Выбери любимый жанр

Игра без правил - Орлов Алекс - Страница 75


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

75

– Склочные ребята, имел я с ними как-то дело. Что еще?

Мольер подошел к окну и приподнял занавеску, двое его людей «чинили» синий пикап, еще один подметал чистый двор. Здесь был штаб операции, и узнай противник, что задумал Сван, удар по штабу – самое верное.

– Магунду помните?

– Из полицейского управления?

– Именно так. Помог мне опознать голос того несостоявшегося клиента, которому цена высокой показалась. Я дал ему нарезку, чтобы он не понял, о чем разговор, и он прогнал по базам данных – им же в управление кто угодно звонит, а они все пишут.

– Не тяни.

– Голос принадлежит капитану Симмонсу из местного бюро Службы государственной безопасности. Так называемые «сельские».

– Очень мило.

– Вот так-то. Значит, он тоже где-то стрелка нашел.

– Наверняка нашел. Что от заказчиков?

– Обещали что-то дать через полчаса. Говорят, что-то есть.

– Хорошо, перезвонишь потом.

– Да, сэр.

Отключив телефон, который выглядел как обычный копеечный аппарат, Сван доел купленный на улице пирожок, поправил форменную кепку с эмблемой муниципалитета и, поднявшись со скамейки, взялся за ручку служебной тележки.

Неподалеку на пушистом газоне гадила собака – большая, с дорогим ошейником. Рядом на лавочке сидела хозяйка и болтала по телефону.

Сван остановился и выразительно посмотрел на обоих.

– Ну что? Что? – недовольно вскинулась женщина. – Вот у меня пакет есть, сейчас он закончит, и я уберу!..

И она потрясла фирменным пакетом для собачьих фекалий.

Сван кивнул и пошел своей дорогой. Форма, в которой он маскировался, давала не только возможности, но и налагала определенную ответственность.

Разумеется, в штабе он не появлялся, там всем заправлял Мольер. Помимо винтовки, пары пистолетов и еще кое-каких инструментов Сван нуждался в свежей и значимой информации. Стрелять с закрытой позиции и часами выжидать цель могли многие, но не многим было по силам слоняться по городским улицам, не зная, где и когда. А Сван такое проворачивал не раз. Однажды это случилось на соляном озере.

Заказчик тогда позвонил ему и сказал, что объект вот он – в двух сотнях километров посреди соляного озера в окружении охраны. И пришлось срочно доставать байк и мчаться по соленой корке со скоростью двести пятьдесят километров в час, хотя Сван эти мотоциклы недолюбливал.

Но ничего, приехал, встал на семьсот метров и с хорошего штатива из винтовки ударил точно в грудь. Пока охрана прыгала в джипы и неслась к месту, он на этом бычьем байке был уже в полусотне километров.

Снова позвонил Мольер.

– Сэр, поступила информация от заказчика. Они подтвердили то, что нам уже известно, и добавили информацию по милой парочке из «Черной собаки». Это стрелки, и им нужна женщина. Теперь по «сельским». Эти наняли двоих местных из Гронфельда. Сошлись на сорока тысячах на двоих.

Сван понимал, почему Мольер упомянул о сумме. По этим расценкам можно было прикинуть, кто мог взяться за этот заказ. Тем более – двое. Не так много стрелков работают парами.

– Хорошо. Но меня сейчас больше тревожит то, что мы не знаем, где находится наш подопечный.

Заметив на тротуаре смятую упаковку, Сван поднял ее и бросил в урну. Проходившая мимо старушка посмотрела на него с одобрением.

– Я задал им этот вопрос. Они сказали, что есть варианты, которые они должны отработать. Возможно, через час будут новости.

– Через час начнет темнеть. Впрочем, это не страшно. Ладно, буду ждать твоего звонка.

129

Генрих проснулся от того, что в лицо ему светила луна. Он открыл глаза и, сдвинувшись в сторону, ушел от лунной полоски, ухитрившейся найти лазейку между крышей и плотной занавеской на лобовом стекле фургона.

Генрих прислушался, ему казалось, что он слышит подозрительные звуки. При этом гул машин, проносившихся по шоссе, его не напрягал, а мешали эти едва различимые поскребывания, которые он улавливал на пределе восприятия.

Или, может, кожей? Когда-то в Альбукерке, на Солонцовых островах, ему это чувство пару раз здорово помогало. Шкура вдруг покрывалась мурашками, и хотелось бежать, но он не убегал, а поворачивался и садил по зарослям из автомата. И не зря.

Сейчас никаких мурашек не было, просто уверенность, что кто-то подкрадывается к фургону.

Генрих попытался вспомнить – смазал ли он раздвижные двери, как собирался. Да, смазал. И замок – тоже. Даже разбирал, чтобы пружинку подогнуть. И теперь он мог появиться посреди представления без единого звука.

Сняв пистолет с предохранителя, Генрих поворотом ручки отпер дверной замок и сдвинул ее на полсантиметра. Возле переднего колеса он заметил темный скрючившийся силуэт. Может, тот ставил мину или перерезал тормозной шланг.

Генрих неслышно ступил на землю, приблизился к злодею и врезал по голове рукоятью пистолета.

Тот свалился, выронив гаечный ключ и портативный домкрат. Это был вор, позарившийся на колеса.

Генрих обошел машину кругом, затем достал маленький фонарик и осмотрел колесо. Воришка не успел даже снять контрольные замки на болтах.

В кармане завибрировал телефон. Звонил заказчик.

– Слушаю.

– Короче, выдвигайся в район Форсет.

– Понял.

– Улица Ари-Миллен, двадцать четыре. Это складское помещение типа ангара. Сзади лестница уже прислоненная, потом подтянешь ее за собой.

– Понял.

– На территории сторож с собакой. Но сторож спит, а собака всегда голодная – ест все, что дают.

– Понятно.

– Там наверху даже лежак хороший имеется – местные грузчики туда девок таскали, видимо.

– Видимо.

– Что?

– Продолжайте, сэр, я слушаю.

– Оттуда отлично просматриваются все подходы к зданию «Иорити инвестиум» – от четырехсот до шестисот метров. Как прибудешь, пошли сигнал. Просто короткий сигнал.

– Понял, выдвигаюсь.

Закончив разговор, Генрих забрался в фургон и сел за руль. С одной стороны, появилась какая-то определенность – это хорошо. А с другой – слишком много полезных сведений добыл этот приезжий капитан. То ничего не было, а то вдруг на тебе – целое досье.

Сбросив закрывавшую стекло занавеску-жалюзи, он завел двигатель и стал выезжать на дорогу. Глянув в зеркало заднего вида, заметил, что вор уже стал приходить в себя и ползал по земле.

– Тебе повезло, что ты не попался Отто Хаттангу, – тихо сказал Герих и стал разгоняться по шоссе.

С Хаттангом они служили в Гурунди. Он был жестким и бескомпромиссным парнем. Воров ненавидел, говорил, что когда-то в детстве у него украли велик, на который он откладывал карманные деньги. Отто был сапером-разведчиком, и у него имелась пропасть всяких опасных саперских штучек.

Как-то он узнал, что у парней из полка в увольнении обчищают карманы. А еще пару раз из штабного броневика вытаскивали вещи – прямо на светофоре.

Один вор подбегал, чем-то отвлекая водителя, другой открывал дверь и шарил в салоне – совершенно незаметно. Потом включался зеленый свет, и броневик уезжал.

И вот Отто в каждую поездку в город стал брать большой кошелек – лопатник и небрежно совал его в задний карман. Разумеется, в толпе лопатник у него выдергивали, а через несколько секунд – шарах! – и этот лопатник взрывался в руках вора.

Взрыватели в них ставились на дистанционное разъединение.

Чем закончилась эта война, Генрих не узнал, его перевели в другое место.

На ночной дороге было свободно, и он прибыл на место за тридцать пять минут.

Осмотрелся, поставил фургон под пустующим навесом для мусорных баков – метрах в трехстах от ангара и пошел на позицию, таща на плече длинный армейский мешок со своим оборудованием.

Ворота были полуоткрыты и удерживались провисающей цепью. В жилом вагончике, где обитал сторож, светилось окошко. Пройти на территорию было несложно, однако на столбе возле сторожки угадывалась камера. Вряд ли она работала, но проверять это Генриху не хотелось.

Он прошел еще метров пятьдесят и там, где колючая проволока над забором совсем обвисла, решил перелезть на территорию.

75

Вы читаете книгу


Орлов Алекс - Игра без правил Игра без правил
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело