Выбери любимый жанр

Вдоводел - Резник Майкл (Майк) Даймонд - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— Да? Твоими стараниями меня раньше времени убьют!

— Я же тебя спас, вспомни об этом.

— Чтобы использовать как приманку!

— Похоже, до этого не дойдет. — Найтхаук смотрел за спину Мэллоя.

Тот резко обернулся. Двое людей и коренастый серокожий уроженец Пелленората VI направлялись к их столику.

— У меня нет оружия! — обреченно прошептал Мэллой.

— Оно тебе не потребуется.

— Ты не знаешь, кто они! Слева — Кровавый Бен Мастерс. Он один убил человек двадцать. И я видел, как пелленор разрывает людей на части.

— Заткнись и не загораживай линию огня, — спокойно ответил Найтхаук, разглядывая подошедших к столику киллеров. — Могу я вам чем-нибудь помочь, друзья?

— Да, — кивнул Мастерс. — Ты можешь быть поосторожнее, угощая кого-нибудь в Клондайке.

— Вы про моего друга Ящерицу? — Найтхаук указал на покрытого чешуей Мэллоя. — Но ему захотелось пить.

— Ты знаешь, кого я имею в виду, — процедил Мастерс.

— Ага! Так вы про очаровательную танцовщицу.

— Долго же до тебя доходило.

— Но мне показалось, что ей тоже не помешает выпить. И потом, это же несправедливо, что Маркизу Куинзберри принадлежит не только Тундра, но и она.

— Попридержи язык, — с сильным акцентом пробасил пелленор на терранском.

— И считай этот разговор дружеским предупреждением, — добавил Мастерс.

— Позвольте поблагодарить вас за заботу, — покивал Найтхаук. — Впредь я буду осторожен с выбором тех, кого угощаю выпивкой.

— Хорошо.

— Правда, эту даму я все равно буду угощать. — Найтхаук поднялся в тот самый момент, когда троица поворачивалась, чтобы уйти. — А вот такому дерьму, как вы и ваша отвратительная зверушка, выпить не предложу никогда.

Кровавый Бен Мастерс выхватил пистолет, но Найтхаук опередил его. Ударил яркий луч, и оба человека повалились на пол с обугленной грудью.

Коренастый пелленор, взревев от ярости, бросился на Найтхаука, но молодой человек с невероятной быстротой ушел в сторону и обрушил рукоятку лазерного пистолета на затылок инопланетянина. Треснул череп, брызнула лиловая кровь, пелленор рухнул как подкошенный.

— Вы все видели, — Найтхаук даже не повысил голоса.

— Классический пример самозащиты, — ввернул Мэллой, все еще удивляясь, что он по-прежнему жив. — Кровавый Бен первым полез за пистолетом. Я свидетель!

В течение минуты никто не произнес ни слова. Найтхаук держал лазерный пистолет наготове, чтобы при необходимости использовать его по назначению. Наконец раздался чей-то возглас: «Да кому, собственно, какое дело?» И несколько секунд спустя народ вернулся к прерванным занятиям.

— Есть тут слуги закона? — спросил Найтхаук, убирая пистолет в кобуру.

— Пожалуй, что нет, — ответил Мэллой. — Нет и законов, кроме тех, которые вводит Маркиз.

— Кто тогда позаботится о покойниках? — Найтхаук обвел взглядом три трупа.

— Наверное, роботы, обслуживающие казино. Заметив беспорядок, они приедут и уберут все лишнее.

— Будем на это надеяться.

Молодой человек оглядел зал. На трупы никто не обращал внимания, словно они стали невидимыми.

Внезапно появились два робота с тележкой на воздушной подушке. Положили на нее два человеческих трупа, сверху закинули инопланетянина. Перегруженная тележка просела чуть ли не до пола, протестующе завыли моторы. Роботы оценили ситуацию, скинули инопланетянина и отбыли с двумя покойниками.

— А ты, однако, молодец, — похвалил Найтхаука Мэллой. — Я даже начинаю думать, что у тебя есть шанс устоять против Маркиза. В честном поединке, естественно.

— Благодарю.

— Впрочем, особого значения это не имеет. Маркиз не верит в честные поединки.

— Полагаю, он уже едет сюда.

— Если он на Тундре.

— А если нет?

— Не волнуйся, кто-нибудь приедет. Ты убил трех людей. Маркиз этого так не оставит. Подобное попустительство подрывает бизнес.

Найтхаук оглядел зал, гадая, откуда на него нападут в следующий раз. Повернулся к Мэллою.

— Я хочу, чтобы ты опять подошел к бармену.

— Хочешь угостить синенькую девочку еще одним коктейлем?

Найтхаук покачал головой.

— Вот что ты ему скажешь. Если ко мне подойдет кто-либо, кроме Маркиза, я сделаю вывод, что напал на меня он, и двумя секундами позже этому заведению потребуется новый бармен.

— Правильно ли ты поступаешь? — спросил Мэллой. — Я хочу сказать… черт, не может же он удержать всех, кому захочется тебя убить!

— А кто, по-твоему, сообщил этой троице о моем желании угостить танцовщицу? — раздраженно бросил Найтхаук. — Мне надоело якшаться с мелкой сошкой. Если Маркиз здесь, он найдет способ с ним связаться.

Роботы вернулись с тележкой, чтобы забрать пелленора. Мэллой проводил их взглядом, поднял голову, и его лицо перекосило от ужаса.

— Никуда идти уже не надо.

Проследив за взглядом Мэллоя, Найтхаук увидел крупного высокого мужчину. Копна рыжих волос, ярко-синие глаза, квадратный подбородок. Рост шесть футов восемь или девять дюймов, широченные плечи, могучие мышцы. Глубокий шрам на левой щеке, от уголка глаза до самой челюсти, не уродующий его, а лишь добавляющий харизмы.

А харизмы хватало: казалось, незнакомец заполнил собой весь зал. Остальные в его присутствии словно уменьшились в размерах, превратившись в карликов. Оружия при нем вроде бы не было. В одной руке он держал бутылку с инопланетным ликером, в другой — пустотой стакан.

Найтхаук без слов понял, что перед ним Маркиз Куинзберри. Толпа потеснилась в стороны, как только рыжеволосый гигант двинулся к их столику.

— Ты — мертвец, — бросил он Мэллою, затем перестал его замечать, сосредоточив все внимание на молодом человеке. — Тебя зовут Джефферсон Найтхаук.

Найтхаук просто смотрел на него.

— Ты убил трех моих людей.

Найтхаук молчал.

— Ты у нас не очень-то разговорчивый, так? — констатировал Маркиз Куинзберри.

— Я не слышал вопроса, — ответил Найтхаук.

Маркиз одобрительно кивнул.

— Хороший ответ. — Он сел за столик, поставил стакан, наполнил его из бутылки, которую держал в руке. — Так ты хочешь услышать вопрос. Я его задам. — Синие глаза впились в Найтхаука. — Кто позволил тебе убивать моих людей в моем казино?

— Они первыми потянулись за оружием, — ответил Найтхаук.

— И что? Они принадлежали мне, а ты их убил, — голос Маркиза звучал зловеще. — Как будем рассчитываться?

— Наверное, мне придется выйти отсюда и завербовать для вас еще трех дураков.

— Ты называешь моих людей дураками?

— Да.

Маркиз долго сверлил его взглядом, потом расхохотался.

— Ты мне нравишься, Джефферсон Найтхаук! — Он с притворной грустью покачал головой. — Мне очень жаль, что придется на твоем примере преподнести остальным наглядный урок.

— Так не преподносите.

— Не могу. Долго ли я продержусь в бизнесе, позволяя каждому любезничать с моей женщиной и убивать моих людей?

— Во всяком случае, дольше, чем проживешь, если не уберешься отсюда. — И под столом, где никто не мог этого видеть, Найтхаук нацелил дуло лазерного пистолета Маркизу в живот.

Тот, как говорится, и ухом не повел.

— Ты собираешься убить меня в присутствии двухсот свидетелей.

— Я бы предпочел этого избежать.

Маркиз добродушно рассмеялся.

— Готов поспорить, предпочел бы.

— С другой стороны, я не позволю и тебе убить меня в присутствии двухсот свидетелей, — продолжил Найтхаук.

— Убери пистолет. У меня нет оружия.

— Мне говорили, что ты — человек слова. Обещай не убивать меня, и я позволю тебе отойти от стола.

— Этого я обещать не могу, — покачал головой Маркиз. — Кто знает, что уготовано нам будущим. — Он помолчал. — Но я обещаю не убивать тебя сегодня. Договорились?

Найтхаук кивнул.

Маркиз встал и, повернувшись к столику спиной, зашагал прочь. Но когда Найтхаук уже подумал, что прямой стычки удалось избежать, во всяком случае, на время, его руки схватили и завернули за спину. А потом рывком потянули вверх. Полдюжины человек зажали его, как в клещах.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело