Выбери любимый жанр

Ключ света - Робертс Нора - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

– Какая? – поинтересовалась Зоя.

– Миллион долларов. Каждой.

– Отсюда пора сваливать! – Дана, фыркнув, повернулась к спутницам. – Уходим, девочки! Безумие какое-то! Он готов разбрасывать деньги, как конфетти, чтобы мы охотились за тремя ключами, которых и на свете-то не существует.

– А вдруг они существуют… – Зоя горящими глазами посмотрела на Дану. – Если ключи не выдумка, может быть, попробуем? За такие-то деньги?

– Думаешь, у нас есть шансы? Мир огромен. Как ты собираешься искать в нем золотой ключик?

– Каждой из вас будет дана подсказка. – Ровена указала на маленькую шкатулку. – Это разрешено, если все согласятся. Вы можете действовать вместе. В сущности, мы на это и надеемся. Но требуется согласие троих. Если хотя бы одна откажется, все остальное бессмысленно. Если вы примете предложенные условия, каждая получит по двадцать пять тысяч долларов. Деньги останутся у вас вне зависимости от результата.

– Минутку, минутку! – Мэлори протестующе вытянула руку, потом сняла очки. – Минутку, – повторила она. – Вы говорите, что если мы согласимся искать эти ключи – просто искать, – то получим по двадцать пять тысяч? Без всяких условий?

– Сумма будет перечислена на счет, который вы укажете, – кивнул Питт. – Немедленно.

– Боже милосердный! – воскликнула Зоя и схватилась за виски. – Боже милосердный, – повторила она тише и без сил рухнула в кресло. – Наверное, это сон.

– Полагаю, ты хотела сказать, что это надувательство. В чем подвох? – поинтересовалась Дана. – Что написано мелким шрифтом?

– Если вы не найдете ключи, расплатой для всех троих станет один год жизни.

– Что-то вроде тюрьмы? – спросила Мэлори.

– Нет. – Ровена сделала знак горничной, появившейся в дверях с тележкой, на которой был расставлен кофейный сервиз. – Просто из вашей жизни будет вычеркнут один год.

– О! – Дана щелкнула пальцами. – Как по волшебству.

– Ключи существуют, – тихо сказала Ровена. – В этом мире и в этом городе. Это все, что нам позволено сообщить, но мы можем дать вам небольшую подсказку. Задача сложная, и попытка будет вознаграждена. Если вы добьетесь успеха, награда умножится. За неудачу последует наказание. Не торопитесь, обсудите все, что услышали. Мы с Питтом оставим вас.

Они вышли из комнаты, и Ровена плотно прикрыла за собой дверь.

– Сумасшедший дом. – Дана взяла с тарелки на тележке крошечную слойку с кремом. – И если кто-то из вас намерен подыгрывать этим ненормальным, значит, вам тут и место.

– Позволь кое о чем напомнить. – Мэлори налила себе кофе, положила в чашку два куска сахара и размешала. – Двадцать пять тысяч долларов. Каждой.

– Неужели ты веришь, что они выложат целых семьдесят пять тысяч просто потому, что мы пообещаем искать ключи? От шкатулки, в которой заперты души трех полубогинь?

Мэлори задумчиво разглядывала маленький эклер.

– Есть только один способ это проверить.

– Как они на нас похожи! – не обращая внимания на кофе и пирожные, Зоя встала с кресла и подошла к картине. – Очень похожи…

– Точно. Прямо мурашки по коже. – Дана кивнула, увидев, что Мэлори взяла кофейник. – Но зачем рисовать нас троих в таком виде? Вчера мы еще даже не были знакомы! Между тем мысль, что кто-то следил за нами, делал фотографии или наброски для картины, меня пугает.

– Такое нельзя нарисовать быстро, в порыве вдохновения. – Мэлори протянула Дане чашку. – Это настоящий шедевр: по мастерству, масштабам, деталировке. Кто-то вложил душу в картину, и этот человек необычайно талантлив. Если это и мошенничество, то очень тонкое. Кроме того, в чем смысл? Я не понимаю. А ты?

– Тоже. – Дана сделала глоток кофе.

– У меня есть кое-какие сбережения, – сказала Зоя. – Но они быстро закончатся, если я не найду новую работу. И чем скорее я это сделаю, тем лучше… Я тоже ничего не понимаю, но сомневаюсь, чтобы эти люди охотились за теми крохами, что у нас есть.

– Согласна. Будешь кофе?

– Спасибо. – Зоя повернулась и кивнула. – Послушайте, вы меня совсем не знаете, и у вас нет никаких причин переживать из-за меня, но мне бы очень пригодились эти деньги. – Она шагнула вперед. – Двадцать пять тысяч долларов… Это настоящее чудо. Будущее для моего сына и возможность заняться тем, о чем я мечтала всю жизнь. Открыть свой маленький салон. Нужно всего лишь согласиться – всем. Будем искать ключи. Тут нет ничего противозаконного.

– Ключей не существует, – не сдавалась Дана.

– А вдруг? – Зоя повернулась к Мэлори. – Знаешь, мысль о двадцати пяти тысячах долларов будит мое воображение. А миллион?.. – Она растерянно хихикнула. – Я не могу даже думать об этом… У меня прямо живот сводит.

– Похоже на охоту за сокровищами, – пробормотала Мэлори. – Может быть забавно. И даже выгодно. Двадцать пять тысяч долларов станут для меня настоящим спасением, и в данный момент это главное. И у меня тоже появится возможность открыть собственное дело. Конечно, большую галерею мне не потянуть, но маленькую, где тем не менее будут выставляться художники и скульпторы, – вполне.

В жизненной программе Мэлори Прайс это событие было запланировано только через десять лет, но ведь планы можно изменить.

– Все не так просто. Никто не даст вам деньги в обмен на обещание. – Дана покачала головой. – За этим что-то кроется.

– Может быть, они в нее верят. В легенду, – пояснила Мэлори. – Для тех, кто верит, двадцать пять тысяч – ничто. Речь идет о душах. – Словно в поисках поддержки, она повернулась к картине. – Душа гораздо дороже двадцати пяти тысяч долларов.

Внутри у нее маленьким красным мячиком прыгало волнение. В жизни Мэлори еще не было приключений – по крайней мере таких, за которые платят.

– У них есть деньги, они чудаки, и они верят в легенду. Вообще-то, у меня возникло ощущение, что, согласившись, мы сами станем обманщицами. Но со временем я избавлюсь от этого чувства.

– Ты согласишься? – Зоя схватила ее за руку. – Будешь искать ключ?

– Не каждый день получаешь предложение поработать на богов. Расслабься, Дана.

Брови мисс Стил сошлись вместе, и между ними образовалась упрямая складка.

– Чувствую, неприятностей не миновать. Не знаю, где или как, но мы влипнем.

– Как бы ты распорядилась двадцатью пятью тысячами? – вкрадчиво спросила Мэлори, протягивая Дане еще одну слойку с кремом.

– Вложила бы в дело – открыла маленький книжный магазин. – Глубокий вздох свидетельствовал о том, что сопротивление Даны слабеет. – Подавала бы чай по вечерам. Устраивала литературные чтения…

– Разве неудивительно, что у каждой из нас проблемы с работой и каждая мечтает иметь собственное дело? – Зоя снова с опаской взглянула на полотно. – Вам не кажется это странным?

– Сие не более странно, чем сидеть в этой крепости и рассуждать об охоте за сокровищами. Даже не знаю, что сказать, – пробормотала Дана. – Откажусь – разрушу ваши планы. Соглашусь – буду чувствовать себя идиоткой. Наверное, я идиотка.

– Да? – Зоя рассмеялась и обняла Дану. – Это потрясающе! Великолепно!

– Полегче. – Дана тоже рассмеялась и похлопала Зою по спине. – В таких случаях надо сказать что-нибудь многозначительное. Например, процитировать трех мушкетеров: «Один за всех, и все за одного!»

– Я знаю кое-что получше. – Мэлори снова взяла чашку и подняла ее в шутливом тосте: – «Были бы деньги».

В эту минуту, словно по сигналу, открылись двери. Первой в комнату вошла Ровена.

– Присядем?

– Мы решили принять… – Зоя замолчала и посмотрела на Дану.

– Вызов.

– Мы рады. – Ровена слегка улыбнулась. – Вам нужно взглянуть на контракты.

– Контракты? – переспросила Мэлори.

– Естественно. Силу имеет только подпись. Требуется подпись каждой из вас. Потом выберем, кто будет искать первый ключ.

Питт протянул молодым женщинам по документу – каждой свой экземпляр.

– Полагаю, тут все просто. В контрактах перечислены условия, которые мы уже обсуждали. Напишите счет, на который следует перечислять деньги, и мы сделаем это.

7

Вы читаете книгу


Робертс Нора - Ключ света Ключ света
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело