Выбери любимый жанр

Незабываемая - Сойер Мерил - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Коди уже был готов перечислить обормоту его права, но панк вовремя извлек из бумажника удостоверение агента ФБР. Господи, на что только транжирятся его налоги?!

— Скотт Хелмер, ФБР, — представился парень. — Давайте немного отойдем. Вы переслали в нашу службу в Квонтико эксгумированные останки неопознанной белой женщины. Мы провели опознание.

— Неужели? — Сообщение произвело на Коди впечатление. Надо же! Считанные дни — и готово! А он-то месяцами переписывался с управлениями полиции по всей стране, и все без толку. — Кто же она?

Хелмер остановился под пальмами, отбрасывавшими на асфальт подобие тени.

— Сведения конфиденциальные, понятно? Как ни противно ему было выслушивать поучения от зазнавшегося молокососа, Коди был вынужден сдержаться. Из головы у него не выходил брат, стоявший в обнимку с Лаки и провожавший взглядом получившую свободу тигровую акулу. Коди был готов на все, чтобы как можно быстрее положить конец всей этой истории и избавиться от Лаки, пока не поздно. Иначе Грегу опять не сдобровать.

— Никто ничего не узнает, не сомневайтесь, — пробурчал он.

— Хорошо. — Хелмер кивнул. — Будем встречаться здесь, пока я не очищу ваш кабинет от «жучков».

— Вы шутите?

Хелмер смерил его таким взглядом, что Коди смекнул: несмотря на молодость, этот субъект навидался такого, чего ему и не снилось.

— Дело серьезное. Погибшая — Тельма Оверхолт, сотрудник «Америкэн экспресс». Расследовала случаи подделки кредитных карточек. Использование поддельных карточек обходится компаниям в многомиллионные суммы. А одна шайка мошенников достигла невероятного совершенства. Они получили доступ в банковские компьютеры и сами штампуют карточки, в том числе трудновоспроизводимые, с голограммами и фотографиями владельцев. Банк теряет миллионы; мошенники вовремя узнают, когда грозит разоблачение, и заметают следы. Они действуют с поразительной скоростью и способны за одну ночь наводнить своими подделками весь мир. Пока что никто не догадался, как это у них получается.

Коди слыхал об этой проблеме, принявшей на материке масштабы бедствия, но еще не столь заметной на Гавайях.

— Значит, они дотянулись и до нас? Разговаривая с ним, Хелмер осматривал стоянку, тратя по секунде-другой на каждую машину и не пропуская ни одной. Коди не мог не почувствовать уважения: паренек был моложе его лет на двенадцать, но при этом отличался безусловным профессионализмом.

— Нет, здесь пока все тихо. Поэтому Тельму и не опознали. Она ведь пропала на другом конце света — в Сингапуре. Надо сказать, Сингапур — настоящая Мекка подобного бизнеса. Раньше на первом месте там стояли фальшивые драгоценности и часы, а теперь — кредитные карточки и компьютерные микросхемы.

— Как же Тельма оказалась здесь? Она увлекалась туризмом?

— Ее родственники утверждают, что туристкой она не была. А главное — Тельма исчезла в Сингапуре, не оставив следов; авиабилет не приобретался, пересечения границы не зафиксировано.

— Может быть, подкупленная полиция?

— Исключено. Сингапурское правительство держит страну в ежовых рукавицах. Помню, там одного паренька приговорили к наказанию палками за рисунок на стене. У них комар носу не подточит. Но если пограничники не видели ее паспорта, то как она покинула страну?

— Ума не приложу, — пожал плечами Коди. — Ну а как насчет причины смерти? Несчастный случай?

Коди сам стыдился того, что предпочел бы услышать отрицательный ответ. Тогда появится возможность связать Лаки с убийством. Иного способа разлучить ее с братом он не видел.

— Судмедэксперты еще не установили причину смерти, но я готов спорить, что это умышленное убийство. Полагаю, отгадка кроется в вашей Джейн Доу. На ней ведь была туфля убитой.

Коди помолчал, присматриваясь к Хелмеру.

— У меня есть версия, — решился он наконец, и Хелмер бросил на него пристальный взгляд.

— Выкладывайте!

— Лаки — так мы прозвали эту Джейн Доу — нашли в малопосещаемой части острова в разгар самого страшного шторма за последние десятилетия. Это был настоящий ураган, и, думаю, он застал ее в одной из хижин в тамошнем захолустье. Лаки поругалась со своим приятелем, поспешно оделась и не заметила, что на ней разные туфли. Поехала куда-то, не разбирая дороги, и свалилась со скалы.

— Не исключено, — согласился Хелмер.

— Полагаю, ее приятель — член гавайской мафии. Слыхали о такой? Вполне может быть, что они имеют отношение к тем, кто подделывает карточки.

Версия Коди не вызвала у Хелмера возражений.

— Можно предположить, что они похитили сотрудницу «Америкэн экспресс», перевезли сюда из Сингапура каким-то нелегальным путем и спрятали в заброшенном месте, о котором вы говорите, чтобы что-то у нее выпытать. Потом они ее убили и подбросили тело в заросли под скалой.

Коди поразмыслил:

— К тому месту, где ее нашли, пришлось бы долго карабкаться. Одному человеку было бы невозможно ее туда затащить.

— Очевидно, их было несколько. Они могли проделать все это ночью, когда вокруг нет туристов. Ну а что вы думаете насчет туфли?

— Скорее всего туфля свалилась еще там, где они ее сначала держали, — ответил Коди. — Вернувшись, они могли решить, что туфля принадлежит Лаки, и просто сунуть ее в шкаф.

Хелмер скептически покачал головой, отчего его зловещие серьги блеснули на солнце.

— Тельма Оверхолт погибла больше года назад. Неужели вы считаете, что туфля могла столько времени незаметно проваляться в шкафу у этой вашей Лаки?

— Запросто! В этих лесных хижинах даже нет водопровода, воду привозят в цистернах. Условия самые первобытные. Кроме горстки художников и писателей, там никто не живет круглый год.

— Наверное, там также прячутся контрабандисты, ворующие экзотических попугаев, и наркоторговцы?

— Бывает. Сами понимаете, быт у них абсолютно безалаберный. Кое-какая запасная одежка, консервы... Лаки не замечала чужую туфлю, пока не надела ее в спешке перед аварией.

— Возможно, вы и правы, — проворчал Хелмер. Коди самодовольно ухмыльнулся. Он уже не сомневался, что нашел ответ на вопрос, как у Лаки на ноге оказалась теннисная туфля, принадлежавшая женщине, погибшей годом раньше.

— Держу пари, Лаки путалась с кем-то из местной мафии! Понятно, почему дружок не решился ее опознать: пришлось бы объяснять, что он забыл в джунглях.

— Тоже возможно, — согласился Хелмер. — Придется нам вплотную заняться местной мафией. Я знаю, что одного из главарей зовут Тони Трейлор.

— Так я и знал! — Коди хлопнул себя ладонью по лбу. — То-то он так интересуется этим делом! Готов спорить: он и есть дружок Лаки.

18

— Вот ты и добилась желаемого!

Саркастическое замечание Рейчел было услышано всеми, кто находился у бассейна, в том числе добровольцами, ухаживавшими за тюленями-сиротами. Все уставились на нее. Лаки вопросительно взглянула на Номо, который только что привез доктора Саммервилла. Было ясно, что Рейчел припасла какую-то неприятную новость, и Лаки стало жаль расставаться со своим прекрасным настроением. До этого момента она чувствовала себя окрыленной, поскольку сумела наконец-то разобраться в своем состоянии.

— Обнаружен номер 1475, — объяснила Рейчел.

— Руди жив? Но это же чудесно! Рейчел прожгла ее взглядом, и Лаки лишний раз поняла, что соперница питает к ней лютую ненависть.

— Не вижу ничего чудесного! Он прогрыз сеть Таканаги и нажрался рыбы.

— У Таканаги рыбная ферма, — пояснил Номо. Рыбная ферма? Лаки видела поля кукурузы и сахарного тростника, но как можно возделывать рыбу? Надо будет потом расспросить Номо получше.

— Я рада за Руди. Наверное, ему полегчало, если он снова охотится. У нас он отказывался от еды.

— Ты не понимаешь, в чем проблема! — фыркнула Рейчел с презрительным видом. — Наш институт полностью зависит от доброй воли фермеров: они бесплатно снабжают нас рыбой. Теперь они взбешены: мы выходили кровожадную акулу, которая теперь разоряет их садки.

44

Вы читаете книгу


Сойер Мерил - Незабываемая Незабываемая
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело