Выбери любимый жанр

Возвращение незнакомца - Уокер Кейт - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

– Неужели? Еще не все карточные партии выиграны? Не все семейные состояния украдены, а жизни разрушены?

Хит зло рассмеялся и покачал головой:

– Моя дорогая леди Катарина, если ты считаешь, что эту давно пришедшую в запустение землю и пару обветшалых амбаров можно назвать состоянием, то тебе стоит заглянуть в толковый словарь – твое мнение явно не совпадает с общепринятым. А что касается кражи, уверяю тебя, ни одна буква закона не была нарушена: все абсолютно честно и легально.

– Возможно, легально, но сомневаюсь, что честно!

– Карточная партия была лишь последним звеном в цепочке долгов Джо. Я дал ему шанс немного отыграться, но он не смог им воспользоваться. Или ты хочешь сказать, что я жульничал?

Последнюю фразу Хит произнес почти шепотом, но его тихий голос больше напоминал шипение змеи.

– Нет! Что ты, конечно нет! Ты не мог, ты не такой!

Кэт выпалила это с такой искренней горячностью, что внезапно вспыхнувший гнев Хита развеялся как дым. Он решительно сменил тему:

– Пахнет вкусно.

– Хочешь поесть? Или ты уже пообедал в городе?

– Нет, не обедал, и – да, пожалуйста. Если, конечно, у тебя есть лишняя порция.

– И даже не одна. Когда я берусь готовить суп, то варю на целую армию, – улыбнулась Кэт, и через мгновение перед Хитом уже стояла полная тарелка горячего ароматного бульона.

Странная смесь умиления и тоски переполнила Хита.

Так вот какой могла бы быть его жизнь. Если бы ее отец не умер. Если бы ее брат не оказался жестоким и беспринципным домашним тираном, который пользовался любой возможностью, чтобы реализовать свою ненависть к миру. Если бы она не соблазнилась роскошью поместья Грейндж, дизайнерской одеждой, машинами и драгоценностями. Если бы она не отвернулась от него и не швырнула его сердце – единственное, что он тогда мог ей предложить, – ему в лицо.

Когда-то это было его заветной мечтой – настолько прекрасной и несбыточной, что Хит хранил ее в самой глубине своего сердца, не надеясь, что она однажды воплотится в реальность. Собственный дом – место, куда он был бы рад возвращаться после долгого рабочего дня. Дом, где его ждала бы любящая жена. И не просто некая абстрактная жена, а та единственная, о которой он всегда мечтал, в которую когда-то влюбился с первого взгляда.

Женщина, которую жаждали его душа и тело. Катарина Никольс, а теперь Катарина Чарлтон. Женщина, которая отвернулась от него и вышла замуж за его злейшего врага.

Прошло десять лет. Теперь у него есть недвижимость практически в каждом крупном городе мира, но ни одно из этих роскошных зданий не заслуживает того, чтобы называться домом, тем более домом его мечты…

Эта кухня была первой комнатой, которую Хит увидел, оказавшись на Ферме в холмах. Сюда мистер Никольс привел его – одинокого, измученного, голодного сироту, которого нашел на одной из улиц Ливерпуля. Он был завернут в тяжелое мужское пальто, защищавшее его от бушевавшей за окном непогоды, но все равно дрожал как осиновый лист: не от холода, а от страха. С другого края стола на него смотрели две пары детских глаз: искрящиеся любопытством голубые глаза Кэт и водянисто-голубые, холодные – Джозефа.

– Кто это, черт побери, такой и что он здесь делает? – требовательно спросил Джо, брезгливо оглядывая незнакомца.

– Я нашел его в Ливерпуле, где он просил милостыню на улице. Вы же понимаете, дети, я не мог оставить его там, тем более в такую ненастную ночь. Ему нужна горячая ванна, сытный ужин и чистая одежда – не может же он и дальше ходить в этом грязном тряпье. Джо, принеси ему что-нибудь из своих вещей.

– Черта с два! Почему я должен делиться с этим попрошайкой?

– Вот суп, поешь!

Не обращая никакого внимания на возмущение брата, маленькая Кэт налила полную тарелку супа и поставила ее перед гостем. Точно такого же овощного супа, который сейчас медленно остывал в стоящей перед Хитом тарелке. В отличие от брата девочка сразу заметила болезненную худобу маленького цыгана и глубокие темные круги под глазами. Когда он замер в нерешительности, она взяла его ладонь в свою и вложила в нее ложку.

– Ешь скорее, а то остынет.

Хит не сомневался в том, что именно тогда и влюбился в эту голубоглазую девочку. И совершенно неважно, что ей на тот момент едва исполнилось семь, а сам он был на два года младше Джо, которому на тот момент было двенадцать.

– Какого черта ты его притащил? – допытывался тем временем Джо.

– Ему нужна была помощь, – чуть пожал плечами его отец. – Думаю, что смогу в будущем добиться разрешения на усыновление.

– Усыновление?! – вскричал Джо, лицо которого исказилось от отвращения.

– Да, у тебя будет брат.

– Мне не нужен брат! Не желаю иметь ничего общего с этим цыганским отребьем! – выкрикнул он, бросив на Хита полный ненависти взгляд. – Я никогда не признаю его своим братом! И если у тебя осталась хоть капля здравого смысла, ты вернешь его на ту помойку, где нашел…

– …извинения.

– Que? – Хит так ушел в свои воспоминания, что не раздумывая ответил на том языке, который за последние годы стал для него родным.

– Я приношу свои извинения. То, что ты хочешь увидеть Джо мертвым… Я не должна была говорить ничего подобного.

Хит чуть пожал плечами:

– Не могу сказать, что эта мысль не приходила мне в голову.

– Но ты ведь никогда не делал ничего такого, что могло бы воплотить желаемое в действительность. И это невзирая на бесконечные оскорбления и провокации со стороны Джо. Наверняка тебе не раз хотелось отвесить ему крепкую затрещину, но ты никогда… Что-то не так с твоим супом?

Кэт показалось, что он обрадовался ее предложению поужинать, но с тех пор, как она поставила перед ним тарелку, прошло уже немало времени, а он так и не притронулся к еде – лишь рассеянно смотрел на нее, погруженный в свои мысли. Совсем не веселые мысли, судя по мрачной складке, которая пролегла между его бровями.

– Нет, ничего… – с вежливой улыбкой ответил он. – Просто жду, когда остынет.

– Если ты подождешь еще немного, он покроется ледяной корочкой.

Но даже шуточный тон не избавил Кэт от тоски, которая сжимала ее сердце, когда она смотрела на Хита, сидящего за их старым кухонным столом.

Словно и не было тех долгих десяти лет разлуки.

– Ты не был таким медлительным, когда я впервые налила тебе суп.

День, когда отец привел в дом Хита – тощего грязного мальчишку, перепуганного, знающего всего пару слов по-английски, но из последних сил старавшегося держаться уверенно – навсегда врезался в ее память. В отличие от брата, который пришел в ярость от мысли, что ему придется жить под одной крышей с чужаком, Кэт сразу разглядела боль и одиночество, таившиеся в глубине темных глаз мальчика, и загорелась желанием помочь ему.

Но, не зная его языка, она не могла просто сказать Хиту, что рада его видеть. Ей оставалось лишь использовать невербальные жесты – например, тарелку горячего овощного супа.

– Тогда я бы и жареную подошву съел, – усмехнулся Хит. – Ты была первым, после твоего отца, человеком, предложившим мне помощь. В отличие от Джо, который зыркал на меня так, словно планировал зверское убийство.

– Просто ты стал для него соперником в борьбе за внимание отца. У них всегда были очень непростые отношения, а с твоим появлением все только ухудшилось. В этом нет твоей вины. Папа говорил, что Джо пошел характером в деда, от склочного нрава которого стонала вся округа. Особенно доставалось его бедной жене, которую он ревновал к каждому дорожному столбу.

– Да, уже тогда он счел меня кукушонком, пробравшимся в гнездо его семьи.

– Но ты ведь не станешь спорить, если я скажу, что вначале проще было бы понять кукушонка, чем тебя. – Кэт натянуто улыбнулась, лихорадочно соображая, что бы еще сказать.

Для нее это была не просто светская болтовня. Она надеялась: общие воспоминания помогут ей достучаться до мальчика, которым Хит был когда-то. До своего лучшего друга, по прошествии десяти лет превратившегося в холодного, расчетливого бизнесмена.

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело