Выбери любимый жанр

Ночной зверёк - Беляева Дарья Андреевна - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

— Котеночек! — сказал Аштар, мягко отстраняя ее. — Ты сегодня прекрасная дама, а я твой рыцарь?

Амти густо покраснела, сложила руки на груди, не зная, что сказать. Эли хихикнула.

— Это очень приятно, — сказал Аштар. Он коснулся пальцами своих губ, задумчиво, будто не совсем понял, что произошло. — Но я рыцарь, которому больше по душе другие рыцари.

— Ммм, — неразборчиво протянула Амти. — Угу.

— Но ты очень милая, котеночек!

Амти открыла и закрыла рот, потом кивнула и поправила очки.

— Ну, да. Спасибо.

Больше всего ей хотелось, чтобы сейчас сюда ворвались Псы и закончили ее позор. Но вместо Псов Мира, что вероятнее всего было к лучшему, в комнату заглянул Адрамаут:

— Малыши, собрание и скудный завтрак через пять минут. Аштар, как ты?

— Думаю, что смогу прогуляться до кухни. Еще смогу танцевать, на случай если мы отправляемся в клуб.

Адрамаут помолчал, потом улыбнулся еще шире:

— Исключу тебя из голосования.

Амти резко встала, сказала:

— Надо подготовиться к завтраку.

— Ты же не обижаешься? — спросил Аштар помедлив. Нет, Амти не обижалась. Она даже не особенно понимала, что чувствует по этому поводу. Может быть, это что-то даже не было таким ужасным, каким рисовалось ей в первые секунды ее позора.

Через пять минут все были в сборе. Госпожа Шэа приготовила на завтрак овсянку, и Адрамаут сказал ей:

— Спасибо, мама, вы очень добры.

— Надеюсь, это не сарказм, Адрамаут, — сказала госпожа Шэа. Она держала за руку Маарни, и глаза у Маарни были грустные. Адрамаут и Мескете смотрели на нее виновато, а еще так, как будто и на минуту не хотели оставлять дочь.

— Мы прогуляемся, — сказала госпожа Шэа. — Проведаем больных и занесем продуктов неимущим. Никому не открывайте, не делайте глупостей и не берите спички.

Амти подумала, что чувство юмора у матери Мескете такое же, как у самой Мескете.

Госпожа Шэа и Маарни ушли, и они остались одни. Амти безынициативно ковыряла ложкой в тарелке с овсянкой. Перед ней сидел Мелькарт, вид у которого был такой, будто он с большей охотой съел бы лед из холодильника.

Ему и Шайху без сомнения пригодился бы рассол, но гостеприимство госпожи Шэа тоже имело свои пределы.

Некоторое время они смотрели друг на друга, а потом Адрамаут сказал:

— Итак.

И будто бы все, о чем они пытались не думать разом предстало у них перед глазами. Будто в одном этом простом слове было заключено то, что они так надеялись забыть.

— Надеюсь, — сказал Адрамаут. — Все понимают, что идти нам, по крайней мере пока, некуда. Кроме того, теперь нас прицельно ищут Псы Мира. Мы оказались не в то время и не в том месте, и теперь нам придется как-то с этим жить. Это с одной стороны. С другой стороны — судя по тому, что говорят по телевизору и что рассказали нам Амти, Эли и Неселим, Инкарни Двора готовятся к ритуальному празднику. Они приносят жертвы во имя Царицы, а это значит, что Царица собирается спуститься по Лестнице Вниз еще раз в День Темноты. Времени у нас меньше, чем мы рассчитывали, около месяца. Если мы когда-то и могли бы остановить Царицу, то сейчас самое время.

— А остановить Шацара? — спросила Амти.

— Мы не можем остановить Шацара. У нас нет инструментов, ресурсов и доступа, — сказала Мескете. — Но мы можем делать то, на что способны. Однажды мы уже были во Дворе. И мы способны провести туда вас.

— Во Двор?! — спросил Шайху. — Стоп-стоп-стоп, это то чудовищное место, откуда вы пришли и куда не хотите возвращаться?

— Не хотим, — сказал Адрамаут.

— Но еще меньше вы хотите подвергать опасности свою дочурку, когда за вами охотятся Псы, — сказал Мелькарт. Он улыбнулся, обнажив зубы. Он говорил безо всякого злорадства, в обычной своей, издевательской правда, манере. Констатировал факт.

— Это тоже правда, — развел руками Адрамаут. — Но правда и в том, что если бы мы могли предложить вам что-то безопаснее после того, что случилось вчера в торговом центре, мы бы предложили.

Неселим спросил:

— А где гарантия, что во Дворе нас не убьют сразу же?

Мескете хмыкнула:

— Нет гарантии, что там не убьют нас. Но мы постараемся. Вам волноваться не о чем. Мы все Инкарни, Неселим. Двор принадлежит вам, в отличии от Государства. Это наш дом, признаем мы это или нет. И там рады любому Инкарни.

— Важное замечание: все это касается уточнения «сразу же».

— Спасибо, Адрамаут.

Мелькарт хрипло засмеялся. Он сказал:

— Я был там, надо сказать. И сполна оценил местное гостеприимство.

Он снова засмеялся, словно во всем этом крылась какая-то шутка, а потом пошел к холодильнику и взял водку. Открыв крышку, он глотнул прямо из горла.

Снова повисла непроницаемая, липкая и густая, как туман, тишина. Амти вздохнула, и вздох ее показался ей таким громким, что она сказала:

— Извините. То есть, я вот совсем не против. Не потому что я очень во Двор хочу. Просто я устала. Ну, прятаться. Нам негде жить, может быть здорово было бы отправиться… в командировку.

Эли хихикнула:

— Какая ты тактичная.

Адрамаут подмигнул ей, а Мескете не изменилась в лице. Она сказала:

— По сути, верно. Мы скрываемся от Псов. Там, во Дворе, мы с Адрамаутом могли бы сделать то единственное, что Государство может заметить. Мы могли бы убить Царицу, о которой так трепали языками Инкарни Двора во время терактов. Если у нас получится, мы могли бы рассказать об этом здесь, скажем, взломав эфир.

— Типа как «мы спасители мира, не убивайте пожалуйста нас и нам подобных»? — спросил Аштар.

— Вроде того. Мы могли бы доказать, что хотим жить в этом мире не меньше всех остальных, — сказал Адрамаут. — Мы с Мескете не будем заставлять вас участвовать. В случае, если у нас не получится, вряд ли можно будет просить экстрадиции обратно в Государство. Но вы просто спрячетесь во Дворе вместе с нами. И если нам повезет, мы все вместе вернемся…

Он помолчал, а потом сказал как-то неуверенно, будто это слово не совсем подходило:

— Домой.

— Стоп, — сказала Эли. — А как мы вообще убьем Царицу?

— Мы, — сказала Мескете.

— Я и говорю: мы. Мы ведь команда или вроде того. Вы же сами так всегда говорили.

Адрамаут и Мескете переглянулись, а потом Адрамаут сказал:

— У нас есть идеи по этому поводу. Но пока мы вам их не скажем. Неужели вы думаете что во Дворе нет Инкарни, способных читать мысли? И скорее всего вы встретитесь с ними до того, как Царица предоставит вам полную свободу пребывания. Мы с Мескете вполне умеем скрывать свои мысли…

Амти подумала, что наверняка научились делать это в постели с Царицей, Мелькарт поймал ее взгляд, хмыкнул, оскалив зубы.

— Но когда придет время, поверьте, мы все вам расскажем, — продолжил Адрамаут. — А теперь давайте сделаем вид, что у нас демократия и проголосуем! Кто за то, чтобы отправиться во Двор и попытаться совершить покушение на Царицу абсолютного зла — поднимите руки.

Амти подняла руку, как и Эли с Аштаром. Неселим помолчал, потом сказал:

— Воздержусь. Пока что.

Шайху поднял руку, сказал:

— Ну, по крайней мере там, наверное, веселее, чем в деревне.

— Это да, малыш, — сказал Адрамаут. — Ты и не представляешь, насколько.

Мелькарт долго молчал, в какой-то момент Амти показалось, будто он завис, как картинка на телеэкране, когда неожиданно обрывается эфир. Потом он поднял руку и немедленно отсалютовал. А потом немедленно выпил.

Мескете сказала:

— Но для видимости демократии нужен и альтернативный вариант. Кто за то, чтобы уйти в леса, когда сюда приедут Псы и мерзнуть там, пока Царица не уничтожит мир?

Неселим сказал, понимая, что последние слова были обращены именно к нему:

— Это ангажированный вариант, ты ведь и сама это понимаешь. Но хорошо, Двор так Двор.

Амти подумала, что испытывает странное возбуждение от одной мысли о Дворе. Ей вдруг показалось, что отчасти все причины, по которым они сбегают есть лишь только верхний слой, некие рациональные доводы, которые только оправдывают их тайное и сильное влечение к месту, которое можно назвать домом всех Инкарни.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело