Выбери любимый жанр

И аз воздам (СИ) - Чернова Ирина Владимировна - Страница 165


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

165

У пойманного госпожой Крайден вилта были взяты все необходимые образцы крови, шерсти и прочего, что могло бы помочь в определении того, кто приложил свои руки и силы, но это оказался весьма хитроумный маг, слишком хорошо заметающий следы своей преступной деятельности…мэтр Деннель, что вы можете пояснить по этому вопросу?

— Ваша честь, — поднялась за столом Совета высокая фигура в длинной мантии и в рассеянном освещении очень хорошо были видны его светлые волосы, — несомненно, я присутствовал вместе с безвременно ушедшей от нас госпожой Крайден в ее лаборатории, когда она так и не смогла нащупать хоть малейшую ниточку, ведущую к неизвестному хозяину вилта. Вряд ли надо пояснять, как мы пытались выйти на него через кровь, это займет много времени и не всем будет понятно, но я готов поклясться чем угодно, что хозяина пойманного госпожой Крайден вилта определить было невозможно. Я готов сделать это и сейчас на глазах у суда и их королевских высочеств…ваша честь?

— Да, это будет нелишним в сложившейся ситуации, — согласился ведущий и Деннель шустро пошел к пюпитру, где что-то тихо забубнил, стоя спиной к залу. — Благодарю вас, мэтр, можете занять свое место. Слушаем вас дальше!

— Дальше было все согласно принятому в отношении этих существ решению — сжечь тело, а вложенную душу поймать и уничтожить, чтобы она не могла в дальнейшем воздействовать на живых существ. К сожалению, дальше произошло то, чего мы никак не могли предвидеть — вилт вырвался на свободу и напал на госпожу Крайден, лишив ее возможности какого-либо сопротивления. Мы пытались помочь ей, предпринимая все возможные попытки, но он оказался хитрее нас, — Деннель скорбно вздохнул и необыкновенная акустика разнесла эту наигранную скорбь по всему залу. — Зверь, кровожадный зверь, вырвавшийся на свободу…вы же знаете, ваша честь, что он напал на детей неподалеку от Арсворта? Их несчастные родители до сих пор проливают слезы на их могилах…

Даже сидя в соседнем кресле я почувствовала, как вздрогнул Орвилл, услышав от этого лицемера очередной раз о том, что ему предназначалось в тот день. Мерзавец же скорбно продолжал свой рассказ, наслаждаясь вниманием зала и поведал, как он с целым отрядом мужественно преследовал убежавшее чудовище, в лапах которого трепыхалась несчастная заложница. Жалостливых эпитетов было вставлено немного, но со вкусом, кое-кто из слушателей то и дело ахал, а толстая матрона впереди меня утирала набегаюшие слезы. Не помню я что-то за собой в тот момент особого трепыханья, шла и шла, как автомат, а вот особую мужественность в преследовании и вообще не заметила! Впрочем, подоплеку сего Орвилл объяснил мне достаточно ясно, чтобы понять мотивы поведения Деннеля. Тот же заливался соловьем, расписывая, как они крались за вилтом, как готовились к нападению и как не один раз обговаривали между собой все детали, чтобы не причинить вреда бедной Дайлерии.

— Да, госпожа Крайден была очень сильным магом, — проникновенно вещал Деннель, — но кроме всех своих неоспоримых достоинств, она еще была и женщиной, слабой, хрупкой и очень несчастной. Вы только вспомните, что за два месяца до этого она потеряла мужа…извиняюсь, думала, что потеряла и находилась из-за этого в непроходящем горе, а тут еще и такие страшные события, как появление вилта, от лап и зубов которого погибли ни в чем не повинные люди, дети, конечно, она не смогла во-время и правильно среагировать на это чудовище, да и потом он не давал ей даже пошевельнуться всю дорогу, не давал даже вымолвить и слово, чтобы хоть как-то защититься от этого ужаса! Вообще у меня возникли очень большие подозрения, — он замолчал, якобы собираясь с мыслями и ловя напряженную тишину в зале, — что это был не простой вилт, а…с некоторыми магическими способностями!

По залу пронесся шум, за столом Совета раздались оханья, а одна накидка вскочила в порыве чувств.

— Этого не может быть! Деннель, вы понимаете, что вы сейчас сказали? Нет, вы понимаете?

— Конечно понимаю… — конец фразы утонул в сплошных пререканиях, выкриках и яростных спорах, которые начались среди членов Совета. Судья был явно возмущен подобным поведением почтенных магов, но они не желали реагировать на стук ни под каким соусом и по знаку судьи стражники застучали в пол ногами. Постепенно споры стихли, а Деннель уселся на место, показывая, что ему больше нечего сказать.

— Мэтр Деннель, — снова начал судья, когда шум окончательно затих, — подождите садиться, вы еще не договорили, что было дальше!

— Дальше? Дальше вилт ушел от нас, уводя с собой госпожу Крайден и мы так и не смогли определить, в какую сторону он пошел. Никаких следов на земле мы не нашли, как не искали, не было ни примятой травы, ни сломанных веток, ничего. Смею предположить, что он мог перемещаться по деревьям, а потом ушел в Сельхомское болото…вы же знаете, что эти болота совершенно непроходимы и пройти через них живыми практически невозможно. Я не мог рисковать своими людьми…нет, если бы я был уверен полностью, что вилт ушел через Сельхомское болото, я бы…мы бы все пошли выручать госпожу Крайден, но у меня не было такой уверенности…мне так жаль, ваша честь, я не снимаю с себя вины за случившееся и до сих пор скорблю… — картинно повесив голову, наглый врун замолк. Зал тоже молчал, затаив дыхание, не каждый день выслушиваешь подобную лапшу…но к сожалению, правду знали лишь единицы.

— Мы гнались за ними, но вилт оказался слишком проворен и постоянно уходил от нас, — пошел дальше врать Деннель, — один раз мы даже видели его впереди, но он исчез, как дым. Полагаю, что его кто-то встретил и проводил далее, потому что дойдя до того места, где мы видели его в последний раз, я обнаружил только горячий камень, к которому кто-то привязал портал. Несомненно, нам надо было действовать осторожно и слаженно, чтобы не попасть ему в лапы. Я обождал некоторое время и пошел следом за вилтом с Олтеном и Шерайном, отправив остальных назад, чтобы сообщить о том, что мне удалось узнать. Портал раскрылся в Рифейских горах, очертания которых я узнал со временем и в них мы преследовали вилта почти до самой скалы, на которой хранится кристалл Очищения. К сожалению, мы опоздали…я до сих пор не могу простить себе того, что мы шли так непозволительно медленно! Вилт перетащил госпожу Крайден через ущелье и обрубил мост за собой, но мы стали атаковать его издалека. Там лестница делает такой поворот и пройти по площадке без того, чтобы не показаться полностью, невозможно…мы рассчитывали добить его там. Но это чудовище…я до сих пор не могу без содрогания вспомнить то, что произошло…он пошел по этой площадке, прикрывшись от нас госпожой Крайден! Вы можете себе это представить? Он прикрывался женщиной! А потом…потом от отбросил ее в сторону и она покатилась вниз, в ущелье…

Зал дружно охнул, услышав подобную мерзость и даже в королевской ложе зашевелились, выражая негодование и порицание.

— Да, мы не успели помочь несчастной Дайлерии, — снова раздался трагичный голос Деннеля, — но мы успели попасть в это чудовище и оно навеки упокоилось на дне того самого ущелья, откуда невозможно выбраться никому. Бедная госпожа Крайден была уже мертва, когда мы добрались до ее тела, застрявшего в расщелине…нам пришлось поднять его и похоронить там же, под скалой, уповая на возможность сообщить о ее безвременной смерти тем, кто хорошо знал и любил ее. Какая это была женщина!

Слезы и сопли окружающих возвестили, что все скорбят и полностью солидарны с мэтром, что вилты в повседневной жизни недопустимы. Скосив глаза на Орвилла, я увидела только сжатые челюсти в профиль да напряженный взгляд, не обещающий Деннелю ничего хорошего. И не будешь же объяснять, что все было совсем не так…

— Мы выслушали вас с большим вниманием, — возвестил судья в тишине, прерываемой редким всхлипываниями, — и мы чрезвычайно скорбим о такой утрате, как досточтимая госпожа Крайден, которая еще со времен учебы в Академии была известна своими неординарными способностями. Судя по представленным нам документам, она отличалась редкой целеустремленностью, потрясающей силой воли и умением добиваться поставленной перед собой цели. Об этом свидетельствуют многочисленные воспоминания тех, кто учился с ней вместе не один год. Ее род был не слишком богат и знатен, но это не помешало ей пробиваться наверх своими личными талантами, которых у нее было достаточно. Смею заметить, что стараниями их величеств в настоящее время Лиония не относится к числу тех королевств, где яркие таланты безжалостно втаптываются в грязь, если не имеют поддержки рода. — При этих словах в зале начались бурные аплодисменты, которые продолжались до тех пор, пока из королевской ложи не начали устало махать рукой. — Госпожа Крайден была чрезвычайно разносторонней личностью, чего только стоили ее работы по инфузии, которые она проводила в Академии, — судья заглянул в разложенные перед ним бумаги, а Орвилл вдруг выпрямил спину и даже вытянул вперед голову, как будто хотел всмотреться получше в то, что лежало перед судьей. — Но и это еще не все, госпожа Крайден не оставила своего желания постоянно учиться, совершенствуя свой мозг во всех возможных направлениях до последнего дня своей жизни. Многое нам так и останется неясным, она унесла с собой свои достижения и ошибки, не желая, чтобы о них знали окружающие, но кое-что до нас все-таки дошло. Как сильный маг и талантливый экспериментатор, она часто ставила опыты на себе, не желая привлекать к такому неоправданному риску никого из своих близких, которых она любила и ценила больше, чем саму себя. О многих ее работах мы узнали совершенно случайно и они уже никак не могут повлиять на ход идущих рядом с нами событий, но был еще один эксперимент, о котором она не пожелала сообщить никому…что поделать, как женщина она боялась насмешек в случае его провала и это вполне оправдано. Отчетов о его проведении она не оставила, но остался свидетель этого эксперимента, которого я сейчас попрошу подойти на указанное мною место. Госпожа Колесникова, поднимитесь сюда для дачи показаний!

165
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело