Выбери любимый жанр

Люди сорок девятого (СИ) - Минаева Мария Сергеевна - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

"А его убийца кузен? - вопросила злость, - Кстати, как его там?"

Морган посмотрел в конец. Майкл О'Руни. И снова, как в доме Черрингтонов несколько дней назад, почудился ему далекий зов: "Мо-орган..."

- Я найду этого мерзавца, Мэйбл... - впервые с той ужасной ночи его губы произнесли ее имя вслух. - И он ответит за все.

Морган сунул листок в карман и, достав из-под одеяла согретый револьвер Чета, тщательно почистил и смазал его маслом для пресса. Бросив ремингтон в кобуру и заткнув за пояс смит-вессон, он быстро нарезал хлеб толстыми ломтями и, намазав его вареньем, соорудил три сандвича. Сейчас его аппетит пропал, но неизвестно, когда желудок заявит о себе в следующий раз. Морган быстро завернул бутерброды в первую попавшуюся старую газету, валявшуюся на столе, и, положив в карман куртки, вышел на улицу. Он твердо знал, что надо разыскать Оуэна и заставить его выложить всю правду, в каком бы состоянии он не находился. Потом все было просто. Тьма, сидевшая внутри, все решила за него мгновенно: тот, кто покрывал убийцу много лет, сам является убийцей.

И тот и другой должны умереть.

* * *

Войдя в оружейную лавку, где за прилавком стоял немолодой мужчина в помятом фартуке, Морган Джуннайт положил перед ним свой ремингтон. Хозяин поднял на него вопросительный взгляд.

- Много ваших заходило сегодня, - сказал он. - Патроны ящиками закупали.

- Моих? - не понял Морган. Лавочник махнул рукой.

- Да, неважно, к какой стае вы прибьетесь. Они все боеприпасы готовят. Макклахан семь ящиков взял, Уилберн - только три... Оно и понятно, у него денег меньше. Ясно одно: намечается нечто, чего наш городок раньше не видел...

Он взял револьвер и, покрутив его в руках, отдал обратно.

- Капсюль, - сказал оружейник. - Капсюльный ремингтон. Ну и возни с ним, я скажу. Эта модель устарела. Со времен войны не видел. Могу посоветовать...

- Я в деньгах не купаюсь, - огрызнулся Морган. - У вас есть уже заряженные сменные барабаны?

- У нас все есть, - живо откликнулся хозяин, чуть подавшись вперед, опершись на руки. - Чего желаете?

- Унитарные патроны для смит-вессона, плюс... - Морган подумал немного и добавил: - Десятка два полностью заряженных барабанов, для этого револьвера. Все шесть камер.

Он махнул ремингтоном в воздухе и убрал в кобуру. Стрелок привык к этой старой железке, и не время было сейчас менять револьвер на необъезженный, даже за чужой счет.

- А деньги есть? - поинтересовался хозяин.

- Макклахан заплатит, - сказал Морган. Лавочник проявил нешуточную расторопность, собирая заказ. Когда все было на стойке, Джуннайт самолично проверил все боеприпасы, забраковал несколько пистонов и попросил заменить их, после чего, полностью удовлетворенный, погрузил россыпь унитарных в карманы, а барабаны попросил уложить в два пояса с широкими ячейками, которые застегнул на бедрах под курткой, тогда как портупею перевесил поверх одежды.

Он собирался уходить, но на пороге обернулся.

- Ваше лицо мне знакомо, - сказал Морган, - мы не встречались раньше?

- Нет, - покачал головой хозяин, - но вы, должно быть, знаете моего брата.

- А кто ваш брат? - спросил Морган, тщетно пытаясь припомнить.

- Гробовщик, - отозвался хозяин. - Похоронную контору содержит.

Морган присвистнул:

- Должно быть хороший семейный бизнес.

Хозяин засмеялся:

- А как же иначе? Мои клиенты почти всегда в достаточно короткий срок переходят к нему, но, сами понимаете, он может сделать на каждом из них деньги только один раз, в отличие от меня.

- Сам бы занялся этим делом, - усмехнулся Морган, - если бы у меня был брат.

Он развернулся к двери и потянулся к ручке, когда она со скрипом открылась, и Морган увидел человека с узким лицом и непроницаемыми маслянистыми глазами, который тоже показался ему смутно знакомым.

- Здравствуйте, мистер Смит, - приветствовал хозяин нового покупателя.

Острый взгляд, брошенный вскользь, показал Моргану, что револьвера новый посетитель не носил, по крайней мере, на виду. Джуннайт бесцеремонно протиснулся мимо, толкнув человека со своего пути плечом, почувствовав под его курткой твердую сталь.

- Доброе утро, мистер Нэйвис, - услышал он низкий зычный голос пришельца за своей спиной. - Хочу купить патроны для винтовки. Шарпс. Да, сэр! Привязался к этой марке, еще во время войны. Славное оружие, хоть и однозарядное. Конечно, не сравниться с теперешними магазинными, но, как я уже сказал... Зачем? Да нет, сэр, никакого секрета. Белки, сэр. Замучили вконец. Да еще оленя подстрелить хочу на приближающийся праздник...

Моргану не понравился этот человек, в нем было что-то опасное, хотя стрелок не мог точно сформулировать, что именно его насторожило. В любом случае ему было некогда думать еще об одной проблеме, ненависть гнала его вперед, шепча, что самое главное сейчас - найти Оуэна, расспросить о кузене и заставить их обоих заплатить за все сполна.

* * *

Продравшись, сквозь забивающий глаза снегопад, Морган ввалился в "прачечную", тряся головой и фыркая, будто медведь. Откалываясь комьями, толстый белый слой, покрывавший сверху его куртку, посыпался на пол и стал расползаться лужами. Старый китаец, кланяясь, поспешил ему навстречу.

- Сто угодно, мистел? - спросил он.

- Мистел угодно видеть Оуэн. Немедленно,- резко оборвал его Морган. Он еле сдерживал клокотавшую внутри ярость, но она горела в его глазах; пальцы его правой руки напряженно подрагивали возле рукоятки ремингтона. Он был готов убивать. Китаец сжался, его жидкая бородка тряслась.

- Мистел Оуэн уходить... - забормотал он. - Моя не знать, где он. Я ему говолить: слиском много опиум убивать его, он не слусать сталый китаес. Говолить - пойти конвелт относить на посьта, а потом по корманам хлопать и клисять, сто конвелт дома забывать... Успокоиться немного, говолить: "Ладно, я домой ходить." Узе одеваться, но в двелях остановися и говолить с плохой блеск в глаза: "Я Молган посылать на посьта, а сам лесь спать." Осень, осень нехолосо ему быть. Еле на ноги стоять. Я ему говолить...

Моргана передернуло: его воображение мгновенно нарисовало окоченевшее тело, занесенное снегом где-нибудь на задворках салуна. В таком снегопаде он не сможет отыскать Оуэна или его труп один. Почему-то в эти секунды стрелка пронзило предчувствие, больше похожее на окончательное знание, что издатель уже несколько часов мертв. "Кажется, пришла пора серьезно поговорить с маршаллом." Захлопнув за собой дверь, он снова погрузился в пучину летящего снега, крутящегося, колющего лицо и забивающего глаза, бредя, пробиваясь сквозь белую стену, по направлению к офису маршала... По крайней мере стрелок шел вдоль стены, чтобы не потерять ориентацию окончательно.

Войдя в прихожую, отряхнув с себя снег на пол, Морган пихнул дверь ногой и прошел в кабинет маршалла, который, увидев незваного гостя, рванул на себя ящик стола и успел сунуть туда руку, но мгновенно ее отдернул, заметив взведенный ремингтон, возникший из-за пояса Джуннайта. Побледнев, то ли от страха, то ли от злости - служитель закона с раздражением сплюнул в отозвавшуюся глубоким гулом плевательницу и положил руки поверх своих бумаг так, что они были хорошо видны, притворившись, читающим какой-то документ. Затем, робко подняв голову, он резко захлопнул ящик и перешел в наступление:

- Кто вам разрешил вламываться ко мне таким образом?!

- Мне кажется, - сказал Морган, убирая револьвер, - кабинет маршалла должен быть открыт для всех, а маршалл хоть немного интересоваться своими прямыми обязанностями.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело