Выбери любимый жанр

Ты была моей (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

На этот раз Делла прервала поцелуй и со смешинками в глазах повернулась и посмотрела на нас. - Ты прав. Я хочу потанцевать со своим мужем.

Взгляд собственника на лице Вудса, когда она назвала его своим мужем, не остался незамеченным никем.

- Подождите до тех пор, пока она не поймет что происходит каждый раз, когда она называет его своим мужем, - сказала Блэр, остановившись с Рашем рядом с нами.

Бети засмеялась, но это был ненастоящий смех. В нем была печаль. Я блять ненавидел это. Я не хотел чтобы она печалилась. Она и так слишком долго грустила.

- Давайте веселиться, - сказал я, останавливая блаженный секс разговор женатых и крепче сжимая руку Бети, пока вел ее в сторону приема.

Как только мы дошли до шатра, Бети отстранилась даря мне маленькую, застенчивую улыбку. До этого момента она не задумывалась о том, что я по прежнему держал ее — это было очевидно по выражению ее лица. Она чувствовала себя комфортно, пока я держал ее, и черт мне это нравилось. - Ты будешь сидеть за столом жениха и невесты, вон там, - она указала на стол расположенный близко к танцполу, хорошо продуманном центральном месте.

Я и не осознавал, что снова не смогу сесть с ней рядом. Означало ли это, что мне придется сидеть с Черети? Дерьмо.

Бети, мы здесь, - Блэр позвала ее со столика напротив танцпола. Они тоже были не далеко от танцпола, но с другой стороны помещения.

Наслаждайся ужином, - сказала она перед тем как развернуться и уйти от меня. Я смотрел как ее бедра покачивались и ее атласное платье скользило по ее попке. Боже, она была великолепна. Хотя, она всегда была такой.

Я так понимаю, ты снова мой партнер за ужином, - сказал нежеланный женский голос, прерывая мои мысли.

Я взглянул на Черети. Она слишком ярко сияла. Почти также, как если бы она заставляла себя радоваться. Вероятно, это было не легко для нее. Когда то она тоже думала что будет жить-долго-и-счастливо. Но все получилось не так.

Да, уверен, что это так, - ответил я с вялой улыбкой, и жестом указал путь вперед.

Бети

Звук постукивающей по бокалу с шампанским ложки заставил всех в комнате притихнуть, и я повернулась, зная кто привлек всеобщее внимание. Пришло время произнести речь главной подружке невесты и шаферу. С тех пор как я села, я старалась не смотреть на тот стол. Я не была поклонницей красивой блондинки Черети.

Ревновала ли я?

Да. Да, я ревновала.

Трипп улыбнулся и я уверенна, что каждая холостая женщина немного растаяла. - Похоже, я буду первым, - сказал он, затем приподнял бровь дразня Брейден. Смех наполнил шатер.

Прежде всего, я хочу присвоить всю заслугу за это лично себе, - сказал он махнув рукой в сторону Вудса и Деллы. - Я был тем, кто послал Деллу в Розмари Бич, или обратно в Розмари Бич. Я понятия не имел, что она была там несколькими месяцами раньше. Но не смотря на это, она вернулась благодаря мне.

Еще больше смеха. Не удивительно, что Трипп был хорош в этом. Он всегда был способен очаровать толпу.

Я не знал, что печально известный Вудс Керрингтон крепко влип, до того вечера, когда он пришел ко мне домой на вечеринку по поводу моего возвращения. Это чудо, что сегодня я стою здесь перед вами. Человек поставил себя цель, и был готов сразить любого на своем пути, - он снова сделал паузу, пока все смеялись. Они все прекрасно знали, что он имел ввиду. - Делла особенная. Я понял это в тот момент когда встретил ее. Но в ее глазах я мог видеть такую же потерянную душу, которую видел каждый день смотря на себя в зеркало. Мы были родственными души. Все что я знал, что если бы я мог вернуться в Розмари Бич, то возможно у меня бул бы шанс найти себя. Но я был не готов. И поэтому я сделал лучшее что мог, я послал Деллу. Если я был не готов помочь себе, по крайней я мог помочь ей, - он остановился и посмотрел на Вудса. - И я был прав. Когда я сейчас смотрю на Деллу, тот потерянный взгляд полностью пропал. Только радость и любовь светится в ее глазах. - И ты, - он толкнул Вудса, - Чувак, тобой полностью завладели, - раздался смех, и Делла прильнула к мужу, крепко сжимая его руку. - Однажды ты попросил обнять ее, потому что ты сам не мог это сделать.Ты не хотел чтобы она была одна. Но я тогда понял то, что ты еще не до конца понимал, это то что ты единственный мужчина, который может обнимать ее, чувак. Твои руки это ее дом. - Трипп снова посмотрел на толпу и поднял свой бокал с шампанским. - Я бы пожелал вам все счастье мира, но у вас у обоих оно уже есть. Поздравляю, вас обоих. За вас!

Я пригубила шампанское и наблюдала, как Делла встала и обняла Триппа, слезы счастья блестели в ее глазах. Вудс встал и по хозяйски взяв свою жену за руку устроил целое шоу собственника возвращая ее на свою сторону. Затем он пожал Триппу руку и поблагодарил перед тем, как наклонился и сказав что то ему на ухо похлопал по спине.

Улыбаясь, мужчины сели.

Мне не хотелось бы быть Брейдон, которой придется продолжить речь. Он был прекрасен, - прошептала Блэр.

Я была полностью согласна с ней.

Тэд был хорошим партнером по танцам, но его глаза смотрели на хорошенькую официантку, которая как и он стоила ему глазки. Как только танец закончился я наклонилась ближе к его уху. - Удостоверься, что вас не поймают. Ее возможно уволят за это, - предупредила я его.

Он подмигнул мне. - Я всегда осторожен.

Я засмеялась и вернулась к нашему столику. Дин сидел там с Нейтом, и они взяв со стола ложки использовали их вместо барабанных палочек. Нейт внимательно слушал объяснения своего дедушки о том, как надо держать ритм.

Раш и Блэр по прежнему были на танцполе. Я наблюдала как дела танцевала со своим отцом. Человек о существовании которого она понятия не имела, пока не узнала о нем два года назад. Когда Делла в первый раз приехала в Розмари Бич, у нее не было семьи, только ее лучшая подруга Брейдон и куча дерьма из ее прошлого.

Тетя Бети, я игаю на балабане, - громко проинформировал меня Нейт перекрикивая музыку.

Я вижу. У тебя здорово получается! - заверила я его.

Он просиял мне очаровательной улыбкой, которую унаследовал от своего отца. Затем вернулся к биению ложками по стол. Удивительно попадая в такт звучащей музыке. Возможно малыш получил музыкальный талант своего деда.

Потанцуешь со мной? - спросил Трипп остановившись передо мной.

Это было ужасно несправедливо для этого мужчины носить смокинг. Должен быть закон запрещающий это делать. Всем своим видом в шесть с половиной футов он походил на богатого, элитного мужчину, которым он мог бы быть, вместо бунтаре на мотоцикле которым он стал.

Весь вечер он развлекал кузину Брейден. Я запретила смотреть в их сторону, после того как мой желудок скрутило так, что я едва могла есть. Я не собиралась так с собой поступать.

Разве ты не должен танцевать со своей партнершей? - спросила я, не в силах сделать свой голос менее язвительным. В том что Делла организовала ему пару, не было его вины. Я не стала думать о послесвадебном сексе, которого явна ждала эта женщина.

Я уже танцевал с ней. Теперь я хочу танцевать с тобой.

И я не была уверенна что смогу сдерживаться, чтобы не тереться об него, когда он в этом чертовом смокинге будет меня обнимать. Почему этому мужчине было необходимо так выглядеть? Почему с годами он не мог стать уродливее?

Бети, пожалуйста, - его голос стал тихим.

Как будто я могла сказать ему нет. Я просунула в его протянутую руку ладонь и встала.

Умница, девочка, - сказал Дин.

Я перевела на него взгляд. Он мне подмигнул и показал Триппу большой палец, перед тем как вернуться к урокам игры на барабане с Нейтом.

Все хорошо. Это всего лишь танец, - сказал Трипп, притягивая меня за руку, пока я не оказалась ближе к нему и подальше от стола.

Комментарий Дина не был причиной моей нервозности. Это было из за мысли оказаться в руках Триппа.

25

Вы читаете книгу


Глайнс Эбби - Ты была моей (ЛП) Ты была моей (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело