Выбери любимый жанр

После падения - Тодд Анна - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

– Нет, я серьезно. Я прямо чувствую, как хочу сделать сейчас что-нибудь… безумное. – Я закусываю зубами верхнюю губу, размышляя над этой идеей.

– Это вино довольно крепкое, а ты выпила много и за короткое время.

Мы смеемся, и я не могу остановиться. Наконец при виде фонарей на доме, похожем на ресторан, я успокаиваюсь.

– Это наш бар, – говорит Роберт и кивает на здание.

– Такой маленький!

– Ну, он и не должен быть огромным, хотя этот бар и единственный в нашем городе. Там круто. Танцы на барной стойке и все такое.

– Как в «Гадком Койоте»?

Он усмехается:

– Да, только тут всем женщинам больше сорока и на них немного больше одежды.

У него такая заразительная улыбка, что я уже знаю, куда мы направимся.

Глава 46

Хардин

– Нет, я же сказал один стакан, значит, один стакан. – Я отворачиваюсь и кручу кусочек льда в пустом стакане.

– Тем не менее. – Она подает знак бармену и заказывает еще пару стаканов.

– Я же сказал, не надо…

– С чего ты взял, что это тебе? – снисходительно спрашивает она. – Девушкам тоже надо иногда оторваться.

– Ну, тогда развлекайся. А я иду за Тессой. – Я встаю, но она снова хватает меня за рубашку. Уже не в первый раз. – Хватит меня дергать!

– Чувак, да перестань. Я сказала, что пойдем, только вот допью. Ты уже решил, что скажешь, или ты снова планируешь применить свой пещерный стиль?

– Нет. – Я снова сажусь. Действительно, я не думал, что я ей скажу. Надо придумать какую-нибудь фразу, кроме «А ну пошли!». – А ты что бы сказала? – наконец спрашиваю я.

– Ну, в первую очередь… – Она делает паузу и протягивает бармену две пятерки, придвигая к себе оба стакана. – Лилиан не должна ходить в бар с другой девушкой… или парнем без меня. – Она делает большой глоток и смотрит на меня. – Я бы пресекла это в корне.

Мне решительно не нравится ее тон.

– И ты еще предлагаешь мне выпить, прежде чем идти?

Она пожимает плечами:

– Я не говорю, что это правильно. Просто рассказываю, как бы поступила сама.

– Это фигня. Все фигня! Я пошел.

Делаю несколько шагов к двери, и тут резко бьет в голову громкое кантри, играющее в маленьком помещении. Мне не стоило приходить в этот чертов бар с самого начала. Нужно было прямиком идти к Тессе. Завсегдатаи начинают аплодировать. Повернувшись, вижу двух танцовщиц среднего возраста, забирающихся на барную стойку. Выглядит это чертовски неловко. Забавно, но все же очень странно.

– Ты пропустишь такое шоу! – хохочет Райли.

Собираюсь что-то ответить, но меня прерывает звук, раздающийся за спиной, и я догадываюсь, что это. Поворачиваюсь – и во рту у меня пересыхает, а кровь мгновенно закипает в жилах. Потому что, как я и предполагал, это Тесса, перешагивает через порог маленькой придорожной забегаловки. С ним.

Вместо того чтобы подойти к ней, как я и собирался, делаю шаг назад к барной стойке и не оборачиваясь шиплю Райли:

– Она здесь, с ним. Вот она!

Райли отводит взгляд с пожилых теток на барной стойке и поворачивается. Глаза у нее лезут на лоб.

– Вот черт! А она секси!

Я таращусь на нее.

– Хватит! Не смотри на нее так.

– Лилиан говорила, что она красивая, но, черт, гляди, какие у нее большие си…

– Прекрати!

Я смотрю на Тессу. Она чертовски горячая штучка, я это знаю, но, что еще важнее, она пьяна и смеется, проходя между высокими столиками. Выбрав свободный столик недалеко от туалета, она садится.

– Я пойду туда, – заявляю я Райли.

У меня нет никаких причин вообще что-то ей говорить, но часть меня хочет знать, что бы сделала она на моем месте. Знаю, что Тесса расстроена из-за меня, обижена на целый список гадостей, которые я уже совершил, и точно не хочу добавлять в этот список еще одну строчку. Но тем не менее у нее нет никакого права на меня злиться: она одна болтается с каким-то случайным парнем из ресторана, а теперь еще заваливается сюда, пьяная и веселая. Вместе с ним.

– Может, тебе просто подождать… Понаблюдать за ней немного, – предлагает Райли.

– Что за дурацкая идея, зачем мне смотреть, как она вертится вокруг этого дылды? Она моя, и…

Райли с любопытством смотрит на меня.

– Она бесится, когда ты зовешь ее своей?

– Нет, ей это нравится, я полагаю.

По крайней мере, она как-то это говорила. «Я твоя, Хардин, твоя», – стонала она, уткнувшись мне губами в шею, когда я, двигая бедрами, входил в нее.

– Лил ужасно злится, когда я так говорю. Она думает, что так я превращаю ее в свою собственность, – замечает Райли.

Но все, на чем я могу сосредоточиться, – это Тесса. Она собирает свои длинные волосы и закидывает на плечо. Мои досада и гнев возрастают, внимание притупляется. Как она не чувствует, что я здесь? Я всегда могу сказать, когда она заходит в комнату; когда она подходит ко мне, тело сразу же ощущает малейшие колебания воздуха. Она слишком занята своим спутником, он, наверное, рассказывает ей, как наливать воду в этот гребаный стакан.

Но тем не менее смотрю на свою девушку и говорю:

– Нет, Тесс моя, и мне все равно, что она думает по этому поводу.

– Ты говоришь как настоящий осел, – замечает Райли, глядя на Тессу. – Тебе нужно пойти на компромисс; если она действительно похожа на Лилиан, она отвергнет его и в конце концов поставит тебя перед ультиматумом.

– Что? – На мгновение отрываюсь от Тессы, хотя это дается нелегко.

– Лилиан надоели мои капризы, и она от меня ушла. Она, – Райли указывает стаканом на Тессу, – сделает то же самое, если ты не будешь хоть иногда прислушиваться к тому, что она хочет.

Поразительно, насколько Лилиан отличается от своей подруги!

– Ладно, ты ничего не знаешь о наших отношениях и не знаешь, что предлагаешь.

Я оглядываюсь на Тессу. Она в одиночестве сидит за столом, играя с прядью волос и подергивая плечами в такт музыке. Через мгновение я обнаруживаю ее дружка-официанта в другом конце бара и при виде расстояния между ними немного успокаиваюсь.

– Сам посуди, чувак, – продолжает Райли. – Мне не нужно знать детали. Я провела с тобой уже почти час и в курсе, что ты бесчувственный осел и не даешь того, что ей нужно.

Я открываю рот, чтобы огрызнуться, но она продолжает:

– С Лилиан – то же самое, из-за этого были все наши скандалы. Тесса не удовлетворена, и ты это знаешь. А ты в курсе, что лучше всего помогает неудовлетворенной девушке? – Она злорадно ухмыляется. – Кроме частого секса, конечно.

– Короче?..

Я снова оглядываюсь на Тессу. Щеки у нее разрумянились; изумленно раскрытыми глазами она уставилась на женщин, танцующих на барной стойке. В любой момент она может заметить, что я здесь.

– Самое приятное, что они в нас нуждаются, только не так, как ты думаешь. Они нуждаются в том, чтобы иногда мы тоже были рядом только ради них. Лилиан всегда тратила столько усилий, чтобы удержать… меня, черт побери… что ее собственные потребности при этом не удовлетворялись. Реально, я даже не помнила, когда у меня день рождения, я вообще ни хрена для нее не делала! Я полагала, что хватит и того, что я рядом с ней и иногда говорю ей, что я ее люблю, но этого было недостаточно.

По спине ползет неприятный холодок. Я смотрю, как Райли допивает первый стакан.

– Но она же сейчас с тобой, верно?

– Да, но только потому, что я показала ей, что она может на меня положиться и что я перестала быть той сукой, какой я была, когда она меня встретила.

Она смотрит на Тессу, а потом – снова на меня.

– Знаешь, как пишут все эти дурочки в соцсетях? Кажется, примерно так: «Если бы ты сделал… Если бы ты не…» Блин. Точно не помню, но, в общем, суть в том, что либо ты хорошо относишься к девушке, либо к ней хорошо относится кто-то другой.

– Я не отношусь к ней плохо. – По крайней мере, не всегда, мысленно добавляю я.

Райли ухмыляется:

– Чувак, просто запомни это. Посмотри, я не святоша. Я до сих пор не отношусь к Лилиан так, как должна, но кое-что я все-таки усвоила. Ты же уперся как баран, сидишь здесь и думаешь, что относился к ней как надо. Если бы так и было, она бы не сидела сейчас здесь с этим парнем, который, кстати, твоя полная противоположность и вообще классный!

46

Вы читаете книгу


Тодд Анна - После падения После падения
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело