Выбери любимый жанр

Яд бессмертия - Робертс Нора - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

– Видите, Пибоди, какие молодцы? Нашли способ примирения.

– У тебя, случайно, не найдется еще одной пары очков? – спросил Рорк, похлопав Еву по плечу.

– Извращенец! Впрочем, справедливость прежде всего. – Она сняла очки и передала ему. – Тебя можно будет пригласить в свидетели.

– Каким образом? Меня же здесь нет! – Рорк надел очки, присмотрелся и покачал головой. – А парочка не отличается воображением. Ответь честно, лейтенант: ты часто наблюдаешь во время слежки спаривание подозреваемых?

– Я наблюдала практически все, на что способен человек.

Различив в ее голосе недовольные нотки, он вернул ей очки.

– Не слишком приятная обязанность. Как я погляжу, подозреваемые в убийстве лишены права на тайну частной жизни.

Ева дернула плечом и подкрутила окуляры. В данный момент ей было не до шуток. Она знала, что некоторые полицейские не отказывают себе в удовольствии заглянуть в окно спальни; использование очков-биноклей не по назначению превратилось в эпидемию. Тем не менее Ева продолжала считать их полезным инструментом сыщика, как бы часто их ни пытались запретить через суд.

– Похоже, дело близится к завершению, – прокомментировала она. – Похвальная скорость!

Два тела совершали синхронные рывки навстречу друг другу, две пары глаз были крепко зажмурены, два лица, залитые потом, выражали нестерпимое наслаждение. Когда Джастин рухнул на Джерри и застыл, Ева хотела было продолжить описание происходящего, но прикусила язык. Джерри обняла Джастина, он прижался лицом к ее шее. Сцена была пропитана нежностью.

– Глазам своим не верю! – пробормотала Ева. – Это не просто секс. Похоже на любовь…

Наблюдать за выражением человеческой привязанности было тягостнее, чем за приступом животной похоти. Через некоторое время любовники сели; он пригладил ее всклокоченные волосы, она уткнулась лицом в его ладонь. Начался разговор. Судя по выражению лиц, речь шла о чем-то серьезном. Внезапно Джерри уронила голову и заплакала. Джастин поцеловал ее в макушку, в лоб, потом встал, пересек комнату и достал из холодильника бутылку.

Стоило ему налить в стакан синюю жидкость, как она вырвала у него стакан и залпом выпила. Джастин нахмурился: он явно был недоволен.

– Лекарство, говорите? – фыркнула Ева. – Да она настоящая наркоманка!

– Причем только она, – заметила Пибоди. – Он не пьет.

Джастин заставил Джерри встать, обнял за талию и увел из спальни.

– Ждите, когда они снова появятся! – приказала Ева Пибоди и сняла очки, оставив их висеть на шнурке на шее. – Она чем-то очень расстроена. Не думаю, чтобы причина была в нашей с ней ссоре. Очевидно, просто не выдержала напряжения. Ведь далеко не все люди – прирожденные убийцы.

– Если они для подкрепления своего алиби изображают разрыв, то она сильно рисковала, явившись сюда этой ночью, – рассудила Пибоди.

Ева кивнула и покосилась на Рорка.

– Судя по всему, она без него не может. Зависимость бывает не только наркотической. – Услышав попискивание, она запустила руку в сумку. – Даллас на связи.

– Все торопишься?

– Не томи, Дикки! Надеюсь, у тебя хорошие новости?

– Во всяком случае, любопытные. Забавная смесь, лейтенант: кое-какие добавки для разжижения, придания цвета и фруктового вкуса, в остальном же – весь букет вещества, которое анализировалось ранее, включая нектар «Цветка вечности». Действие, правда, ослабленное: при оральном приеме…

– Это все, что мне нужно. Передай полный отчет на мой компьютер, копии Уитни, Касто и в прокуратуру.

– Может, еще алой ленточкой перевязать?

– Не вредничай, Дикки. Будут тебе билеты. Самые лучшие! – Ева выключила связь и улыбнулась. – Запросите ордер на обыск и арест, Пибоди. Возьмем их тепленькими.

– Будет исполнено. А как же Касто?

– Передайте ему, что мы войдем через парадное. Ему тоже достанется кусочек славы.

Формальности и первый допрос были завершены к пяти утра. Адвокаты Джерри Фитцджеральд настояли на шестичасовом перерыве, и Еве пришлось подчиниться. Отпустив Пибоди до восьми, она побрела в свой кабинет, где ее поджидал Рорк.

– Разве я не советовала тебе ехать спать?

– Я не терял времени даром.

Ева посмотрела на монитор компьютера и нахмурилась.

– Это собственность полиции! Незаконное присвоение полицейской собственности карается условным заключением сроком до полутора лет.

– Может, подождем с арестом? Я почти закончил.

– Я не шучу, Рорк. Ты не должен был использовать мой компьютер для личных нужд.

– Минутку. Я только передам свои замечания в отдел архитектуры и дизайна. Они запланировали для оздоровительного центра слишком маленькую площадь. – Через некоторое время он вынул дискету и убрал в карман. – Что ты сказала?

– Моя система закодирована! Как ты в нее залез?

Рорк снисходительно улыбнулся.

– Право, Ева…

– Хорошо, можешь не отвечать. Собственно, я и знать не хочу. Но неужели ты не мог заняться этим в своем кабинете?

– Мог. Но тогда я лишился бы удовольствия отвезти тебя домой и заставить поспать несколько часов. – Он встал. – Именно это я и собираюсь сделать.

– Я подремлю в вестибюле.

– Ничего подобного. Я знаю, что ты будешь сидеть здесь, возясь с вещдоками, пока глаза не закроются сами собой.

Она могла бы возразить. Ведь врать чаще всего совсем нетрудно – но решила этого не делать.

– Просто надо кое-что привести в порядок…

Рорк наклонил голову.

– Где Пибоди?

– Я отправила ее домой.

– А бесценный Касто?

Ева почуяла ловушку и пожала плечами.

– Наверное, увязался за ней.

– А что поделывают твои подозреваемые?

– Им предоставлена небольшая отсрочка.

– Тебе тоже! – заключил Рорк, беря ее за руку. Ева попробовала вырваться, но он насильно вывел ее в коридор. – Уверен, все оценили твой новый наряд для допросов, но будет все же лучше, если ты немного поспишь, примешь душ и переоденешься.

Ева совсем забыла, что явилась на службу в черном атласном платье.

– У меня в шкафчике наверняка завалялись джинсы… – пробормотала она, но почувствовала, что едва держится на ногах. Рорку ничего не стоило затолкать ее в лифт. – Ладно, уговорил: я поеду домой, приму душ, может быть, позавтракаю…

«И поспишь, – мысленно добавил Рорк. – Не меньше пяти часов».

– Как прошел допрос?

– Что?.. – Ева уже засыпала на ходу. – Прогресс пока невелик. Но я и не ожидала, что они с первого раза расколются. Оба держатся за свою первоначальную версию и твердят, что наркотик им подсунули. Но у нас уже достаточно улик, чтобы подвергнуть Фитцджеральд принудительному анализу. Ее адвокаты упираются, однако мы все равно это сделаем. – Она сладко зевнула. – После анализа ей придется быть откровеннее. Может быть, она даже даст настоящие признательные показания… В следующий раз мы утроим силы!

Рорк вывел ее на стоянку для посетителей, к своей машине. Ева осторожно переставляла ноги, словно пьяная. Он распахнул дверцу и наполовину усадил, наполовину уложил ее на сиденье.

– Мы будем меняться. Касто хорошо проводит допросы. – Она откинула голову. – Этого у него не отнимешь. Пибоди тоже недурна: у нее есть цепкость. Мы разведем всех троих по разным комнатам и будем меняться. По-моему, первым сломается Янг.

– Почему? – спросил Рорк, выезжая со стоянки.

– Потому что он ее любит. Любовь всегда все портит! Человек нервничает, хочет защитить любимого – и совершает ошибки. Цена глупости…

Рорк улыбнулся и убрал волосы у нее со лба. Оказалось, что она уже спит.

18

Проснувшись среди дня, Ева некоторое время пыталась вспомнить, как оказалась в постели. Наконец она сообразила, что Рорк, очевидно, принес ее из машины на руках, и решила, что если считать все это репетицией семейной жизни, то иметь мужа не так уж плохо. Она прекрасно выспалась, а разбудил ее аромат кофе и свежеиспеченных вафель.

Рорк уже встал, оделся и занялся какими-то важными деловыми переговорами. Ева давно заметила, что он спит меньше, чем необходимо каждому человеку, и беспокоилась по этому поводу. Впрочем, с ним она своим беспокойством не делилась, потому что не ждала в ответ ничего, кроме презрительной ухмылки.

57

Вы читаете книгу


Робертс Нора - Яд бессмертия Яд бессмертия
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело