Выбери любимый жанр

Стимпанк! (сборник) - Клэр Кассандра - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

В центре солярия с какой-то колонны низвергался водопад пурпурных молний, омывая стоящий у ее подножия стол и распростертое на нем тело. Молнии плясали, треща и облекая лежащего покровом фиолетового огня, от которого ломило глаза. Никогда в жизни Этрейо не видала ничего настолько прекрасного и грозного. И страшного.

Она что-то прокричала, но голос ее затерялся в высоком надсадном вое. На фоне огня темным силуэтом выделялась фигура. Этрейо снова что-то крикнула и кинулась вперед, но с вершины столба стрельнула лиловая молния и облизала ее. Оглушенная, Этрейо выронила пистолет, и тут же рука легла ей на плечо и оттащила назад.

– Не подходите так близко! – проревел в ухо чей-то голос.

– Прекратите немедленно! – крикнула она. – Я приказываю немедленно это прекратить!

– Да не могу я прекратить! Мы уже почти закончили!

– Сейчас же!

– Оно сейчас само закончится. Смотрите!

Молнии и вправду меркли, пурпурный свет мигал. Вой постепенно стих. Огненная корона на столбе моргнула последний раз и погасла. Солярий погрузился в туманный сумрак. А потом его залил слепящий белый свет. Первым делом Этрейо увидела свой пистолет, лежащий на полу, схватила его и лишь затем повернулась к ближайшей из двух фигур.

– Полицейский департамент Калифы. Руки вверх!

– Но позвольте, офицер, к чему это все? – сказала женщина.

Довольно высокая, с узким лицом и широко расставленными голубыми глазами. На глазах очки, еще одни торчат надо лбом. Одежду скрывал грязный белый фартук. Впрочем, когда Этрейо повторила приказ, она послушалась.

– Из-за вас мы все чуть не погибли! – Тот, чей силуэт Этрейо разглядела на фоне лилового света, теперь быстро двигался к ней через комнату и пребывал явно не в лучшем из настроений. Этрейо понадобилось несколько мгновений, чтобы осознать: да, она видит именно то, что видит. Еще несколько ушло на то, чтобы смириться со зрелищем. Увы, свет в комнате был слишком яркий, исключая возможность ошибки.

– Кто вы, к чертовой матери, такая и с какой стати врываетесь в частные владения?! – продолжал орать шимпанзе.

На нем тоже был белый фартук, а под ним – желтая вышитая рубашка с высоким крахмальным воротничком. Высоко засученные рукава открывали жилистые темные руки. И, да, он ходил на двух ногах.

– Я – констебль Этрейо из Полицейского департамента Калифы. И я требую объяснить, кто вы такие и что здесь происходит.

– Предъявите жетон, – распорядился шимпанзе.

Этрейо, не спуская с него пистолета, выудила из кармана жетон и показала.

– Пожалуйста, объясните, что здесь происходит.

– Я – доктор Теофраст Эле, – представилась обезьяна. – А это моя коллега, доктор Аделаида Эльсинор. Мы проводим важнейший научный эксперимент, который вы и ваше невежество чуть не пустили псу под хвост.

Констеблю Этрейо еще не случалось встречать шимпанзе с докторской степенью… ну, и если на то пошло, говорящего и прямоходящего шимпанзе – тоже. Впрочем, если ты ни одного до сих пор не встречал, это еще не значит, что их не бывает. Тем более что вот он, стоит прямо перед тобой и сверлит тебя суровым взглядом.

– Что это такое? – Этрейо ткнула пальцем в колонну.

При ярком свете оказалось, что на вершину ей надето что-то вроде пончика.

– Это гальванический бухтовый трансформатор, – объяснила доктор Эльсинор. – Он аккумулирует и усиливает гальванические токи.

– И зачем это все нужно?

– Чтобы возрождать жизнь! – ядовито сказал доктор Эле. – И мы были уже на пороге успеха, когда вы решили нам помешать. Теперь мне все придется начинать с начала!

– Я прошу прощения, – стушевалась Этрейо. – Но вы должны признать, что со стороны ваш эксперимент выглядел чрезвычайно опасно. В каких областях медицины вы специализируетесь, господа?

– Доктор Эльсинор – хирург, а я – доктор гальванической физиологии.

– Что это такое?

– Доктор Эле изучает гальванические структуры организма, офицер, – любезно пояснила доктор Эльсинор.

– Я изучаю саму жизнь! – высокомерно перебил ее доктор Эле. – А вы до сих пор не рассказали нам, на каких основаниях решили проникнуть в частные владения.

– Я постучала в дверь, но мне никто не ответил. Дом выглядел покинутым, – Этрейо принялась выдавать заученные объяснения.

Судя по всему, доктор Эле не поверил ни единому слову.

– Кто-то из вас покупал недавно тело в Калифском городском морге?

– Я покупала, – отозвалась доктор Эльсинор. – А в чем дело? Коронер заверил меня, что у бедняги ни семьи, ни друзей. Покупка тел для научных целей совершенно законна.

– А где это тело сейчас?

Доктора обменялись взглядами, потом посмотрели на лежащую на столе фигуру. Они не сказали ни слова, но этого и не требовалось.

– Почему вы спрашиваете? – поинтересовалась Эльсинор.

– Вам известно о Калифском Душителе? – ответила вопросом на вопрос Этрейо.

– Боюсь, что нет, констебль. Мы с доктором Эле прибыли в город всего две недели назад. Это какой-то новый танец? Или, может, коктейль? Мы занимались своей работой и не нашли времени заглянуть в газеты.

– Это что, не может подождать? – нетерпеливо вмешался доктор Эле. – Я должен понять, что еще можно спасти из нашего эксперимента.

– Нет, подождать не может, – отрезала Этрейо.

– Можно мы, по крайней мере, закроем крышу? Тут ужасно холодно, – сказала доктор Эльсинор.

И она была права: ночной воздух, вползавший вместе с туманом через открытый купол, прямо-таки леденил кровь.

Этрейо внимательно наблюдала, как эта парочка закрывает крышу. Возле стола, почти погребенного под разнообразным научным оборудованием – колбы и мензурки с загадочными жидкостями, весы, всякие измерительные приборы, стояла пузатая печурка. Доктор Эльсинор повернула на ней какой-то регулятор, и в комнату волной пошло тепло.

– Как работает этот обогреватель? – заинтересовалась Этрейо.

– Это разработка доктора Эле, – ответила Эльсинор. – На гальваническом токе, который вырабатывает бухтовый трансформатор. Как и освещение.

Она показала на испускающие белый свет шары, свисающие с перекрытий стеклянного потолка.

– А как ток попадает в печь?

– Прямо через воздух.

Этрейо читала в одном из своих научных журналов, что гальваническую энергию теоретически можно передавать через воздух, но даже представить себе не могла, что это уже научились делать. Насколько ей было известно, управлять гальванической энергией вообще-то еще никто не умел. Но вот вам бухтовый трансформатор – и она своим глазами видела, как он вырабатывает ток!

– Пожалуйста, заканчивайте ваш осмотр и убирайтесь отсюда, констебль, – сварливо сказал доктор Эле. – Нам еще работать и работать. Что это за Калифский Давитель, о котором вы говорили?

Этрейо сжато изложила ученым историю Душителя. По мере развития сюжета доктор Эльсинор почему-то становилась все бледнее. Констебль то и дело кидала взгляды на Эле, но его физиономия оставалась совершенно непроницаемой. А может, она просто не умела читать лица шимпанзе. Когда она закончила, доктор Эльсинор, присевшая на край ящика, словно колени отказывались ее держать, слабо сказала:

– Тео, кажется, мне надо выпить.

Доктор Эле нацедил ей мензурку прозрачной жидкости, являвшейся – Этрейо могла в этом поклясться – не чем иным, как джином.

– Это просто ужасная новость, – выдавила доктор Эльсинор, опрокинув напиток в себя. – Я и понятия не имела… Сущий кошмар, ужас!

– Не закатывай сцен, Аделаида, – сурово сказал доктор Эле, забирая у нее посуду и мотая косматой головой в ответ на ее отчаянный взгляд. – Они вряд ли станут винить нас.

– Но кого им еще винить?! Я знала, знала, что за ними надо присматривать. Вот ведь черт!

– Возможно, вам следует поделиться своими сомнениями со мной? – встряла Этрейо.

Она тихой сапой заняла позицию между учеными и дверью. Очевидным образом доктора что-то знают о Калифском Душителе, а если они еще и в сговоре с ним, нужно не дать им шанса наброситься на нее.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело