Выбери любимый жанр

Практическая работа для похищенной - Огинская Купава - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Я обмякла, с мученическим стоном, ткнувшись лбом ему в плечо. Ну, кто так просто говорит о подобных вещах? Уж точно не я.

— Знаете что?

— Знаю. И, если ты не начнешь звать меня по имени, забыв про «вы» и «лорд Шаарда», мне придется заняться тобой всерьез. Пока я просто прошу.

— Так не честно. Вы не просите. Это шантаж.

— Поверь, когда я решу тебя шантажировать, ты это сразу поймешь, — в его голосе слышалась улыбка, но поднять голову, чтобы проверить это я не решилась. Нечего ему видеть мою красную физиономию. Было приятно осознавать, что совсем немного времени потребовалось, чтобы поднять лорду настроение, печалило другое: это больше было похоже на то, что он сам поднял себе настроение за мой счет. Результат, вроде бы, тот же, но гордости за себя уже нет.

В дверь постучали, спасая меня от необходимости что?то отвечать. На пороге стояла Элара. Взволнованная и бледная.

— Лорд Миродш внизу. Очень хочет вас видеть. Говорит, что его дочь пропала.

Рука на моей талии закаменела. Хрипло выдохнув, Шаардан сноровисто подхватил меня на руки, поднявшись, пересадил в кресло, быстро чмокнул в макушку, полностью этим деморализовав, и уже направляясь к дверям пригрозил:

— Поговорим об этом позже, — следующее было сказано Эларе, — вели оседлать мне лошадь.

Кивнув, девушка выскочила из комнаты первой, спеша выполнить поручение. А я сидела в кресле, терла место поцелуя, ероша волосы, и пыталась осмыслить одну простую вещь: щелчка закрывающегося замка не было.

Я успела спрятать тетрадь, пройтись по комнате, то и дело поглядывая на дверь в ожидании, что вот, сейчас обо мне вспомнят и запрут. Не вспомнили. Не заперли. Шаардан отбыл на поиски дочери безутешного лорда и в доме вновь воцарилась тишина.

Сделав еще один круг по комнате, я крадучись приблизилась к двери. Затаив дыхание, нажала на ручку, потянула на себя и глубоко вдохнула, когда дверь поддалась. В коридоре было пусто. Привычный полумрак скрадывал обстановку, оставляя лишь нечеткие силуэты предметов, но людей точно не было. Если только кто?то не затаился, по неизвестным причинам, в полумраке. Дверь я медленно закрыла, досчитала до десяти и спросила вслух сама у себя, прижавшись лбом к прохладному дереву:

— А оно мне надо? — рука автоматически потянулась к макушке. Даже если попытаюсь сбежать, вряд ли мне это удастся. Шаардан ясно дал понять, что я от него никуда не денусь. Но идея показать лорду, что я все еще очень против его предложения, казалась заманчивой, особенно после того, что он здесь устроил всего пару минут назад. Шантажист высокородный. Боднув лбом дверь, я мстительно прошипела. — Обломаетесь.

Подбадривая себя, я все же решилась на маленькую диверсию.

В коридор выходила с железным намерением выбраться из дома. Возможно, именно моя вера в благополучный исход мне и помогла. По пути никто не встретился. Входную дверь открывала дрожащими руками. Казалось, что вот, сейчас за спиной раздадутся шаги и кто?нибудь меня поймает. Повезло. В прохладный осенний вечер я выскользнула никем не замеченная.

Осенние дни неумолимо сокращались, все раньше уступая место ночи. Вот и сейчас густой мрак уже наползал со всех сторон, рассеиваемый лишь мерным светом фонарей.

Прижимаясь к стене дома, я завернула за угол, направляясь к месту своего прошлого побега.

Среди деревьев было особенно темно. Сырой запах недавно прошедшего дождя забивал ноздри, влажные листья и трава оставляли быстро сохнущие следы на платье, а я пожалела, что не переоделась во что?нибудь более практичное. Попав в этот дом, я как?то забыла, что в брюках куда как удобнее, чем в платье. Пора было вспоминать.

Через ограду перелезла быстро, в отличие от прошлого раза. И уже на полпути к магазинчику наставницы, увидев в начале улицы темный силуэт, поняла какую же глупость совершила. Полнолуние же, фанатики себе жертву ищут, а тут я. Одна. На улице ночью. Идеальная кандидатура. Человек пошатываясь вышел под свет уличного фонаря, и я смогла перевести дыхание. Просто пьяный, к тому же хорошо одетый субъект, сильно забирая вправо, брел по улице. И никакой особой угрозы не представлял.

Когда первый испуг прошел, а напугавший меня человек завернул на соседнюю улицу, я с минуту просто стояла на месте, вслушиваясь в тишину и пытаясь решить, что делать дальше. До наставницы было значительно ближе, чем до дома лорда и, после недолгих колебаний, я решила продолжить путь. Короткими перебежками преодолев расстояние до магазинчика.

Уже на подходе, я увидела наставницу, сквозь стеклянную часть двери, она как раз собиралась запирать магазин. Я прибавила шаг и к магазину почти подбежала. Меня заметили, дверь быстро открылась, а на пороге меня встретила Ирза:

— Ты что здесь делаешь?

— В…в гости, — сглотнув, перевела дыхание и только после этого смогла выговорить, — в гости пришла.

— Иза? — и столько в ее голосе было недоверия.

— Да правда в гости!

— На ночь глядя? А к лорду Шаардану ты как возвращаться будешь?

— Посмотрим, — отмахнулась я от вопроса, заглядывая внутрь магазина, — впустите?

— Ну, заходи, горе мое, что ж теперь делать.

Если лорд за мной сегодня не придет, то останусь в магазинчике. Это я решила твердо. Возвращаться в одиночку я уже не решилась бы ни за что на свете.

* * *

Чай сели пить прямо в магазинчике. Удобно устроившись за прилавком на высоком стуле, наставница подливала мне в большую, глиняную чашку ароматный чайный сбор, который сама сушила:

— Я тогда сразу к командору отправилась. Потребовала, чтобы он узнал, какой такой человек у лорда заболел, что мою помощницу без всяких объяснений свели.

— И что? — было приятно знать, что Ирза обо мне не просто волновалась, она еще и действовала.

— Что?что, сначала принимать не хотел, — наставница самодовольно усмехнулась, — да разве ж я так просто уступлю! Принял он меня, выслушал. Обещал сделать все, что в его силах.

— И что?

— И ничего. Я два дня ждала. Не дождалась. Решила сама идти, новости узнавать.

— И что?

— Тфу ты, Иза. Вот заладила! Ничего. Не проверял он.

— И… — подавив вопрос, я отхлебнула чаю, дожидаясь, пока наставница продолжит.

— Но, после того как я ему скандал закатила, в тот же день лично к лорду твоему ездил, чтоб ему печенка спокойно жить мешала. Оказывается, что все так и есть. Кто?то там заболел, целитель понадобился и лорд почему?то тебя решил к этому делу приспособить. Уж неизвестно за какие заслуги, — подозрительно глянув на меня, но наткнувшись на предельно честный взгляд, с которым можно только врать, Ирза решила не любопытствовать и продолжила, — мне настоятельно посоветовали не нервничать и не мешать городской страже выполнять их работу.

— Делааа, — выдохнула я, потянувшись к тарелочке с печеньем. Руку наставница перехватила, наклонилась над столом, заглядывая мне в глаза и спросила:

— У тебя точно все хорошо? Я же помню в каком виде ты ко мне тогда прибежала.

— Да хорошо все. Правда. Тружусь на благо города, — честно соврала я, получив свободу и все же сцапав печенье, — меня никто не обижает, не ущемляет…живу себе спокойно.

— Смотри, Иза. Если что, ты только скажи. Мне же тебя доверили, я должна о тебе заботиться.

— Вы лучше расскажите, как тут без меня дела идут? — решила я сменить тему, на более безопасную. О том, что Шаардан мне ничего насчет заглядывавшего на огонек командора, не рассказывал, можно будет и потом подумать. Когда меня найдут и вернут в комнату. Вернут в комнату…удивительное дело, но думала я об этом вполне спокойно. Даже равнодушно. Еще парочка побегов и для меня это может даже в своеобразное развлечение превратиться. Я убегаю, а лорд ловит. Одно сплошное веселье. Мда.

— Да что рассказывать? Травы сохнут, в лес на сборы я уже не хожу у меня и места?то не осталось…

Чай успел остыть, а вкусное, испеченное наставницей печенье я давно сгрызла, слушая о том, как она тут без меня обходилась, когда дверь со стуком открылась. Ирза охнула глядя мне за спину, а я, еще не обернувшись, уже знала кого там увижу.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело