Выбери любимый жанр

И аз воздам (СИ) - Чернова Ирина Владимировна - Страница 151


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

151

Народ все еще толпился около суда, оцепление стояло насмерть и мне даже не удалось подойти к нему, чтобы разглядеть, лежат еще в проулке остатки кареты или нет. Еще не понравились шныряющие по толпе неприметного вида дядечки, очень профессионально высматривающие кого-то. Рядом заорал мужик, и двое моментально подлетели к нему, заворачивая назад руки.

— Чего уставилась? — прищурился один из них, — никогда не видела, как воров ловят?

— Н-нет, — я попятилась от него и натолкнулась на кого-то сзади, наступила ему на ногу, отпрыгнула от неожиданности и пошла в сторону. — Извините, я случайно…

— Конечно, случайно, — хмыкнули сзади, — кто ж специально по ногам ходит!

— Ну, взяли? — подскочил чин в форме, — да это же не он, дуболомы!

— Не я, — обрадовался мужик, — это у меня украли!

— Держать лучше надо, — рявкнул чин, — как я. ца держишь! Пшел вон!

— Эй, Хортел, бегом сюда, — окликнул его еще один чин, — сейчас мэтр Деннель будет со всеми разговаривать!

Услышав знакомое имя, я замерла, а потом бочком двинулась на выход, стараясь не идти слишком быстро. Значит, Деннель понял, что я сбежала и начинает полномасштабную охоту? Ох, ты ж мать, ерш и другие сущности, а куда мне деваться-то?

Выйдя из толпы, я вдруг чуть не подпрыгнула на месте — капелька серита на шее, это же мое спасение! Портал в Арсворт! Но радость была преждевременна — на шее болтался только шарик Дайлерии, а моей единственной надежды там не было…безуспешно поискав подвеску на мостовой, я пошла по уже знакомой мне улице, ощущая спиной любопытные взгляды.

Улица была неширока, две телеги проедут едва-едва, над головой шелестело белье, попадались местные жители и я долго примерялась, как бы спросить у кого-нибудь о доме Орвилла. Но здешний люд не походил на зажиточных людей, скорее всего, надо возвращаться в центр и начинать поиски там.

Бродила я почти до сумерек, прислушиваясь к разговорам по пути и присаживаясь по возможности рядом с людьми. Безусловно, обсуждали они многое, даже сегодняшнее происшествие у здания суда, но знакомых имен я так и не услышала. Одна пара высказала вполне здравое рассуждение, что было нападение на кого-то, кто должен был присутствовать на суде и теперь его опять отложат на неопределенный срок. Мужчина убеждал свою спутницу, что по столице будут рыскать стражники, ища пропавших или нападавших, а дама вдруг заахала и заспешила домой под предлогом проверки. Убедить ее, что сбежавшие вряд ли обоснуются в их особняке, охраняемом кучей слуг, было невозможно, мужчина только вздохнул и поперся следом за супружницей, которая уже пыхтела впереди на два шага. Хоть народу на улицах и хватало, но я никак не могла выбрать подходящую кандидатуру, чтобы спросить и не вызвать лишних подозрений. Под конец, умаявшись, я присмотрела женщину средних лет, по виду похожую на приличного вида прислугу или управляющую.

— Простите, уважаемая госпожа, — подобное обращение я уже слышала на улицах, — я ищу дом господина Крайдена, мага, не будете ли вы так любезны помочь мне немного?

— Чего, потерялась, что ли? — милая улыбка женщины сделала меня посмелее, — вот ведь люди, привезут в столицу деревенскую родню, а посмотреть за ней не могут! Пошли, покажу, мне не трудно!

Я обрадованно заспешила за женщиной, решив не обижаться на унизительное замечание — лишь бы довела, там и отблагодарить можно как-нибудь! Обещание о награде вызвало легкий смех и кивок головой. Женщина шла быстро, подол взметался то направо то налево, я то и дело глядела под ноги, чтобы не оступиться на каменной мостовой и не сразу поняла, что мы свернули куда-то в сторону, где дома уже не были такими богатыми. Это что, Орвилл здесь живет, что ли? Тем временем тетка залихватски свистнула и из ближайшей подворотни показались два мужика.

— О-о, это кого ты нам привела, новенькая, что ли? — осклабился один, показав желтые зубы спереди и черный провал в них сбоку, — откуда взяла?

— Знать надо места, — подбоченилась тетка, — я уж давно за ней наблюдала, как она по улицам бродит. Гулять, видать, отпустили, а я и приметила ее! Брать будете? Куда пошла, — хихикнула она, разом растеряв свою миловидность, — отгулялась, хватит! Теперь поработать придется, если не хочешь, чтоб личико попортили!

Впереди, из-за поворота, показались двое — мужчина и женщина и, увидев нас, остановились в нерешительности, поглядывая друг на друга. Появление нежданных свидетелей придало мне смелости, а один из мужиков отошел назад в подворотню, оглядываясь по сторонам.

— Не трогайте меня! — я с надеждой посмотрела на пару за спиной тетки и она обернулась, проследив за мной взглядом.

— Ты еще поори, да погромче! Все равно никто не вылезет, если не веришь…хочешь, я поору? Аа-а-а-а! — Завизжала она, — спасите-е-е!

Действительно, никто даже не высунулся из-за ворот и калиток, пара, на которую я так надеялась, растворилась за углом, а над головой быстро захлопнулось окошко.

— А не старовата? — усомнился второй мужик, шумно почесываясь, — Герцу бы молоденьких лучше…

— Молоденьких обучать надо, — наставительно сказала тетка, — а есть такие, что им постарше нужны…куда пошла? — рявкнула она, видя, что я потихоньку отодвигаюсь от них к стене, — ну-ка забирайте ее, да отходите хорошенько, чтоб и думать забыла обо всем!

Мужики двинулись ко мне, нагло улыбаясь и наслаждаясь собственным превосходством, а я нащупала шарик Дайлерии и сжала его в кулаке. Угрожать и просить их бесполезно, пусть эта разработка покойной магессы принесет пользу…как там Орвилл говорил, сдавить изо всех сил и щелчком бросить в сторону? Молоденьких им понадобилось…получайте!

Судя по всему, тетка первая поняла, что здесь что-то не так, потому что глаза у нее стали, как блюдца и она повалилась на землю, завывая, как побитая собака, но остановить ничего было уже нельзя и по всей троице запрыгали веселые голубые искорки, от которых они извивались, как от укусов ядовитых змей до тех пор, пока не рухнули на разогретую солнцем мостовую. Проверять, живы они или нет, я уже не стала и пошла быстрым шагом подальше от этого места.

Уже вечерело, я едва тащила ноги по улице, которая привела меня к окраине города и здесь была даже не замощена камнем. Заборы были по-прежнему высокими, но дома уменьшились по высоте и не превышали двух этажей против четырех-пяти в центре. У калиток кое-где были даже крошечные палисадники и стояли неизменные лавочки…все, сил больше нет, пусть хоть убьют, но я посижу немного! Колодец бы еще найти, а то пить охота…

— Ты кто ж такая будешь, что на моей лавочке сидишь? — пожилая женщина потрясла меня за плечо. — Другого места не нашла, что ли?

— Простите, — я протерла глаза, выйдя из сна, — если нельзя тут сидеть, то я уйду.

С трудом встав на ноги, я двинулась дальше по улице, конец которой терялся в темноте. Куда теперь идти, даже не представляю…

— Эй, тебя как зовут? — женщина стояла у лавочки, опираясь на нее руками. — Откуда ты пришла? Платье у тебя дорогое, сама тоже на прислугу не похожа…случилось чего?

— Н-нет, ничего, все нормально, — меня передернуло от ночного холода и это не ускользнуло от женщины.

— А куда ты пошла сейчас? Там улица упирается в стену…ну-ка, пошли со мной, — она порылась в корзинке и достала большой ключ, — пошли, пошли, я воду поставлю, попьешь горячего отвара…как тебя все же зовут?

— Рия, — говорить имя целиком не хотелось, а так тоже понятно, что обращаются ко мне.

— Ну проходи, Рия, — мы прошли через маленький чистый дворик, спустились на пару ступеней и попали в большую кухню, где посередине стоял стол с двумя лавками, а всю стену напротив занимала плита. Над ней были подвешены кастрюли, сковородки, ковшики и прочая кухонная утварь, а на самой плите красовался небольшой пузатый котел, откуда женщина зачерпнула большой кружкой.

— На, пей, Рия, — она приглашающе поставила посудину на стол и сама села рядом. — Меня Утой зовут, Ута Брит. Тебя выгнал муж из дома?

151
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело