Выбери любимый жанр

Искусство повторения Святого имени или приемы джапа-медитации - Свами Маханидхи - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Бенгальские бхаджаны Шрилы Бхактивиноды Тхакура, основанные на йугайитам нимешена:

гаите гаите нама ки даша хоило

‘кршна-нитйа-даса муи‘хрдойе спхурило

1. Что я чувствую, повторяя и повторяя святое имя? В мое сердце само собой пришло понимание: я вечный слуга Кришны.

джанилам майа-паше э джада-джагате

говинда-вирахе духкха паи нама-мате

2. Я осознал, что попался в ловушку обманчивой майи. Она заманила меня в эту безжизненную материальную вселенную, где я всячески страдаю из-за разлуки с Господом Говиндой.

ара дже самсара мора нахи лаге бхало

каха джаи’ кршна хери-э чинта вишало

3. Более того, я понял, что мне не нравится эта мирская жизнь. И меня сильно тревожит, как мне увидеть Кришну?

кандите кандите мора анкхи-варишайа

варша-дхара хено чакше хоило удайа

4. Я все рыдаю и рыдаю, и слезы льются из моих глаз, словно ливни в сезон дождей.

нимеше хоило мора шата-йуга-сама

гивинда-вираха ара сахите акшама

5. Я больше не в силах терпеть разлуку с Господом Говиндой, и каждое мгновение тянется для меня, словно сто нескончаемых эпох.

[Дашакуши]

шунйа дхара-тала, чаудике декхийе,

парана удаша хайа

ки кори, ки кори, стхира нахи хайа,

дживана нахико райа

6. Когда я оглядываюсь по сторонам, мне кажется, будто земля опустела. Даже само мое дыхание, похоже, остановилось. Что мне делать? Как мне быть? Мне очень неспокойно, и жизнь покидает мое тело.

враджа-васи-гана, мора прана ракхо,

декхао шри-радха-натхе

бхакативинода, минати манийа,

лаохе тахаре сатхе

7. О жители Враджа-дхамы! Прошу вас, спасите мою жизнь, показав мне Господа Шри Радхи! О, услышьте молитвы Бхактивиноды и приведите меня к Нему!

[Эка-тала]

шри-кршна-вираха ара сахите на пари

парана чхадите ара дина дуи чари

Я не в состоянии выносить эту разлуку с моим Господом Шри Кришной и дальше и готов через два или четыре дня расстаться с жизнью.

[Дашакуши]

гаите говинда-нама, упаджило бхава-грама,

дехилам йамунара куле

вршабхану-сута-санге, шйама-натавара ранге,

баншари баджайа нипа-муле

1. Я пел святое имя Говинды, как вдруг множество экстатических ощущений нахлынуло на меня - я увидел Господа Шьямасундару, превосходного танцора, который стоял на берегу Ямуны, а рядом с Ним - дочь Махараджи Вришабхану. Он обворожительно играл на флейте под сенью дерева кадамба.

декхийа йугала-дхана, астхира хоило мана,

джнана-хара хоину такхона

кото-кшане нахи джани, джана-лабха хоило мани,

ара нахи бхело дарашана

2. Лицезря драгоценную Божественную Чету Враджи, я утратил самообладание и лишлся чувств. Не знаю, сколько я пролежал без сознания, но, очнувшись, обнаружил, что Радха и Кришна скрылись от моих глаз.

[Джханпхи-лопха]

сакхи го, кемате дхарибо парана

нимеша хоило йугера саман

1. О моя дорогая подруга! Как мне жить дальше? Каждый миг для меня тянется словно целая вечность.

[Дашакуши]

шраванера дхара, анкхи-варишайа,

шунйа бхело дхара-тала

говинда-вирахе, прана нахи рохе,

кемоне ванчибо боло

2. Слезы хлещут из моих глаз, будто нескончаемые ливни в месяц шравана, и земля кажется мне бескрайней пустыней. Я умираю от разлуки с Говиндой. Прошу, подскажи, где мне взять силы, чтобы жить дальше?

бхакативинода, астхира хоийа,

пунах намашрайа кори’

даке радха-натха, дийа дарашана,

прана ракхо, нахе мари

3. В крайнем смятении Бхактивинода вновь нашел прибежище в святом имени, взывая: «О Господь Радхи! Пожалуйста, позволь мне лицезреть Тебя и спаси мою жизнь! Лишь по Твоей милости я не погибну!»

Перед тем как привести последний стих “Шикшаштаки” Шри Чайтаньи, Кришнадас Кавираджа делает следующее вступление: “В то время как подобные мысли одолевали Шримати Радхарани, качества естественной любви, благодаря чистоте ее сердца, украсили Ее. В Ней одновременно проявились все признаки экстаза: зависть, горячий пыл, смирение, рвение и мольба - отчего волнение охватило Шримати Радхарани, и Она произнесла Своим подругиам-гопи стих, исполненный возвышенной преданности. Находясь в таком же экстатическом состоянии, Шри Чайтанья Махапрабху повторил этот стих, который приведн ниже, и тотчас же ощутил Себя Шримати Радхарани» (Ч.-ч., Антья, 20-43-46).

ашлишйа ва пада-ратам пинашту мам

адаршанам марма-хатам кароту ва

йатха татха ва видадхату лампато

мат-прана-натхас ту са эва напарах

“Кришна может крепко обнять эту служанку, припавшую к Его лотосным стопам, а может попрать Меня или разбить Мое сердце, никогда не появляясь передо Мной. Все равно этот распутник делает все, что ему вздумается. И тем не менее Он навсегда останется обожаемым Господом Моего сердца”.

Пояснение Шри Чайтаньи Махаапрабху: “Я служанка лотосных стоп Кришны. А Он - олицетворение счастья в трансцендентных расах. Если захочет, Он может крепко обнять Меня и слиться со Мной воедино, а может погубить Мою душу и тело, не показывааясь Мне на глаза. Все равно Он, и никто иной, - господин Моей жизни.

Моя дорогая подруга, послушай, что Я решила. Кришна останется господином Моей жизни при любых обстоятельствах, ответит ли Он на Мою любовь или загубит Меня, сделав несчастной. Иногда Кришна покидает других гопи и всем Своим телом и душой отдается Мне. Так Он причиняет им боль и знаменует Мою удачу, предаваясь со Мной любовным забавам. А иногда Он уходит к другим девушкам, Ведь Он очень хитрый и неисправимый распутник, и Ему свойственно обманывать. Он развлекается с ними прямо на Моих глазах, чтобы терзать Мое сердце. И все же Он - господин Моей жизни.

Пусть Я буду мучиться, Мне все равно. Я хочу, только чтобы Кришна был счастлив, ибо Его счастье - цель моей жизни. Даже если Он безмерно счастлив оттого, что причиняет Мне боль, эта боль и есть Мое величайшее счастье. Если Кришна, привлеченныйкрасотой какой-либо девушки, пожелает наслаждаться с ней, но не сможет Ее добиться и это Его растроит, Я припаду к Его стопам, возьму ее за руку и приведу к Кришне, чтобы она осчастливила Его.

Когда возлюбленная Кришны сердится на Него, Кришна очень доволен. Поистине, Он несказанно рад, когда эта гопи ругает Его. Она всегда проявляет свою спесь кстати, и ее умение нравится Кришне. И затем она без труда отбрасывает спесь. Как может девушка жить, если не умеряет свой лютый гнев на Кришну, зная, что в сердцуе его несчастно? Значит, она заинтересована только в своем собственном счастье. Пусть молния ударит в голову такой гордячке. А мы просто хотим счастья для Кришны.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело