Путешествия и приключения капитана Гаттераса - Верн Жюль Габриэль - Страница 38
- Предыдущая
- 38/95
- Следующая
– Отлично, – ответил доктор. – Какое счастье, что мороз производит снег и лед, предохраняющие от холода. Не будь этого, мы оказались бы в прескверном положении.
Итак, бригу предстояло исчезнуть под толстым слоем льда, который должен был сохранять тепло. Над палубой во всю ее длину натянули толстую просмоленную парусину, вскоре покрывшуюся снегом. Парусина свисала вниз, закрывая бока брига. Палуба, защищенная от атмосферных влияний, стала местом прогулок, ее покрыли слоем снега в два с половиной фута толщины, снег утоптали и утрамбовали, и он превратился в твердую массу, не пропускавшую наружу тепло. Затем площадку усыпали песком, который смерзся со снегом и образовал очень прочную мостовую.
– Еще немного, – сказал доктор, – стоит посадить здесь несколько деревьев, и я подумаю, что гуляю в Гайд-парке или даже в висячих садах Вавилона.
Невдалеке от брига в ледяном поле проделали круглое отверстие, настоящий колодец, который необходимо было содержать в исправности. Каждое утро прорубали лед, образовавшийся за ночь на поверхности, потому что колодец должен был доставлять воду как на случай пожара, так и для постоянных ванн, которые предписывались экипажу в целях гигиены. Для экономии топлива воду черпали из глубины моря, где она менее холодна. Достигалось это при помощи аппарата, изобретенного французским ученым Франсуа Араго. Аппарат этот, опущенный на известную глубину, наполнялся водой через цилиндр с двойным подвижным дном.
Обычно на зимнее время корабль разгружают от излишних вещей, чтобы освободить побольше места, их сохраняют в складах где-нибудь на берегу. Но разве это возможно, когда судно стоит на якоре среди ледяного поля?
Внутреннее оборудование брига было приспособлено для борьбы с двумя главными врагами человека в полярных широтах – холодом и сыростью. Первый неминуемо влечет за собою вторую. Бороться с холодом еще можно, но сырость всегда одолевает человека. Поэтому необходимо было устранить этого страшного врага.
«Вперед», предназначенный для плавания в арктических морях, был прекрасно приспособлен для зимовки. Просторный кубрик был устроен весьма целесообразно: там не было никаких углов, в которых прежде всего заводится сырость. Дело в том, что при известном понижении температуры на переборках, особенно в углах, образуется лед, который тает и создает в помещении постоянную сырость. Было бы лучше всего, если бы кубрик имел круглую форму. Кубрик отапливался большой печью, хорошо вентилировался и представлял собой очень уютное помещение. Стены его были обтянуты оленьими шкурами, а не шерстяной тканью, так как она также задерживает пары, которые, скапливаясь, насыщают воздух влагой.
Под ютом сняли переборки, и помощники получили большую теплую кают-компанию с хорошей вентиляцией. Перед этой каютой, как и перед кубриком, находилось что-то вроде передней, предохранявшей жилье от соприкосновения с наружным воздухом. Таким образом, тепло не выходило наружу, и люди постепенно переходили из одной температуры в другую. В передней оставляли покрытую снегом одежду, ноги обчищались о находившиеся у порога скребки, чтобы не заносить в помещение сырости.
Парусиновые рукава проводили воздух, необходимый для тяги при топке печей, через другие рукава водяные пары выходили наружу. Кроме того, в обеих каютах устроили конденсаторы, которые поглощали пары во избежание сырости на стенах. Два раза в неделю конденсаторы опорожнялись: иногда в них собиралось по нескольку ведер воды. Это уже был шаг к победе над врагом!
Топка печей очень легко регулировалась при помощи рукавов, проводивших воздух. Было установлено, что требуется совсем немного угля, чтобы поддерживать в помещении температуру +50F[22].
Гаттерас велел определить запасы угля. Оказалось, что при самой строгой экономии топлива хватит всего на два месяца.
Устроили сушилку для одежды, требовавшей постоянной стирки. Просушивать ее на воздухе было невозможно: она быстро твердела и делалась ломкой. Осторожно разобрали самые важные детали машины и наглухо заперли помещение, где они были сложены.
Порядок жизни на бриге стал предметом серьезных обсуждений. Гаттерас тщательно выработал распорядок дня и приказал вывесить в кубрике. Команда вставала в шесть часов утра, койки три раза в неделю проветривались, каждое утро пол жилых помещений натирали нагретым песком, горячий чай подавали за завтраком, обедом и ужином, пищу, по возможности, разнообразили. Она состояла из хлеба, муки, говяжьего жира, изюма для пудингов, сахара, какао, чая, риса, лимонного сока, мясных консервов, солонины и соленой свинины, маринованной в уксусе капусты и овощей. Кухня была изолирована от жилых помещений, пришлось отказаться от использования ее тепла, так как варка пищи – постоянный источник паров и сырости.
Здоровье человека в значительной мере зависит от того, чем он питается. В полярных странах нужно как можно больше употреблять в пищу животных продуктов. Доктор имел решающий голос при обсуждении пищевого режима экипажа.
– Надо брать пример с эскимосов, – говорил он, – сама природа была их наставницей, и в этом отношении они наши учителя. Арабы и африканцы довольствуются несколькими финиками и горстью риса, но в таких холодных странах необходимо есть, и есть много. Эскимосы ежедневно поглощают от десяти до пятнадцати фунтов жира. Если такая пища вам не по вкусу, то придется прибегнуть к другим продуктам, богатым сахаром и жирами. Одним словом, нам необходимы углеводы! Так давайте же производить углеводы! Мало того, что мы будем набивать печь углем, необходимо также снабжать этим топливом ту драгоценную печь, которую мы носим в себе.
Вместе с тем экипажу предписывалось соблюдать самую строгую чистоту. Каждый должен был принимать через день ванну из полузамерзшей воды, доставляемой колодцем, – превосходное средство для сохранения естественной теплоты тела. Доктор подавал всем пример: сначала он делал это как нечто весьма ему неприятное, но вскоре начал находить удовольствие в такого рода гигиеническом купании.
Когда приходилось работать, охотиться или ходить на разведку в сильный мороз, принимали меры, чтобы не отморозить лица и конечностей. Когда это случалось, кровообращение восстанавливали, натирая пораженное место снегом. Впрочем, все были с ног до головы одеты во все шерстяное, а выходя наружу, надевали доху из оленьих шкур и брюки из моржовой шкуры, совершенно непроницаемые для ветра.
Различные работы и переделки на бриге заняли около трех недель и к 10 октября были благополучно закончены.
Глава 25
Старый песец Джеймса Росса
В этот день термометр показывал –3F[23]. Погода стояла сравнительно тихая: благодаря отсутствию ветра экипаж довольно легко переносил мороз. Гаттерас, пользуясь ясной погодой, отправился на разведку, пройдя по снежным полям, он взобрался на самую высокую ледяную гору, поднимавшуюся на севере, но в подзорную трубу не увидел ничего, кроме бесконечного ряда ледяных гор и полей. Ни клочка земли, кругом безнадежный ледяной хаос. На обратном пути капитан размышлял о том, сколько времени продлится их плен.
Охотники, в том числе доктор, Джемс Уолл, Симпсон, Джонсон и Бэлл, снабжали бриг свежим мясом. Птицы улетели на юг, в менее суровые страны. Одни только белые межняки, разновидность куропаток, характерная для полярных стран, не бежали от зимней стужи. Бить куропаток было нетрудно, они водились в огромном количестве и обещали экипажу обильный запас дичи.
Было немало медведей, песцов, горностаев и волков. Французский, английский или норвежский охотник не имел бы права жаловаться на недостаток дичи, но эти звери не подпускали охотников на выстрел. К тому же их трудно было различить на фоне ослепительно белых снегов. Еще до наступления морозов эти звери меняют окраску и одеваются в зимний мех. Вопреки мнению некоторых натуралистов, доктор на основании собственных наблюдений утверждал, что эта метаморфоза не вызвана похолоданием, ибо происходит еще до октября месяца. Таким образом, она не имеет никакой физической причины и носит особый характер, доказывая, что провидение печется о тварях, заранее готовя их к арктической зиме.
- Предыдущая
- 38/95
- Следующая