Увидеть меня (ЛП) - Любительский перевод - Страница 55
- Предыдущая
- 55/56
- Следующая
— Я думаю о том, стоит ли прощаться, — произнесла в воздух Кэссиди.
Я подошла к ней сбоку и обняла за плечи. Кажется, она впервые не плакала. Я обвила рукой ее талию сзади и положила подбородок на плечо. Она накрыла мою руку своей, и мы прижались щеками. Чтобы отогнать эмоции, мне пришлось закрыть глаза.
Слов не находилось, не было способа изгнать из нее эту боль.
Крик со стороны мальчиков Клури заставил нас поднять глаза. Блэки с близнецами играли, но Рок к ним не присоединился. Он сбросил палочки в кучу и сел на бревно, оглядывая деревья.
Бедняга выглядел… подавленным.
МакКайл шагнул к нам ближе, от вида друга его брови сошлись на переносице.
— Он не забыл, Кэсс. Может, он не все помнит, но взгляни на него. Душа не забыла. Он знает, что что-то потерял.
Кэссиди хлюпнула носом, и по ее щекам потекли слезы. МакКайл шагнул назад, будто решил, что сказал что-то не то, и я погладила его руку, давая понять, что он все сделал правильно. А затем я сильнее сжала Кэсс.
— Дорогая, — сказала я. С ней нужно было быть честной. — Мы можем познакомить вас снова. Ты сможешь попрощаться, но раз ты помнишь, а он — нет, просто не будет. Это может только сильнее тебя ранить.
— Я знаю. — Она вытерла глаза и вздохнула. — Я всю ночь об этом размышляла. Не думаю, что смогу вынести отсутствие его воспоминаний. Я знаю, что должна вернуться домой и закончить школу. Знаю, что должна пойти в колледж и начать работать с мамой и папой в следующем году. Я скажу себе, что Ронан — просто бывший друг, о котором нужно забыть.
Но он был кем-то большим.
Я услышала, как она вздохнула.
— Все будет хорошо, правильно, Сисси?
— Да, синичка. Однажды все наладится. — Внутри меня что-то кричало. Я знала Кэсс, и я знала, что ей еще долгое время будет больно. У нее было много расставаний, но никого из бывших она не любила. Только Рока. Единственного парня, который об этом не вспомнит.
— Пойдем, — прошептала я, подталкивая ее вбок и беря за руку. Она позволила мне ее увести.
— Я вернусь через минуту, — сказал МакКайл. Я ему благодарно кивнула, когда он повернулся, чтобы подойти к своему другу-клури.
— Погоди! — сказала Кэсс. Ее глаза расширились. — Я должна попытаться. Я должна увидеть. Всего разок.
Наши глаза встретились, и я кивнула. Я бы не остановила ее.
— Просто… будь осторожна со словами. Чувства могут его напугать, и я не хочу, чтобы ему стало еще хуже.
Она согласилась, и мы прошли сквозь деревья.
Блэки первым нас заметил.
— О! Парни, у нас гости. — Он пробежал пальцами по волосам и усмехнулся, в то время как остальные Клури выбежали из хиленького домишки.
От хватки руки Кэсс у меня кровь перестала поступать в пальцы. Рок медленно встал, переводя взгляд между нами. Мы поздоровались с парнями-клури, которые оказались не такими шумными, как обычно. Как и мы с МакКайлом, они глазели на Кэссиди и Рока.
А тот шагнул вперед, бледнея.
— Плохо себя чувствуешь, приятель? — с беспокойством спросил МакКайл.
— Да. Странное какое-то чувство. Магия или что-то типа нее. Ты тоже чувствуешь?
— Да, — прошептал МакКайл. — Я тоже.
Рок покачал головой, затем повернулся именно к Кэссиди. Все вокруг остановилось, когда они встретились взглядами. А затем Рок повернулся к МакКайлу и сказал:
— А ты, значит, девушек от нас скрываешь? Боишься, что старики-клури их украдут? — В этих словах было море энтузиазма и даже насмешка над незавидной участью Клури.
Кэссиди споткнулась, и мое сердце упало.
— Было трудное лето, — сказал ему МакКайл. — Это Кэссиди Мейсон. Кэсс… это Рок.
— Привет, — мягко сказала она.
На лицо Рока было больно смотреть, когда его разум отчаянно пытался ухватиться за что-то вне досягаемости. Он провел с Кэсс целое лето, а это немало воспоминаний. И несмотря на всю мою благодарность Летнему Королю, я была зла, что он так поступил с Роком.
Рок прижал к виску два пальца и закрыл глаза.
— Моя голова…
— Тебе стоит прилечь, друг, — сказал МакКайл, потянувшись, чтобы поддержать его. Рок кивнул и схватился за голову, направляясь наружу.
— От моего вида ему становится хуже, — сказала Кэсс с грустным пониманием.
— Может, нам ему напоминать? — спросил Блэки. — Время от времени…
— Нет, — твердо ответила Кэсс. — Я боюсь, что это взорвет его мозг. Я должна… держаться в стороне.
Мы растерянно переглянулись. Кэсс отвернулась и бросилась прочь, скрываясь в тени деревьев. Я бы побежала за ней, но знала, что ей нужно немного времени наедине. Я прижала пальцы к переносице.
— Все равно у нас есть еще три недели до того, как моя семья вернется домой, — сказала я. — Да, будет сложно.
Они все кивнули. Было странно видеть такое единство Клуров.
— Позаботьтесь о нем, хорошо? — попросила я парней.
Они закивали, а МакКайл проводил меня обратно в земли лепреконов.
Три недели пролетели головокружительным вихрем счастливой любви с МакКайлом и скорбном молчании с Кэссиди. Она изменилась, в одночасье повзрослела. После того дня в землях Клуров она больше не пыталась увидеться с Роком. Каждое утро она рано просыпалась, чтобы помочь по хозяйству, а во второй половине дня терялась, читая классическую литературу из списка, заданного на лето, отправляясь спать очень рано. В действительности я скучала по беззаботной, спонтанной и хихикающей девочке, которая приехала в Ирландию вместе со мной.
Еще одно изменение коснулось моих родителей: мама с папой провели последние три недели в землях Клуров, помогая им вспахивать землю для садов, укрепляя здания и показывая, как можно заботиться о себе и своих домах. Папа даже поговорил с Броганом по поводу того, что Клуры могут начать помогать в Обувном Доме, когда моя семья уедет. Он сказал, что парням нужно больше возможностей почувствовать себя мужчинами. Они были слишком молоды, когда феи прокляли их клан. Старшего поколения Клуров, из-за которого начался весь сыр-бор, больше не было. Отец хотел, чтобы у ребят появился второй шанс доказать, что они лучше, чем их предки.
В последнее утро со своей семьей я сидела рядом с Кэссиди, заплетая ее влажные волосы во французскую косу, пока она заканчивала читать «Гордость и предубеждение». В горле уже давно поселился ком, который давал о себе знать, когда я думала об их отъезде. Я любила МакКайла и последовала бы за ним хоть на край света, но буду дико скучать по своей семье. Особенно по сестре — моей лучшей подруге.
Вздохнув, Кэсс закрыла книгу, в то время как я цепляла заколку на ее волосы.
В дверь постучали, прежде чем открыть ее. На пороге оказались одетые мама с папой. Мы с Кэссиди встали.
— Послушайте, — сказал папа. — Нам нужно съездить в город, чтобы вернуть технику, фургон и арендованную машину. Да и для Робин нужно прикупить необходимые на первое время вещи.
Я кивнула в ответ. Было несколько необходимых мне вещей.
— И, эм… — Папа сглотнул, и мама ободряюще взяла его под руку. — Мы думали пригласить МакКайла и Ронана. Но только если вы не против. — Они посмотрели на Кэсс.
Ее лицо осталось бесстрастным, но я заметила, как ее дыхание участилось.
— Ладно.
Часом позже мы с Кэссиди держались за руки, поворачивая за угол дома на окраине деревни. Наши ладони вспотели, но мы не выпускали рук друг друга. Показался капот белого фургона, и мы остановились. Там стояли МакКайл с Роком, видимо, в ожидании нас. Их нетерпеливость выглядела очень мило. Они оба выглядели очень опрятно — с подстриженными волосами и гладковыбритые.
Лицо МакКайла осветилось улыбкой, заставляя почувствовать знакомое покалывание и улыбнуться в ответ.
Рядом с ним Рок слабо улыбнулся Кэссиди.
— Это снова ты. Я уж начал думать, что ты была лишь плодом моего воображения и мечты.
Кэсс нервно хихикнула и покраснела.
— Нет, я реальна.
Рок послал МакКайлу усмешку, а потом и нам с сестрой.
— Так что, айда на приключения сегодня? Это последний шанс попытаться добиться сердца сестренки моего лучшего друга. Я бы им воспользовался.
- Предыдущая
- 55/56
- Следующая