Выбери любимый жанр

Мой новый мир. Часть 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 90


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

90

– Берем, – сказал я. – Мы им привьем такое отвращение к выпивке, что они все кабаки будут обходить за версту. Да, кстати, у меня сегодня была незапланированная встреча с Рогожиным. Спрашивал, чего это ты делал у пятерых заслуженных старцев перед их странной кончиной.

– Вычислили, значит, – сказал он. – Хреново. Свои услуги не предлагали?

– Предлагали, но я пока отказался. Он этими пересадками сильно заинтересовался. Бессмертие, говорит, а у самого глаза горят...

– К нам с этим еще выйдут, – сказал Алексей. – Для нужных людей они тела найдут или попросят у нас. Почему бы на Земле не жить саям? Все радости жизни, плюс наше долголетие! В какой-то мере это нам выгодно, не говоря уже о том, что можно много чего потребовать за такую услугу. Главное, чтобы не перевелись враги.

Глава 25

– Садитесь, – сказал я посетителю, показывая рукой на стул. – Значит, вы решили бросить учебу в Академии и перейти ко мне на службу? Хотелось бы знать, чем вызвано такое решение.

У пришедшего студента сил было раза в два больше, чем у Оскара, и он мне сразу понравился, поэтому я уже почти принял решение. Внешне он напомнил Николая Еременко-младшего, только у него, как и у всех саев, были прямые волосы. Немного самоуверен, но эта черта характера свойственна почти всем молодым дворянам.

– Я уже почти закончил учебу, – ответил он, – а то, что должны дать за зиму, прекрасно выучу сам. – Мой отец, милорд, был среди горожан, которых вы погнали на север. Он после этой прогулки простыл, и меня вызвали домой поднять его на ноги. Лечение заняло совсем немного времени, а весь остальной вечер он мне рассказывал о своих впечатлениях. Он у меня храбрый сай, но вы его, милорд, напугали. Никто ведь не воспринимал всерьез слова о том, что на нас идут твари, от которых вынуждены бежать северяне. Выставленная вами голова, конечно, произвела впечатление, но никому ничего не доказала. Ну водятся где-то такие страшилы, нам-то что? Никто здесь ни одной твари не видел, а большинство до недавнего времени о них вообще ничего не слышали.

– И что же его больше напугало? – спросил я. – Деревня или лагерь беженцев?

– Лагерь, милорд! – уверенно сказал студент. – Засыпанная костями деревня – это, конечно, страшно, но слушать то, что говорили беженцы, было страшней. Я и подумал, что такой маг, как я, вам не помешает. Весной, после окончания Академии, к вам придут другие, а я к тому времени...

– Понятно, – перебил я его. – Какие разделы магии изучали?

– Все изучал, милорд, – ответил он. – Даже лечение, хотя у нас его изучают немногие.

– Я вас беру, – сказал я. – Сегодня устраивайте свои дела, а завтра приходите на службу. Пока будете стажером у его мудрости мага тройки Герата, а там посмотрим. Только учтите, что вам придется столкнуться со многим, о чем нельзя болтать никому. И раньше, чем через десять лет, я вас не отпущу.

– Я согласен, милорд!

– Ну раз согласны...

Он вышел, а дружинники пропустили другого просителя. Это был уже немолодой маг, немного уступающий силой ушедшему студенту, но опыта у него наверняка было гораздо больше. Он тоже заявил, что готов мне служить.

– Почему вы приняли такое решение? – спросил я. – Только перед тем, как отвечать, снимите защиту.

– Конечно, милорд, – сказал он. – Я поставил защиту не от вас, просто привык с ней ходить и никогда не снимаю. Не так давно со мной беседовал один из ваших магов, приглашая перейти к вам на службу. Я тогда отказался.

– Что за маг, и в чем причины отказа?

– Это его мудрость Оскар. А причины... О вас, милорд, в городе много говорили, и большинство этих разговоров...

– И что же говорят сейчас? – поинтересовался я.

– Если коротко, милорд, то вы всех сильно напугали. Саи графа Радом рассказывали такое, что кровь застывала в жилах. Это уже не подданные вашего родственника, и не могут все врать одно и то же, да еще со слезами на глазах. Там ведь было немало магически одаренных саев, и они бы распознали ложь. А раз все сказанное вами – правда, значит, и наши селения тоже могут превратиться в могильники. А нам бежать некуда, разве что на южные острова, но от крылатых тварей на них не укроешься. Поэтому общее мнение, что вам нужно помочь. Оскар говорил, что у вас большая нужда в магах...

– Послушайте, Зерт! – сказал я ему. – Да, у меня большая нужда в магах, но не в тех, которые помогут справиться с тварями, а потом уйдут на вольные хлеба. Вы слишком много узнаете на моей службе, а одними тварями наши проблемы не ограничиваются.

– И сколько же времени я вам должен буду служить? – спросил он. – И, если можно, я бы хотел знать, чем еще придется заниматься помимо тварей.

– Перед вами отсюда вышел маг, – сказал я. – Я с ним договорился на срок в десять лет. Вам предлагаю те же условия. Захотите потом уйти – уйдете. А проблемы... У соседей война с герцогом Паром, которая не думает затихать. Они довоюются до того, что станут легкой добычей тварей. Пару я постараюсь помочь весной, но только в том случае, если он окажется достоин моей помощи, а соседям я помогать не намерен. Почему – узнаете, если будете в числе моих магов.

– Если Дарминов захлестнут твари, они побегут сюда, – сказал он. – Сначала беженцы, а потом и твари.

– Правильно рассуждаете, – кивнул я. – Помимо тварей и беженцев, есть еще много других вопросов, о которых не говорят с чужими. Вы меня поняли?

– Я согласен, милорд, – решился он. – Когда мне приходить?

– Если у вас нет дел, которые нужно улаживать в связи с поступлением на мою службу, можете начать прямо сейчас. Дружинник вас проводит к магу тройки Герату, который оценит ваши знания и научит языкам. Только учтите, что все, кто поступают ко мне на службу, проходят магическую проверку. У меня слишком много врагов, и я должен быть уверен в том, что вы к ним не принадлежите. Если не захотите проверяться, можете сразу уйти.

Он заверил, что все прекрасно понимает, и в сопровождении дружинника ушел к Герату, а ко мне пустили купца. Это был Остин из торгового дома Салеев, который я выбрал для сбыта моих товаров. Я показал ему несколько заранее принесенных образцов и сказал свою цену. По зеркалам он сразу же согласился, а по остальным товарам попробовал осторожно торговаться.

– Давайте поступим так, – предложил я ему. – Вы на моих условиях берете небольшую партию товаров, а потом будем смотреть. Если такая торговля окажется невыгодной, я или немного сброшу цены, или обращусь к другой семье.

После последних слов он сразу же согласился со всеми условиями, простился и ушел.

– Ты где? – спросил связавшийся со мной отец.

– Только что закончил прием посетителей, – ответил я. – Сейчас сижу в гостиной.

– И прием там вел? – спросил он. – Сегодня же перебирайтесь в комнаты, которые занимал Герт. Там есть нормальная приемная и кабинет. Мог бы и сам об этом подумать. И позаботься о секретаре, чтобы мне не выполнять его работу.

– Будет секретарь, – пообещал я. – А что случилось?

– Привезли женщину, которая что-то знает о темноглазых. Она рвалась встретиться со мной, но я считаю, что это твое дело. Гвардейцы передали ее Саймуру, а я распорядился, чтобы доставили к тебе.

– Милорд, – вышел на связь Зед. – У меня много новостей. У вас сейчас есть время?

– Есть, но немного, – ответил я. – Говори самое основное.

– Нам подарили БТРы, – сказал он. – В знак дружбы и для оказания помощи. И предложили помочь в подготовке экипажей. Можем отправить своих бойцов в их учебный центр, а можем принять инструкторов у себя.

– И на сколько машин мы стали богаче? – спросил я.

– Тридцать шесть машин с комплектом запасных частей для капитального ремонта, по десять боекомплектов на каждую машину и двадцать тонн горючего. Сегодня все должны перегнать, только нужно найти место. Если во двор крепости запихнуть столько техники, там будет не пройти.

– Не зря я плакался, – сказал я. – Зед, отправляйте все на задний двор нового дворца. Пока обойдемся без плаца. Это все?

90
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело