Выбери любимый жанр

Рубин из короны Витовта - Дмитриев Николай Николаевич - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

То, что он совершенно случайно прознал, заставляло его действовать как можно быстрее. К тому же пилигрим ясно представлял, что всё тем или иным способом решится только тогда, кода он попадёт в усадьбу. А вот будет ли там кто-нибудь, кто сможет помочь, или там никого вообще нет, было неизвестно, и оставалось лишь надеяться на удачу.

А потому, чем дольше, сидя в тряской повозке, пилигрим думал об этом, тем больше собственная поспешность казалась ему бессмысленной. И действительно, хотя по договорённости монах Паоло Скаретти должен был ждать пилигрима на скрытой в лесной глуши усадьбе, этого было маловато. А ещё было другое, главное опасение. Если в усадьбе и есть воины, то найдётся ли среди них достаточно желающих напасть на разбойников, чтобы отбить сундук, на котором устроил своё ложе рыцарь Шомоши…

Тем времнем селюк свернул с битого шляха на узкую дорогу, что шла лесом, колёса заскакали по корневищам, которые густо пересекали колею, и наконец впереди показалось хорошо вспаханное поле. А когда они подъехали к гребле[197] пруда, пилигрим сообразил, что в селении, расположившемся вокруг усадьбы, происходит нечто необычное.

Действительно, между убогих, крытых соломой селянских хат ездили всадники в рыцарском облачении, сновали захлопотанные кмети, бегали дети, причём одни хлопчики держались в сторонке, в то время как другие, посмелее, окружали вооружённых до зубов воинов. Такая картина могла свидетельствовать только об одном: в селении находится не какая-то банда, а дружески настроенный к местным жителям отряд, да ещё в таком количестве, что воины вынуждены разместиться по хатам. Придя к такому выводу, пилигрим вздохнул и нетерпеливо толкнул своего возчика в спину, чтобы тот побыстрее ехал к усадьбе.

К величайшему удивлению пилигрима, первым, кто встретил их, когда воз проехал через распахнутые настежь ворота, был Паоло Скаретти. Едва селюк натянул вожжи, как монах, подскочив ближе и помогая важному гостю слезть на землю, так и начал сыпать новостями:

– Ваша милость!.. Тут такое, такое… Я сюда добрался, а тут отряд крестоносцев! А я в лесу раненого рыцаря Вацлава из Кралева нашёл и сюда притащил… А тут и сам магистр Ордена, что в Вильно едет, остановился на отдых… И комтур Отто фон Кирхгейм тоже тут…

– Погоди! Не тарахти ты, как баба, – остановил монаха пилигрим и облегчённо вздохнул.

Дознавшись, что комтур тоже здесь, он почувствовал облегчение, у него словно камень с души свалился. Пилигрим помнил про турнир в Кракове и был уверен, что Отто фон Кирхгейм охотно примет участие в преследовании разбойничего отряда Шомоши. Однако прежде чем начинать разговор с комтуром, надо было выяснить, что известно Паоло, и потому пилигрим, сдерживая себя, коротко спросил:

– Этот раненый чех откуда взялся?

– Так на них же разбойники напали! Разграбили всё. Рыцаря без сознания бросили, а он очухался и пошёл, а тут я…

– Это я понял, – пилигрим оборвал лишнюю болтовню и уточнил: – Что вёз чех?

– Я не знаю… – слегка растерялся Паоло. – Может, комтур знает… Они без меня говорили…

Пилигрим понял, что предположения, возникшие у него, могут подтвердить только крестоносцы, и, словно догадавшись об этом, на ступеньки вышел сам Отто фон Кирхгейм. Увидав пилигрима, комтур удивлённо поднял брови, потом, заметно обрадовавшись, поспешно приблизился и, после обмена приветствиями на всякий случай отведя гостя немного в сторону, обеспокоенно сообщил:

– Корону, которую везли в Вильно Витовту, захватили поляки!

Услыхав это, пилигрим странным образом успокоился: предположение оказалось верным, и сразу стало понятно, как действовать дальше. Он посмотрел на взволнованного комтура и кивнул:

– Брат рыцарь, это мне известно. Больше того, я знаю, где она сейчас.

– Что?.. – комтур так и вцепился в пилигрима. – Благочестивый брат, скажите: где?

– Пока что в том самом сундуке, в котором её везли сюда. Вот только на ней сверху вылёживается раненый из бомбарды некто Шомоши… Думаю, он известен брату рыцарю?

– Шомоши?.. – Какой-то момент Отто фон Кирхгейм оторопело смотрел на пилигрима, стараясь понять, откуда ему известны такие подробности, а потом недоверчиво переспрсил: – Тот самый?

– Именно он. Это Шомоши командовал той бандой, что напала на коронный поезд[198], – заверил комтура пилигрим.

– Ах жалость!.. – комтур потряс в воздухе кулаками. – Наш магистр никогда не пойдёт на ухудшение отношений с Владиславом Ягайлой…

– Брат рыцарь, – как-то слишком вкрадчиво обратился к комтуру пилигрим, – есть твёрдые основания считать, что король к нападению не причастен. То дело рук гетмана и можновладцев…

– Вы так считаете?.. Тогда быстро пошли к магистру! – и комтур нетерпеливо потянул пилигрима за рукав рясы.

– Погодите малость, брат рыцарь… – пилигрим освободил руку. – Я должен кое-что сообщить вам. С глазу на глаз…

– Я весь внимание, благочестивый брат… – на всякий случай комтур огляделся, проверяя, не подслушает ли кто их разговор.

– Думаю, если магистр вернёт корону Витовту, то это улучшит отношения между Литвою и Орденом, – тихо заметил пилигрим.

– Само собой… – комтур, не понимая, что в этом тайного, посмотрел на собеседника и напомнил: – Поэтому нам надо как можно скорее организовать погоню.

– А куда гнаться? Разве брат рыцарь уже знает, где сейчас разбойники?

– Как где?.. – загорячился комтур. – На пути в Краков!

– А вот и нет, – возразил пилигрим. – Именно сейчас они вместо Кракова лесами пробираются в замок Сосновец.

– Откуда это известно благочестивому брату? – Кирхгейм подозрительно сощурился.

– Во-первых, я лично встретил разбойников на дороге, а потом дознался и про всё остальное, так как в той банде есть наш человек, и я даже назову брату рыцарю его имя. Помнишь жидовскую корчму? Где твой Мозель разболтался спьяну? Так вот это тот самый рыцарь Вильк из Заставцев. Сейчас он сопровождает Шомоши. Воспользуйся этим…

– О, это очень важные сведения! – оценив услышанное, радостно закивал головой комтур и осторожно спросил: – Это всё, что должен был сказать мне благочестивый брат?

– Нет, – коротко кинул пилигрим. – Важней другое. Цесарь приказал вставить в корону «королевский камень».

– Это правда? – переспросил комтур и, понижая голос, добавил: – Я слышал, как говорят о его необычных свойствах. Утверждают, будто владение им даёт великую власть…

Глаза рыцаря хищно блеснули и, догадавшись, о чём сейчас подумал комтур, пилигрим, охлажая излишние устремления, шёпотом сообщил:

– Брат рыцарь должен знать: камень назван королевским, потому что он помогает только большим можновладцам. Для всех остальных он вскоре стаёт весьма опасным…

Отто фон Кирхгейм посмотрел на пилигрима и согласно наклонил голову…

* * *

Тяжёлый скок рыцарской конницы Скочиляс услыхал первым. Тут на плохо наезженной лесной дороге гнать галопом можно было только в случае крайней необходимости и, похоже, кто-то там вовсе не жалел лошадей. Скочиляс встрепенулся и, спрыгнув с коня, трусцой подбежал к возу, на котором всё ещё везли Шомоши. Рыцарь, хотя и чувствовал себя значительно лучше, но пока что мог только через силу приподняться на своём ложе.

По виду Скочиляса Шомоши понял, что что-то не так. Бобровник молча показал большим пальцем себе за спину, отчего рыцарь, сделав нужный вывод, поднял руку и, останавливая всех, прислушался. Теперь, когда по приказу Ференца прекратился звон збруи, стук колёс и всякие разговоры, стало хорошо слышно, как где-то позади, заметно приближаясь, идёт погоня.

А в том, что гонятся именно за ними, никто из людей Шомоши ни капли не сомневался. Все понимали, что после учинённого разбоя, как это только станет известно и слух разойдётся по округе, возможны любые неожиданности. К тому же, судя по конскому топоту, приближение, похоже, весьма мощного отряда само по себе вызывало опасения.

вернуться

197

Плотина.

вернуться

198

Караван.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело