Выбор павшего. По следу памяти (СИ) - Гущина Дарья - Страница 14
- Предыдущая
- 14/77
- Следующая
Выглядел харт, надо сказать, зверски уставшим. Видимо, ему не из одного упертого товарища сведения вытягивать пришлось, но, судя по угрюмому взгляду, никто так и не раскололся. И с гражданином, занявшим его законное место за столиком, мой спутник церемониться не стал. Просто смерил того с ног до головы потемневшим от магии Мысли тяжелым взглядом, и незнакомый парень счел за лучшее немедленно ретироваться. А Свят устало плюхнулся на освобожденную скамью и мрачно уставился в окно.
Наблюдая за ним исподтишка, я некоторое время благоразумно помалкивала, ожидая, когда харта прорвет. И ждать пришлось недолго — всего лишь до тех пор, когда хозяин принесет наш ужин и уберется восвояси.
— Ни-че-го, — медленно процедил мой собеседник. — Совершенно. Никто ничего не знает и знать не хочет. Даже тот, кто действительно знает…
Я лукаво приподняла бровь, и Свят поперхнулся чаем:
— Я что-то пропустил?..
— Угадал, — ухмыльнулась я. — У меня есть для тебя две новости — хорошая и плохая. С какой начать?
— С хорошей, — решил он.
— Ну, хорошая состоит в том, что я не скажу тебе плохую.
— А плохая?
— В том, что не скажу хорошую.
— Тьфу, Касси, — разочарованно сплюнул харт. — Любишь же ты людям мозги запудривать…
— А то, — хмыкнула я. — А ты кому веришь?
— Ладно, проехали. Так что за новости?
Я вкратце пересказала ему разговор с несостоявшемся хахалем. Свят заметно оживился.
— А из какой деревни этот пророк и куда дальше идет — не знаешь?
— Понятия не имею, — призналась я. — Не успела спросить — вломился ты и все испортил.
— К черту, — он залпом выпил чай, поморщился и оглядел зал. — Пошли искать этого… как ты его назвала?
— Информатор, — подсказала я.
— Ага, его вот.
Мы встали из-за стола. Харт расплатился с хозяином харчевни, и вслед за мной вышел на улицу. Поиски нужного парня заняли примерно с полчаса, и еще с час Свят выпытывал у него все подробности, вплоть до мелочей, но потом — снова приуныл, а я — с ним за компанию. Потому как, на сей раз, никаких новых подробностей мы не разузнали. Больше того, что парень уже успел мне выболтать, он ничего не знал. Правда, под моим многообещающим взглядом вспомнил две вещи — во-первых, «пророк» путешествовал верхом на ослике, а, во-вторых, уехал он вниз по течению ручья.
Свят, приободрившись, сразу потащил меня к ручью, где паслись в ожидании нас виалы.
— Он опережает нас на два дня, — размышлял вслух мой спутник. — Но мы — на виалах, а он — на осле. Если поспешим — послезавтра утром нагоним.
И намек означал — долгую и непрерывную скачку. Я вздохнула, но согласилась. Время для спокойной и неторопливой прогулки еще не пришло. Чем быстрее я разыщу Артема — тем меньше неприятностей успею собрать. Кстати, последнее меня весьма беспокоило — но именно потому, что не случалось. В Альвионе неприятности сыпались на мою многострадальную голову подобно граду, а здесь… Пока миловали и это — казалось странным. И потому я на всякий случай не расслаблялась и бдительности не теряла. А вдруг?.. Ну, просто не может у меня быть спокойного путешествия! Проверено двадцатью двумя годами жизни. Но, когда я поделилась своими опасениями с хартом, тот, с опаской оглядевшись по сторонам, посоветовал мне "не каркать". А поскольку только это-то я и умела нормально делать, долго неприятных сюрпризов ждать не пришлось.
А ведь как хорошо все начиналось!.. Травка зеленела, солнышко светило, птички пели, воздух — обалденной чистоты, у меня до сих пор с непривычки немного кружилась голова… Но все хорошее имеет вредное свойство однажды, в самый неподходящий момент, заканчиваться. И наступил «долгожданный» момент тихим, спокойным вечером, когда мы устраивали привал.
Готовил, как обычно, Свят. Я, хоть и прожила в гордом одиночестве пять лет, а готовить так и не научилась. Ну, если не считать варки пельменей и делания бутербродов. А если однообразная пища приедалась и от одного вида пельменей в неизвестном направлении пропадал аппетит — напрашивалась в гости к родителям или многочисленной родне, у которых всегда наготове борщи, бигусы, котлетки и прочее. Артем, пока у меня жил, на третий день полез на стенку от моей стряпни, и я его понимаю… Свят же и рисковать не стал — и правильно поступил.
Пока мой спутник разжигал костер да бренчал котелками-поварешками, я скинула с плеч рюкзак и привычно побрела вдоль ручья. От непрерывной скачки страшно затекали ноги, да и прогулка перед сном еще никогда никому не вредила. Итак, плелась я по берегу, вслушивалась в неспешное музыкальное журчание воды и в который раз обдумывала свой странный сон с посещением леса, когда передо мной, словно из-под земли, возник некий гражданин. Прямо как у Булгакова — соткался из воздуха. Правда, в отличие от Коровьева, тот роста был невысокого, но худ — также неимоверно. И рожица — какая-то бледная, болезненная, несчастная, в глазах — странный лихорадочный блеск, одет — в грязные лохмотья и стоптанные, разваливающиеся на ходу лапти, седая борода и усы — спускаются до пояса, давно не мытые волосы заплетены в тугую косу. И запашок от него шел — соответствующий…. У нас таких бомжами обзывают и гоняют отовсюду. А как здесь поступают с подобными личностями — я не знала, и потому проявила любезность.
— Добрый вечер, — я приветливо улыбнулась. — Вы, дедушка, заблудились?
Странный дедок выпучил глаза и недоуменно уставился на меня. Да, совсем забыла сказать, что годился мне встреченный товарищ где-то в праотцы — не просто старенький, а — дряхленький, того и гляди, сильный ветер подует — рассыплется…
— Д-добрый, — с запинкой поприветствовал меня он, и голос у него оказался подстать внешности — дребезжащий, унылый.
Поприветствовал — и замолчал, продолжая недоверчиво изучать мою скромную персону. Я вновь проявила инициативу.
— Так вы заблудились?
— Я?..
— Ну, не я же!
— Да… Наверно… — дедок как-то жалко и натянуто улыбнулся. — Мне бы… к костру…
Я внимательнее вгляделась в его лицо и ахнула: да ведь он болен! Вон и дрожит весь, как в лихорадке! Потому и глаза нехорошо блестят, и бледность эта… И соображает туго. Тут костер не поможет — тут лекарства нужны.
— Пойдемте, — я аккуратно подхватила его под локоть. — Я вам чаю приготовлю…
Передвигался мой спутник с трудом, еле-еле переставляя ноги, и каждый шаг давался ему с трудом. Поддерживая его под руку, я осторожно обняла старичка за пояс. Он казался странно легким — еще легче Артемыча, словно и не весил ничего. Когда же дедок кушал-то в последний раз, интересно?.. Глаза вроде не голодные, но весить столько, даже в его более чем преклонном возрасте — ненормально.
Хорошо хоть, я не успела далеко отойти от костра. Незнакомцу каждый шаг давался с трудом, он в буквальном смысле слова на ходу терял силы, и к стоянке я его чуть ли не руках несла, по пути пытаясь разговорить.
— Вы здешний?
— Я… не помню я, деточка… — неуверенно промямлил старичок. — И местный, может… Давно ведь тут не был, почитай как лет сто уже…
— О, — уважительно покивала я. — За такое время и имя свое забыть можно… А вернулись семью проведать?
— Да нету ведь у меня ее, семьи-то, — искренне опечалился дедок, опустив седую голову.
Я немедленно отругала себя за глупые вопросы. Придумала тоже, больного человека расспрашивать… Он и ноги-то с трудом передвигает, а на разговоры — столько сил уходит…
Дальше мы добирались до маячившего из-за поворота тропы костра в полном молчании. Добрались — и я удивилась резко изменившемуся поведению виалов. Животные, до недавнего времени мирно щиплющие травку, дружно повернули головы в нашу сторону, громко заржали и, встав на дыбы, умчались в неизвестном направлении.
— Что это с ними? — окликнула я сидевшего ко мне спиной Свята.
— Гм? — тот обернулся, и при одном взгляде на моего спутника его лицо стремительно побледнело.
— Касси!.. — грозно нахмурившись, зашипел харт.
— Ась? — я осторожно опустила дедка на траву. — Чего ты завелся? Лучше чаю человеку завари, видишь, он болен!
- Предыдущая
- 14/77
- Следующая