире было такое – пиратов нанимали на службу, и они грабили суда вражеского государства. За проценты от прибыли. Имели специальные патенты на это дело. Своих не трогали. Я сам так хотел здесь сделать. Видимо, Славия успела раньше нас. Вот тебе и проблема пиратства… Представляешь, что было бы, начни мы боевые действия со Славией? Они могут полностью заблокировать поставки по морю.

– Да, неприятно. Но теперь не заблокируют. О! Наконец-то несут мясо. Я уж готова была съесть этого болтливого капитана вместе с его поваром.

Полчаса все наслаждались едой, обмениваясь лишь короткими фразами. Когда перешли к десерту, капитан предложил вина, но, к его удивлению, гости отказались, предпочтя фруктовый сок. Откуда Орсону было знать, что алкоголь на советника и его соблазнительную спутницу не действует. Наконец и с десертом в виде сдобных булочек с медом было покончено.

– Ну что же, господа… подходим к Демоновой дыре, – сообщил капитан. – Поднимемся на мостик? Оттуда вам все будет хорошо видно. Пойдемте.

Они вышли из каюты и, слегка покачиваясь, когда судно очередной раз мотало на крутой волне, поднялись в будку рулевого.

– Что тут у нас, Шассон? – спросил Орсон у вахтенного офицера.

– Господин капитан! За время моей вахты происшествий не было. Прошло два купеческих судна, две шхуны. На горизонте вроде бы виднелся какой-то парус, но резко ушел на мель. Похоже, пираты. Они заметили флаг Балрона и улизнули. Вон болтаются в полутора верстах отсюда. Скоро подойдем ближе, увидим получше.

– Сейчас увидим, – улыбнулся Андрей и снял с плеча сумочку, в которой лежал бинокль.

Капитан время от времени с интересом посматривал на нее, но спросить не решался – не его ума дело, что вельможа носит с собой. Теперь его любопытство было удовлетворено.

53
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело