Выбери любимый жанр

Чудеса в ассортименте - Шумская Елизавета - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

– Радуйся, если Антелина не узнает. Она девка ревнивая.

– Ладно-ладно, я понял. – Эрни закрыл лицо руками. – Я и правда дурак. Простите… я… в общем… Ладно, сейчас к Данскому. Потом… будь что будет.

– Пошли уж, горе.

– Давайте я сам. У вас дела, а я и так чувствую себя виноватым. Нечего на меня больше время тратить. Не волнуйтесь, я сам дойду. И не подумайте, не вернусь сюда. Вот… ну правда.

– Ну уж нет, парень. Мы с каргой связываться не хотим. Не хватало еще потом за это проблем огрести. И тебя, дурака, все-таки доставим к месту, самим спокойнее будет.

– Ребята, ну правда, я…

– Пошли-пошли!

Эрни попытался уговорить мужчин, но безрезультатно. Его буквально потащили в противоположную от той, что ему надо, сторону. Сыщику необходимо было срочно решить, идти ли на крайние меры или нет. Мужчины выглядели крепкими, и оба были выше Эрни. Но справиться с ними можно. Эффект неожиданности будет на его стороне. Но куда их потом девать? Не бросишь же в коридоре. Комнаты же могут оказаться закрытыми. Или в них может кто-то находиться. Эрни все же решил рискнуть. Однако только он изготовился, чтобы ударом по шее вырубить первого из спутников, как по лестнице впереди поднялись двое гвардейцев. Они чему-то смеялись. Фаргелон мысленно застонал. Даже если он совсем бесшумно снимет мужчин рядом, удержать на весу оба тела не сможет. Одно точно упадет, а те, что впереди, непременно услышат. Воспользоваться обездвиживающим заклинанием? Но у него будет всего тридцать секунд. В лучшем случае. А если стоит какая-либо защита, то меньше. За это время многое не сделаешь. И потом точно придется прорываться с боем. Невозможно. Совершенно невозможно. Для себя Эрни решил, что на подобное можно пойти, лишь когда Вивьен будет найдена, когда он будет держать ее за руку. Лучше сейчас он последует воле событий, а позже попытается еще раз. Пока его не раскусили, шанс есть. Хотя, признаться, риск все же велик. Слишком велик.

«Но как хорош был план с книгой!»

Пришлось идти вместе с навязанными сопровождающими и в очередной раз рассказывать о происхождении синяка на его щеке и хромоты.

Вивьен сидела за столом, а пачка исчерканной бумаги перед ней все росла. Однако решения не находилось. Девушка уже голову сломала над подкинутой ей задачкой. Что-то ее очень смущало. Никогда раньше картина не исчезала. Правда, раньше ее и не пытались переправить в другой мир. По крайней мере, информации об этом нет. Но все равно поведение, слишком не характерное для нее. Она могла просто зависнуть в воздухе, отгородиться от любого посягательства щитом. Или все же исчезновение было необходимо? Вивьен застонала и несколько раз легонько ударила по лбу сжатыми кулачками.

– Думай, думай…

Идеи упорно не рождались. Девушка вскочила и сделала круг по комнате. Потом вновь застыла перед столом, даже протянула руку за колокольчиком, намереваясь отдать какой-нибудь дурацкий приказ просто для успокоения нервов, но так и застыла в этой позе.

«А что, если угроз было несколько? – вот какая мысль ее остановила. – Попытка утащить ее в другой мир, какое-нибудь оружие, которое могло стрелять огнем, к примеру, или еще что-нибудь… О, Барентон Краус мог угрожать сжечь ее! Протянуть над лампой и пригрозить тому, кто пришел за ним и портретом. Кажется, Ханна говорила, что лампу гасила именно она. Конечно, зачем дознавателям это делать? Им чем больше света, тем лучше. Или, может, это именно они ее и зажгли? Тогда почему не погасили? В любом случае, это можно уточнить. А зачем при обычных обстоятельствах в самый разгар дня лампа? Светло же и так. Ну ладно, допустим, только допустим, что угроз было несколько, серьезных и разных. Это могло повлиять на портрет так, чтобы он постарался убраться из этого места подальше? Бредово звучит. И все-таки? Ответ: возможно».

Вивьен не была уверена. Даже после изучения всех оказавшихся в ее распоряжении источников она чувствовала, что не понимает эту вещицу. Вот бы потрогать ее. Даром прощупать материалы. Холст, краски, даже раму, обшивку сзади… Это могло бы многое прояснить.

«Но куда попало картина бы точно не убралась. – Этот вывод вытекал из всех полученных Вивьен сведений о портрете и не нуждался в доказательствах. – Только туда, где безопасно и… комфортно, что ли. Но куда?»

Хозяйка «Полезных чудес» снова задумалась. «Что могло повлиять на выбор этого места? Скорее всего, расстояние. Наверняка есть какой-то предел, дальше которого она не может перемещаться. Тем более это не Форевия. К тому же вокруг города стоят всевозможные защитные барьеры, в том числе и магические. Может ли это быть опасно для перемещения? Может. Там очень сильное колдовство. Так, но и вокруг Горы такие стоят. Но послабее. Хотя в этом я не уверена. Тем не менее они есть. Где безопасней всего для портрета Идореллы? В Форевии. Посольство, резиденция, где я сейчас нахожусь, по сути Форевия и есть. Пока не началась война, никто из Эльмигерна без приглашения тут появиться не может. Ха-ха, кстати, приглашение-то у меня есть. Хотя я предпочла бы разрешение выйти отсюда. Но и резиденция, и посольство ограждены мощными волшебными щитами. Первая – за чертой города, второе – на Горе. Да и появись картина тут, ее бы сразу заметили, а принц опознал бы подлинник. Наверняка многие другие тоже могут это сделать. Но этого не случилось. Значит, она все же не здесь. Тогда где? Где для нее безопасно еще? Что могло повлиять на выбор места?»

Ответ все никак не приходил Вивьен в голову.

Эрни довели до кабинета Ольве Данского и разве что не впихнули в него. Тот, о ком все говорили с явной опаской, оказался совсем молодым, и, если бы не взгляд, в котором читался острый ум, Фаргелон решил бы, что сопровождающие все-таки ошиблись дверью. Было в юноше еще что-то. Аристократизм, жесткость и честолюбие, решил сыщик. «Интересно, а преданность есть?» – невольно возникла мысль, пока Эрни отвешивал поклон и четко рапортовал о доставленной книге.

Однако конец его речи подпортила открывшаяся боковая дверь, из которой выскользнула симпатичная служанка с подносом, на котором стояли чайник и одна чашка. Белоснежные и очень изящные.

Ольве нахмурился и вышел навстречу девушке.

– Ты опять слишком долго, – отчитал он ее таким тоном, что даже Эрни захотелось вытянуться в струнку. – Еще один раз – и я отправлю тебя обратно полы мыть.

Служанка начала что-то бормотать в свое оправдание, но Данский ее уже не слушал. Он забрал поднос из ее рук и понес к двери в другую комнату. Гвардейцы перед ним почтительно распахнули двери. Эрни краем глаза увидел светлый, просторный кабинет и мужчину в плаще. По темно-серебряным волосам, камзолу и чему-то еще неуловимому Фаргелон предположил, что видит самого восьмого принца Форевии. Тот, как только дверь открылась, повернул голову на звук, и у Эрни возникло ощущение, что посол смотрит прямо на него. Немедленно в памяти всплыли рассказы о силе «плаща бога», в том числе говорили, что он не дает дурачить хозяина личинами. Не лучше ли ему убраться отсюда подобру-поздорову? Однако уйти сейчас, пока его не отпустили, было бы весьма странно. Наверняка прислуга тут вышколенная. Хотя все – что эта «карга», что секретарь посла – говорят о ее распущенности, в это мало верится. Просто они не видели, что творится в других домах.

Эрни кинул взгляд на служанку. Она стояла на прежнем месте. Ее пока не отпускали, и девушка не смела даже шаг в сторону сделать. Разве что поглядывала на Эрни и гвардейцев, но, похоже, никто из них ей не нравился.

Очевидно, Данский доложил о доставленной книге, или посол сам спросил, потому что уже через несколько минут Лаужер-он вышел из своего кабинета в сопровождении секретаря. Тот быстро подошел к Эрни и бросил одно слово: «Книгу». Фаргелон с поклоном передал ее в руки Ольве. Тот же показал оную своему хозяину. Принц бросил на том один-единственный взгляд, но в тот же миг глаза его сверкнули, и он забрал книгу из рук секретаря.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело